Lexmark 4200 Manual Do Utilizador

Página de 4
Insert the CD. Follow the instructions on the screen to install the software.
If the CD does not automatically run:
1 Click Start 
 Run.
2 Click Browse.
3 Select the Lexmark CD located in your CD-ROM drive, and then click OK.
4 Follow the instructions on the screen to install the software.
Insérez le CD. Installez le logiciel en suivant les instructions proposées.
Si le CD ne s’exécute pas automatiquement :
1 Cliquez sur Démarrer 
 Exécuter.
2 Cliquez sur Parcourir.
3 Sélectionnez le CD Lexmark se trouvant dans le lecteur de CD-ROM, puis cliquez 
sur OK.
4 Installez le logiciel en suivant les instructions proposées.
Introduzca el CD. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para realizar la 
instalación del software.
Si el CD no se ejecuta automáticamente:
1 Haga clic en Inicio 
 Ejecutar.
2 Haga clic en Examinar.
3 Seleccione el CD de Lexmark que se encuentra en la unidad de CD-ROM y, a 
continuación, haga clic en Aceptar.
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para realizar la instalación del 
software.
Insira o CD. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software.
Se o CD não executar automaticamente:
1 Clique em Iniciar 
 Executar.
2 Clique em Procurar.
3 Selecione o CD da Lexmark, localizado na unidade de CD-ROM, e clique em OK.
4 Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software.
21
Important!
Click Cancel on all New Hardware screens.
Important !
Cliquez sur Annuler sur chaque écran de nouveau matériel.
Importante:
Haga clic en Cancelar en todas las pantallas de hardware nuevo.
Importante!
Clique em Cancelar em todas as telas do Novo hardware.
Connect the USB cable to the computer and to the All-In-One.
Branchez le câble USB à l’ordinateur et à l’imprimante 
Tout en un.
Conecte el cable USB al ordenador y al dispositivo 
Todo en Uno.
Conecte o cabo USB ao computador e à Multifuncional.
19
Make sure the computer is on.
Assurez-vous que l’ordinateur est sous tension.
Asegúrese de que el ordenador está encendido.
Verifique se o computador está ligado.
18
20
If you are using your All-In-One with a computer, continue with the following steps.
Si vous utilisez l’imprimante Tout en un avec un ordinateur, procédez comme suit.
Si está utilizando el dispositivo Todo en Uno con un ordenador, continúe con los pasos siguientes.
Se estiver utilizando a Multifuncional com um computador, continue com as etapas a seguir.
If you are using your All-In-One without a computer, you are finished.
Si vous utilisez l’imprimante Tout en un sans ordinateur, vous avez terminé l’installation.
Si está utilizando el dispositivo Todo en Uno sin el ordenador, el proceso finaliza aquí.
Se você estiver utilizando a Multifuncional sem um computador, as tarefas estão concluídas.