GE PT9800SHSS Installationsanweisungen

Seite von 4
2 B
  ABERTURA PARA HORNOS ÚNICOS – BAJO EL MOSTRADOR DE ENCIMERA
NOTA: Estos hornos sólo pueden instalarse bajo los modelos específicos como se indica en la etiqueta 
de la unidad. 
2 A
  ABERTURA PARA HORNOS ÚNICOS EN UN GABIENTE DE PARED
NOTA: Si el gabinete no cuenta con un armazón frontal y los lados son menores a un grosor de 3/4” (1,9 cm), 
coloque cuñas uniformemente sobre ambos lados para establecer al ancho de la abertura. 
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones por completo y con 
detenimiento.
,03257$17(³
Guarde estas instrucciones 
para el uso de inspectores locales.
,03257$17³
Cumpla con todos los códigos y 
ordenanzas vigentes. 
   Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas 
instrucciones con el Consumidor. 
•  Nota al consumidor – Conserve estas 
instrucciones para referencia futura.
•  Nivel de destreza – La instalación de este 
aparato requiere un instalador o electricista 
calificados.
•   El instalador tiene la responsabilidad de 
efectuar una instalación adecuada. 
•   La garantía no cubre las fallas del producto 
provocadas por una instalación incorrecta. 
Este producto sólo se debe usar en áreas 
interiores.
Instrucciones de instalación
Hornos de pared eléctricos empotrados de 27” y 30”
PARA SU SEGURIDAD:
ADVERTENCIA:
Antes de comenzar la instalación, desconecte la energía  
del panel de servicio y bloquee los medios de desconexión para evitar el accionamiento de la energía de manera 
accidental. Cuando los medios de desconexión de servicio no pueden bloquearse, coloque sobre  
el panel de servicio un dispositivo de advertencia bien visible, como una etiqueta.
El horno debe instalarse bien en un gabinete que se encuentre firmemente sujeto a la estructura de la casa. Si se 
coloca peso sobre la puerta del horno, éste puede volcarse y provocar lesiones. Nunca permita que nadie se suba, 
siente, pare o cuelgue de la puerta del horno. 
Verifique que el revestimiento de las paredes, mostradores y gabinetes ubicados alrededor del horno puedan 
soportar el calor (hasta 200°F [93,3°C]) generado por el horno. 
¿Preguntas?
Llame al 1.800.GE.CARES (1.800.432.2737) o visite GEAppliances.com
En Canadá, llame al 1.800.561.3344 o visite www.GEAppliances.ca.
MATERIALES QUE PUEDE NECESITAR
Caja de conexiones
Tapones de alambre
Abrazadera de alivio de tensión para conducto de 1/2”
36” (91 cm) de cuerda
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Broca de perforadora de 1/8” y perforadora 
eléctrica o de mano
Destornillador de estrella
Alicates pelacables 
Llave de tuercas de 7/16”
Destornillador T20 (soporte de bisagra)
Llave de tuercas de 1/4”
1
  QUITE LOS MATERIALES DE EMPAQUE
No quitar los materiales de empaque puede provocar daños al electrodoméstico. Quite todas las partes de 
empaque del horno, bandejas y elementos de calentamiento. Quite la película protectora y las etiquetas de 
la puerta exterior y panel de control. También, quite los elementos plásticos de los rebordes y panel, toda la 
cinta que cubre el horno y los tornillos de envío que fijan el horno a la almohadilla base. Abra la puerta del 
horno y quite el material informativo y las bandejas del horno. Quite el reborde inferior de la parte superior del 
horno. Se colocará al final del proceso de instalación. El reborde se encuentra envuelto en forma separada y 
adherido en la parte superior de la unidad. 
Retire los rieles del pedestal de la caja que está aparte y déjelos a 
un costado (Hornos con Pared Doble de 30° Únicamente).
2
  PREPARE LA ABERTURA
NOTA: Si el gabinete no cuenta con un fondo sólido, 
deben instalarse dos abrazaderas o guías para 
soportar el peso del horno. Para hornos únicos, las 
guías o abrazaderas deben soportar 200 lbs (91 kgs). 
Para hornos dobles, las guías o abrazaderas deben 
soportar 375 lbs (170 kgs). 
NOTA: Si marcas, imperfecciones o la abertura 
resultaran visibles sobre el horno instalado, puede 
ser necesario agregar cuñas de madera bajo las 
guías y el reborde frontal hasta cubrir las marcas  
o la abertura. 
NOTA: Si el gabinete no cuenta con un armazón 
frontal y los lados son menores a un grosor de ¾” 
(1,9 cm), coloque cuñas uniformemente sobre ambos 
lados para establecer al ancho de la abertura.
ATENCIÓN INSTALADOR:
Todos los hornos de pared eléctricos deben contar con cableado de conexión permanente  
(cableado directo) dentro de una caja de conexiones aprobada. En estos productos NO se permite la conexión del tipo “enchufe y receptáculo”. 
Estos hornos 
no están 
aprobados
para
instalaciones
apilables.
Abertura – cumpla 
con todas las 
dimensiones y 
requerimientos. 
Abertura – cumpla 
con todas las 
dimensiones y 
requerimientos. 
2” (5,1 cm) mín.
30.5” (77,5 cm) 
modelo 30”
27” (68.58 cm) 
modelo 27”
27” (68.58 cm) modelo 27”
Línea central
Línea central
Dimensión
Descripción de la dimensión 
Horno único de 27” 
Horno único de 30”
 
