JVC CA-UXS59 Benutzerhandbuch
G-3
Viktigt: Korrekt ventilering
För att undvika risker för elektriska stötar, brand och skador
bör utrustningen placeras på följande sätt:
1
bör utrustningen placeras på följande sätt:
1
Framsida: Inga hinder och fritt utrymme.
2
Sidor/Översida/Baksida: Inga hinder bör finnas i de
områden som dimensionerna nedan anger.
områden som dimensionerna nedan anger.
3
Undersida: Placera apparaten på en plan yta. Se till ett
tillräcklig ventilering finns för ventilering genom ett placera
apparaten på ett bord med höja på 10 cm eller mer.
tillräcklig ventilering finns för ventilering genom ett placera
apparaten på ett bord med höja på 10 cm eller mer.
Varoitus: Huolehdi ilmanvaihdosta!
Voit välttää sähköiskun ja tulipalon vaaran sekä estää
vahingot, kun sijoitat laitteiston seuraavien ohjeiden mukaan:
1
vahingot, kun sijoitat laitteiston seuraavien ohjeiden mukaan:
1
Edessä: Jätä eteen esteetön, avonainen tila.
2
Sivuilla/päällä/takana: Laitteiston ympärillä on oltava
vapaata tilaa alla olevien mittojen mukaisesti.
vapaata tilaa alla olevien mittojen mukaisesti.
3
Alusta: Sijoita laitteisto tasaiselle vaakasuoralle alustalle.
Ilmanvaihdon kannalta riittävä tila saadaan, kun laitteisto
on vähintään 10 cm korkealla tasolla.
Ilmanvaihdon kannalta riittävä tila saadaan, kun laitteisto
on vähintään 10 cm korkealla tasolla.
Advarsel: Korrekt ventilation
For at undgå elektisk stød, brand eller anden skade, skal man
ved placering af anlægget sørge for følgende:
1
ved placering af anlægget sørge for følgende:
1
Forside: Ingen forhindringer, god åben plads.
2
Sider/top/bagside: Ingen forhindringer må placeres i de
områder, der er vist på nedenstående dimensioner.
områder, der er vist på nedenstående dimensioner.
3
Bund: Stil på plan overflade. Sørg for tilstrækkelig adgang
for luft til ventilation ved at stille apparatet på et bord, der
er mindst 10 cm højt.
for luft til ventilation ved at stille apparatet på et bord, der
er mindst 10 cm højt.
Achtung: Ausreichende Belüftung
Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen, Feuer und
sonstigen Schäden sollte das Gerät unter folgenden
Bedingungen aufgestellt werden:
1
sonstigen Schäden sollte das Gerät unter folgenden
Bedingungen aufgestellt werden:
1
Vorderseite: Hindernisfrei und gut zugänglich.
2
Seiten- und Rückwände: Hindernisfrei in allen
angegebenen Abständen (s. Abbildung).
angegebenen Abständen (s. Abbildung).
3
Unterseite: Die Stellfläche muß absolut eben sein.
Sorgen Sie für ausreichende Luftzufuhr durch Aufstellung
auf einem Stand mit mindestens 10 cm Höhe.
Sorgen Sie für ausreichende Luftzufuhr durch Aufstellung
auf einem Stand mit mindestens 10 cm Höhe.
Attention: Aération correcte
Pour prévenir tout risque électrique ou d’incendie et éviter
toute détérioration, placez l’appareil de la manière suivante:
1
toute détérioration, placez l’appareil de la manière suivante:
1
Avant: Bien dégagé de tout objet.
2
Côtés/dessus/dos: Ne laissez rien aux endroits indiqués
dans les figures ci-dessous.
dans les figures ci-dessous.
3
Dessous: Posez l’appareil sur une surface plane et
horizontale. Veillez à ce que sa ventilation correcte puisse
se faire en le plaçant sur une table d’au moins dix
centimètres de hauteur.
horizontale. Veillez à ce que sa ventilation correcte puisse
se faire en le plaçant sur une table d’au moins dix
centimètres de hauteur.
Precaución: Ventilación correcta
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas e incendio y
prevenir posibles daños, instale el equipo en un lugar que
cumpla los siguientes requisitos:
1
prevenir posibles daños, instale el equipo en un lugar que
cumpla los siguientes requisitos:
1
Parte frontal: Sin obstrucciones, espacio abierto.
2
Lados/parte superior/parte posterior: No debe haber
ninguna obstrucción en las áreas mostradas por las
dimensiones de la siguiente figura.
ninguna obstrucción en las áreas mostradas por las
dimensiones de la siguiente figura.
3
Parte inferior: Sitúe el equipo sobre una superficie
nivelada. Mantenga un espacio adecuado para permitir el
paso del aire y una correcta ventilación, el equipo sobre
un soporte de 10 cm o más de allura.
nivelada. Mantenga un espacio adecuado para permitir el
paso del aire y una correcta ventilación, el equipo sobre
un soporte de 10 cm o más de allura.
Attenzione: Per una corretta ventilazione
Per prevenire il rischio di scosse elettriche e di incendio ed
evitare possibili danni, collocare le apparecchiature nel modo
seguente:
1
evitare possibili danni, collocare le apparecchiature nel modo
seguente:
1
Parte anteriore: Nessun ostacolo e spazio libero.
2
Lati/Parte superiore/Retro: Lasciare libere le zone
indicate dalle dimensioni di seguito.
indicate dalle dimensioni di seguito.
3
Base: Collocare su una superficie piana. Consentire
un’adeguata ventilazione dell’impianto appoggiandolo su
un tavolinetto alto almeno 10 cm.
un’adeguata ventilazione dell’impianto appoggiandolo su
un tavolinetto alto almeno 10 cm.
Safety[EN]_UX-S59.fm Page 3 Tuesday, March 8, 2005 3:26 PM