Sony CDX-C910 Benutzerhandbuch

Seite von 4
Installation
Precautions
•Do not tamper with the four holes on the upper surface of the unit.
They are for tuner adjustments to be done only by service
technicians.
•There must be a distance of at least 5 cm between the unit and the
car’s shift lever to open and close the front panel. Install the unit so
that it does not interfere with gear shifting and other driving
operations.
•Choose the mounting location carefully so that the unit does not
interfere with the normal driving functions of the driver.
•Avoid installing the unit where it would be subject to high
temperatures, such as from direct sunlight or hot air from the heater,
or where it would be subject to dust, dirt or excessive vibration.
•Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure
installation.
Mounting angle adjustment
Adjust the mounting angle to less than 20°.
Instalación
Precauciones
•No toque los cuatro orificios de la superficie superior de la unidad.
Estos orificios son para ajustes del sintonizador que solamente
deberán realizar técnicos de reparación.
•Debe haber una distancia de al menos 5 cm entre la unidad y la
palanca de cambios del automóvil para posibilitar la apertura y cierre
del panel frontal. Instale la unidad de forma que no interfiera con la
caja de cambios ni con otras operaciones de conducción.
•Elija cuidadosamente el lugar de montaje de forma que la unidad no
interfiera las funciones normales de conducción.
•Evite instalar la unidad donde pueda quedar sometida a altas
temperaturas, como a la luz solar directa o al aire calienete de
calefacción, o a polvo, suciedad o vibraciones excesivas.
•Para realizar una instalación segura y firme, emplee solamente la
ferretería de montaje suministrada.
Ajuste del ángulo de montaje
Ajuste el ángulo de montaje a menos de 20°.
###
###
•###
•###
•###
•###
•###
•###
###
###
more than 5 cm
más de 5 cm
###
Shift lever
Palanca de cambios
###
How to detach and attach the front panel
Be sure to detach the front panel before you start installing the
unit.
To detach
Before detaching the front panel, be sure to press (OFF) first. Press
(RELEASE) to open up the front panel. Then slide the front panel a
little to the left, and pull it off towards you.
To attach
Align part A of the front panel to part B of the unit as illustrated, and
push until it clicks.
Forma de extraer e instalar el panel frontal
Antes de instalar la unidad, extraiga el panel frontal.
Para extraerlo
Antes de extraer el panel frontal, ceriórese de presionar (OFF). Pulse
(RELEASE) para abrir el panel frontal. A continuación, deslícelo
ligeramente hacia la izquierda y extráigalo tirando hacia fuera.
Para instalarlo
Alinee la parte A del panel con la parte B de la unidad como muestra
la ilustración y, a continuación, ejerza presión hasta oír un chasquido.
###
###
###
###
To detach
para extraerlo
###
To attach
para instalarlo
###
B
A
Mounting example
Installation in the dashboard
Ejemplo de montaje
Instalación en el salpicadero
###
###
With the TOP marking up
Con la marca TOP hacia arriba.
###
1
1
182 mm
53 mm
TOP
Dashboard
Salpicadero
###
1
Fire wall
Panel cortafuegos
###
4
3
2
Bend these claws, if
necessary.
Si es necesario, doble estas
uñas.
###
3
4
6
4
6
4
Mounting the unit in a japanese car
You may not be able to install this unit in some makes of Japanese cars.
In such a case, consult your Sony dealer.
Montaje de la unidad en un automóvil japonés
Usted no podrá instalar esta unidad en algunos sutomóviles japoneses.
En tal caso, consulte a su proveedor Sony.
###
###
TOYOTA
NISSAN
to dashboard/center console
al salpicadero/consola central
###
Bracket
Soporte
###
4
max. size 5 
×
 8 mm
Tamaño máx. 5 
×
 8 mm
###
4
max. size 5 
×
 8 mm
Tamaño máx. 5 
×
 8 mm
###
Bracket
Soporte
###
Existing parts supplied to your car
Piezas existentes suministradas con su
automóvil
###
Bracket
Soporte
###
4
max. size 5 
×
 8 mm
Tamaño máx. 5 
×
 8 mm
###
to dashboard/center console
al salpicadero/consola central
###
4
max. size 5 
×
 8 mm
Tamaño máx. 5 
×
 8 mm
###
Bracket
Soporte
###
Existing parts supplied to your car
Piezas existentes suministradas con su
automóvil
###
Nota
Para evitar que se produzcan fallos, realice la instalación solamente con los tornillos
suministrados 
4 y utilice los componentes suministrados para el automóvil.
###
###
Note
To prevent malfunction, install only with the supplied screws 
4 and use existing parts
supplied to your car.
TOP
6
(OFF)
(RELEASE)
5
2