Ancho del gabinete 
27” (68,6 cm) 
30” (76,2 cm)
Ancho de la abertura 
25” (63,5 cm) mín. 
28
1
ø
2
” (72,4 cm) mín. 
  
 
25
1
ø
4
” (64,1 cm) máx. 
28
5
ø
8
” (72,7 cm) máx.
Altura de la abertura 27
5
ø
8
” (70,2 cm) mín. 
27
1
ø
4
” (69,2 cm) mín. 
  
 
28
1
ø
8
” (71,4 cm) máx. 
27
5
ø
16
” (69,4 cm) máx.
 
Superposición del horno   
1” (2,5 cm) 
11
ø
16
” (1,75 cm) 
sobre los costados 
laterales de la abertura
 E 
Espacio 
respecto  
23” (58,4 cm) mín. 
23” (58,4 cm) mín. 
de esquinas adyacentes,  
  
cajones, 
paredes, 
etc., 
 
 
 
cuando la puerta  
  
está 
abierta
Superposición de la  
1” (2,5 cm) mín. 
1” (2,5 cm) mín. 
parte superior del horno  
 
(1
1
ø
4
” (3.2 cm) para PT9050)
 
 
de la abertura 
Superposición de la   
1” (2,5 cm) mín. 
1
1
ø
4
” (3,2 cm) 
parte inferior del horno
 
 
de la abertura
 
Ubicación de la caja   
8
3
ø
4
” (22,2 cm) máx. 
9
1
ø
2
” (24,1 cm) máx. 
 de conexiones 
sólo lado derecho 
sólo lado derecho 
Dimensión
Descripción de la dimensión 
Horno único de 27” 
Horno único de 30” 
 A 
Ancho 
del 
gabinete 
25” (63,5 cm) mín. 
28
1
ø
2
” (72,4 cm) mín. 
  
 
25
1
ø
4
” (64,1 cm) máx. 
28
5
ø
8
” (72,7 cm) máx.
Altura de la abertura 27
5
ø
8
” (70,2 cm) mín. 
27
1
ø
4
” (69,2 cm) mín. 
  
 
28
1
ø
8
” (71,4 cm) máx. 
27
5
ø
16
” (69,4 cm) máx.
C Superposición 
de 
la 
 
1” (2,5 cm) 
1” (2,5 cm) 
unidad en parte superior 
 
(1
1
ø
4
” (3.2 cm) para PT9050)
D Superposición 
de 
la 
 1” 
(2,5 
cm) 
1
1
ø
4
” (3,2 cm) 
unidad en parte inferior
E Superposición 
de 
la 
 1” 
(2,5 
cm) 
11
ø
16
” (1,75 cm) 
unidad en costados laterales
 
