Ricoh CAPLIOG4 Betriebsanweisung

Seite von 191
Capítulo 3    Sección 2 Descarga de imágenes en una computadora
171
Cómo realizar los ajustes opcionales
Haga clic en el botón MENU y seleccione
[Option Settings] para visualizar la caja de diál-
ogo de ajustes opcionales (Option Settings) que
se muestra a continuación:
Elemento
Descripción
Ajuste inicial
1. [Automatically save on 
connection] (grabación 
automática al conectar)
Si se marca esta casilla de verificación, las imágenes se transfieren y guardan automática-
mente al conectar la cámara a la computadora.
Si se deja esta casilla de verificación sin marcar, las imágenes no se transfieren automática-
mente aun cuando se conecte la cámara a la computadora. Haga clic en el botón [Save]
cuando quiera dar por comenzada la transferencia.
Transfer files automati-
cally (grabación 
automática al conectar)
2.[Choose] (selección de 
carpeta de destino)
Este botón se utiliza para especificar en qué carpeta se almacenan las imágenes.
En MacOS 8.6, MacOS 9.1 y en versiones anteriores, se especifica una carpeta con el nom-
bre [Caplio] dentro del En MacOS 9.1 a 9.2.2, se especifica una carpeta con el nombre
[Caplio] dentro de la carpeta [Documents] en el disco de arranque [Macintosh HD]. Si desea
especificar otra carpeta, haga clic en el botón [Choose] y seleccione la carpeta deseada en la
caja de diálogo que aparece en pantalla a continuación.
3.[Automatically create 
folder on saving] (crear 
carpeta automática-
mente al guardar)
Especifica cómo crear una carpeta.
[Do not create] (no crear carpeta)
Todas las imágenes transferidas se guardan en la carpeta especificada en el paso 2.
[For each date photographed] (por cada fecha de toma)
Crea una carpeta nueva asignando la fecha de la toma como el nombre y guarda tomas
las imágenes tomadas en dicha fecha en la misma carpeta.
El nombre de la carpeta creada es "la fecha que en fue tomada la imagen".
[Date transferred + number transferred] (fecha de transferencia + número de imagen)
Crea una carpeta nueva cada vez que se graban imágenes y agrupa las imágenes toma-
das al mismo tiempo en la misma carpeta.
Each day shot
(Por cada fecha de toma)
4.[The same image will 
not be saved] (la misma 
imagen no se guarda)
Esta opción puede especificarse solamente cuando se ha seleccionado ya sea [Day Shot]
como nombre de carpeta, o si en [Create a folder] no se ha marcado la casilla de verificación
[Create a folder automatically when transferring].
Si se trata de grabar un archivo en una carpeta que tiene una imagen con el mismo nombre,
el archivo no se guardará.
Do not save same image
(La misma imagen no se
guarda)
5.[Save and start applica-
tion software] (salvar y 
arrancar aplicación)
Cuando esta casilla de verificación está marcada, arranca entonces la aplicación especifi-
cada cuando se termina de guardar las imágenes.
Do not start application 
after transfer(no arranca 
ningún programa después 
de salvar las imágenes)
6.[Choose] (aplicación por 
arrancar después de 
guardar imágenes)
Este botón se utiliza para especificar la aplicación que desea arrancarse después de guarda-
das las imágenes transferidas. Haga clic en el botón [Choose] para abrir la caja de diálogo y
seleccione la aplicación deseada.