Lavor Ashley 900 Pro Wet and Dry Vacuum Cleaner 18l 82450001 Datenbogen

Produktcode
82450001
Seite von 26
 DICHIARAzIONE CE DI CONFORMITÀ 
 CE DECLARATION OF CONFORMITY
 DECLARATION DE CONFORMITÉ CE 
 CE-ERKLÄRUNG BESCHEINIGUNG
 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE 
 CE-vERKLARING
 CE-TODISTUS
 
  CE-OvERENSSTEMMELSESERKLÆRING
 CE-IzJAvA O SKLADNOSTI
 CE-IzJAvA O SKLADNOSTI
 FÖRSÄKRAN OM EU-ÖvERENSSTÄMMELSE
 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
 CE UYGUNLUK BELGESİ
 EK MEGFELELŐSÉGI TANÚSÍTvÁNY
 CE-vYHLÁSENIE O zHODE
 CE ATBĪLSTIBAS DEKLARĀCIJA
 PRODOTTO: ASPIRACENERE
 PRODUCT: ASH VACUUM 
 PRODUIT: ASPIRATEUR DE CENDRES
 PRODUKT: ASCHESAUGER
 PRODUCTO: ASPIRADOR DE CENIZAS
 PRODUCT: ASZUIGER
 TUOTE: TUHKAIMURI
 PRODUKT: ASH VACUUM 
 PROIzvOD: USISIVAČ ZA PEPEO
 PROIzvOD: SESALEC PEPELA
 PRODUKT: ASKSUGARE
 vÝROBEK: VYSAVAČ POPELA
 ÜRÜN: KÜL VAKUMLAMA MAKİNESİ
 GYÁRTMÁNY: HAMUSZÍVÓ
 PRODUKT: VYSÁVAČ POPOLA
 PRODUKTS: PELNU VAKUUMSŪKNIS
 l fascicolo tecnico si trova presso  
 Technical booklet at 
 Dossier thecnique 
auprès de:  
 Das technische Aktenbündel befindet sich bei 
 El manual técnico se 
encuentra en: 
 Technisch dossier bij: 
 Tekninen asiakirja-aineisto on saatavilla 
ilta osoitteesta 
 Det tekniske dossier findes hos 
 Tehnički akti nalaze se pri 
poduzeću 
 Tehnični akti so pri podjetju 
 Technisch 
dossier bij: 
 Technická dokumentace se nachází ve 
firmě 
 Teknik fasikül 
 A műszaki specifikációk a 
cégnél találhatók, címe:
 Pre technickú dokumentáciu 
kontaktujte: 
 Tehniskais buklets pieejams 
Lavorwash S.p.A   
via J.F.Kennedy, 12 – 46020  Pegognaga (MN) – Italy
Lavorwash S.p.A   
via J.F.Kennedy, 12 
46020  Pegognaga 
(MN) – Italy
MODELLO- TIPO: 
MODEL- TYPE:
MODELE-TYPE:
MODELL-TYP:
MODELO - TIPO: 
MODEL - TYPE:
MALLI-TYYPPI:
MODEL-TYPE:
MODEL-TIP:
MODEL-vRSTE:
MODELL-TYP:
MODELO-TIPO:
MODEL-TİPİ:
MODELL- TÍPUS:
MODEL-TYP:
MODELIS-vEIDS:
 é conforme alle direttive CE e loro successive modificazioni, ed alle norme EN:
 complies with directives EC, and subsequent modifications, and the standards EN:
 est conforme aux directives CE et aux modifications successives ainsi qu’aux normes EN:
 entspricht folgenden EG-Richtlinien einschließlich späteren Änderungen und EN-Normen:
 está en conformidad con las directivas CE  y sus sucesivas modificaciones y también con la norma EN:
 in overeenstemming is met de Richtlijnen EG en latere wijzigingen daarop en de normen EN:
 On yhdenmukainen direktiivien ja niitä seuraavien standardimuutosten, ja niitä seuraavien muutosten kanssa.
 Stemmer overens med direktiverne og deres efterfølgende ændringer, og med standarderne, og Deres efterfølgende ændringer.
 je u skladu sa direktivama, te njihovim naknadnim modifikacijama te standardima,  njihovim naknadnim modifikacijama.
 V skladu z direktivami in njunimi kasnejšimi spremembami ter s standardi, in z njihovimi kasnejšimi spremembami.
 Överensstämmer med direktiven och dess följande modifieringar och standarderna och dess följande modifieringar.
Je v souladu se směrnicemi jejich následnými novelizacemi a normami, a jejich následnými novelizacemi.
Direktiflerine ve sonraki güncellemeleri ile standartlarına ve sonraki güncellemelerine uygun olduğunu beyan eder.
 megfelel a EK irányelveknek és azok későbbi módosításainak, valamint az  EN szabványoknak és azok későbbi:
 je v súlade so smernicami a zmenami EÚ a taktiež normami EN
 atbilst tālāk norādītajām EK direktīvām un to grozījumiem, kā arī EN standartiem:
 Dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina: 
 Declares under its responsability that the machine: 
 Atteste sous sa responsabilité que la machine: 
 Erklärt unter der eigenen Verantwortung dass die Maschine: 
 Declara bajo su propia responsabilidad que la màquina 
 Verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de machine:
 Vakuuttaa omalla vastuullaan että kone:
 Erklærer, under eget ansvar, at maskinen:
 Izjavljuje pod vlastitom odgovornošću da stroj:
 Izjavlja pod lastno odgovornostjo, da je naprava
 Förklarar nedan sitt ansvar för att maskinen:
 Na vlastní zodpovědnost prohlašuje, že přístroj:
 Kendi sorumluluğu altında aşağıdaki makinenin:
 Saját felelősségére kijelenti, hogy a következő gép:
 Prehlasuje na vlastnú zodpovednosť, že stroj
 Uzņemoties atbildību, apliecina, ka ierīce:
 Direttore generale
 General manager
 Directeur général
 Generaldirektor
 Director general
 Algemeen directeur
 Paajohtaja
 Generaldirektør
 Generalni direktor
 Glavni direktor
Pegognaga 
23/05/2013
Giancarlo 
Lanfredi
cod
. 7.300.0449-01      10/2013
 Algemeen Directeur
 Generální ředitel
 Generalni direktor
 Toimitusjohtaja
 Generálny riaditeľ
 Ģenerālmenedžeris
EN 60335-1
EN 60335-2-2
---------------
EN 62233:2008
2006/42/EC
2006/95/EC
2004/108/EC
2011/65/EC
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009.
EN 61000-3-3:2008.
 
P82.0531