Ubicación de la caja   
8
3
ø
4
” (22,2 cm) máx. 
9
1
ø
2
” (24,1 cm) máx. 
de conexiones 
sólo lado derecho 
sólo lado derecho
Continúe en la sección 4. 
NOTA: Una estufa puede centrarse sobre cualquier 
horno en la instalación de lado a lado. 
Abertura – cumpla 
con todas las 
dimensiones y 
requerimientos.
2” (5,1 cm) Mín.
30,5” (77,5 cm) modelo 30”
Línea central
Línea central
Instalaciones lado a lado 
Instale dos hornos en aberturas separadas. 
Estufa
Abertura – cumpla 
con todas las 
dimensiones y 
requerimientos.
2 F
  ABERTURA PARA INSTALACIÓN SOBRE UN CAJÓN CALENTADOR
NOTA: Instale el horno sólo con los modelos específicos listados en la etiqueta ubicada  
en la parte superior del horno. 
NOTA: Pueden necesitarse espacios adicionales entre las aberturas. Verifique que los soportes 
del horno sobre la ubicación de cajón calentador no obstruyan la profundidad y altura interiores 
requeridas.
Cuando instale un cajón calentador debajo de un horno único o doble, debe instalarse  
un tomacorriente separado de 120V, 60 HZ con adecuada conexión a tierra. Consulte  
las instrucciones de instalación enviadas con el cajón calentador para requisitos específicos  
de instalación.
Continúe a la Sección 3 para conocer detalles del DWO con Pedestal. De otra forma, continúe a la Sección 4.
,1)250$&,Ï1'(',6(³2
INSTALACIONES DE HORNO ÚNICO
El horno único puede instalarse solo en un gabinete o sobre un cajón calentador. El horno único también 
puede instalarse debajo de un mostrador de encimera o debajo de las estufas especificadas.  Vea la 
etiqueta de la parte superior del horno para consultar los modelos aprobados. 
INSTALACIONES DE HORNO DOBLE
Puede instalarse un horno doble solo en un gabinete o sobre un cajón calentador. Vea la etiqueta de la 
parte superior del horno para consultar los modelos aprobados. 
IMPORTANTE: Siempre consulte las instrucciones de instalaciones individuales enviadas con cada producto 
para requerimientos específicos. 
2 C
  ABERTURA PARA HORNOS DOBLES (2 HORNOS TÉRMICOS)
NOTA: Si el gabinete no cuenta con un armazón frontal y los lados son menores a un grosor de 3/4” (1,9 cm), 
coloque cuñas uniformemente sobre ambos lados para establecer al ancho de la abertura. 
Continúe en la sección 4. 
H
B
F
G
C
D
A
E
Ubicanción
de la caja de 
conexiones
(la caja de 
conexiones
puede hallarse 
en un gabinete 
adyancente)
22” (55,9 cm) 
mín. hasta la 
parte inferior 
de la caja de 
conexiones
Profundidad de la 
abertura - 23-1/2” 
(59,7 cm) mínimo
Ubicanción
recomendada 
de la abertura 
desde el piso
32-1/2” (82.6 cm)
La abertura 
entre las paredes 
nternas debe ser 
de por lo menos 
28-1/2” (72,4 cm)
Instalaciones lado a lado
Instale dos hornos en aberturas separadas. 
H
B
C
K
F
G
D
A
J
E
Ubicación
de la caja de 
conexiones (la caja 
de conexiones 
puede hallarse 
en un gabinete 
adyacente
Profundidad de la 
abertura 23-1/2” 
(59,7 cm) mínimo
Nota: Deje
1/4” (0.64 cm.) 
de espacio 
desde los 
extremos 
laterales de 
la puerta del 
horno.
3
INSTALACIÓN DEL RIEL CON PEDESTAL (30” HORNOS DOBLES 
ÚNICAMENTE)
A.  Coloque un riel con pedestal en cada rodadura del gabinete o centrado en el lado opuesto de la 
parte inferior del gabinete sólido nivelado con el lateral de la abertura del gabinete. Ubique cada riel 
de modo que la parte frontal de los mismos se encuentre detrás del lado frontal de la abertura del 
gabinete.
B.  Realice agujeros de prueba y adjunte los rieles a la rodadura o a la parte inferior del gabinete con el 
equipo provisto.
Dim.
Descripción
Horno doble de 27”
Horno doble de 30” 
con pedestal
Horno doble de 30” 
sin pedestal
A
Ancho del gabinete
27” (68,6 cm)
30” (76,2 cm)
30” (76,2 cm)
B
Ancho de la abertura
25” (63,5 cm) min.  
25
1
ø
4
” (64,1 cm) max.
28
1
ø
2
” (72,4 cm) min.  
28
5
ø
8
” (72,7 cm) max.
28
1
ø
2
” (72,4 cm) min.  
28
5
ø
8
” (72.7 cm) max.
C
Altura de la abertura
49
11
ø
16
” (126,2 cm) min.  
50
1
ø
8
” (127,3 cm) max.
51
13
ø
16
” (131,6 cm) min.  
51
15
ø
16
” (131,9 cm) max.
50 ¼” (127,64cm) 
D
Superposición del 
horno sobre los 
costados laterales de 
la abertura
1” (2,5 cm)
11
ø
16
” (1,75 cm)
11
ø
16
” (1,75 cm)
E
Espacio respecto de 
esquinas adyacentes, 
cajones paredes, etc., 
cuando la puerta está 
abierta
23” (58,4 cm) min.
23” (58,4 cm) min.
23” (58,4 cm) min.
F
Superposición de la 
parte superior del 
horno de la abertura
1” (2,5 cm) min.
1” (2,5 cm) min. 
(1
1
ø
4
” (3.2 cm) para 
PT9550)
1” (2,5 cm) min. 
(1
1
ø
4
” (3.2 cm) para 
PT9550)
G
Superposición de 
la parte inferior del 
horno de la abertura
1” (2,5 cm) min.
1
1
ø
4
” (3,2 cm)
1
1
ø
4
” (3,2 cm)
H
Ubicación de la caja 
de conexiones 
8
3
ø
4
” (22,2 cm) max. 
sólo lado derecho
9
1
ø
2
” (24,1 cm) max. 
sólo lado derecho
9
1
ø
2
” (24,1 cm) max. 
sólo lado derecho
J
Altura hasta la parte 
inferior de la caja de 
conexiones
44” (111,8 cm)
47” (119,4 cm)
47” (119,4 cm)
K
Ubicación 
recomendada de la 
abertura desde el piso
13
1
ø
4
” (33,7 cm)
12” (30,5 cm)
12” (30,5 cm)
31-10965-1
   03-14   GE
2 D
ABERTURA PARA HORNOS DOBLES (con horno de microondas superior)
NOTA: Si el gabinete no cuenta con un armazón frontal y los lados son menores a un grosor de 3/4” 
(1,9 cm), coloque cuñas uniformemente sobre ambos lados para establecer al ancho de la abertura. 
Continúe en la sección 4.
Dim.
Descripción
Horno de 27” 
con microondas
Horno de 30” 
con microondas
A
Ancho del gabinete
27” (68.6 cm)
30” (76.2 cm)
B
Ancho de la abertura
25” (63,5 cm) mín.  
25
1
ø
4
” (64,1 cm) máx.
28
1
ø
2
” (72,4 cm) mín.  
28
5
ø
8
” (72,7 cm) máx.
C
Altura de la abertura
41
1
ø
8
” (104,5 cm) mín.
41
1
ø
4
” (104,8 cm) máx.
42
3
ø
16
” (107,2 cm) mín.  
42
1
ø
4
” (107,3 cm) máx.
D
Superposición del horno sobre los 
costados laterales de la abertura
1” (2,5 cm)
11
ø
16
” (1,75 cm)
E
Espacio respecto de esquinas 
adyacentes, cajones paredes, etc., 
cuando la puerta está abierta
23” (58,4 cm) mín.
23” (58,4 cm)
F
Superposición de la parte superior 
del horno de la abertura
1” (2,5 cm) mín.
1” (2,5 cm) mín.
G
Superposición de la parte inferior 
del horno de la abertura
1” (2,5 cm) mín.
1
1
ø
4
” (3,2 cm)
H
Ubicación de la caja de 
conexiones
8
3
ø
4
” (22,2 cm) máx. 
sólo lado derecho
9
1
ø
2
” (24,1 cm) máx. 
sólo lado derecho
2 E
CÓMO ASEGURAR EL HORNO MICROONDAS/ ADVANTIUM 
SUPERIOR AL GABINETE
Para hornos dobles como hornos superiores con microondas o Advantium. Asegure un taco de 
Madera sobre el costado del gabinete, de modo que el horno superior pueda ser asegurado al taco 
con los tornillos provistos.
Requisitos para el gabinete de 27”
•   No se requiere el uso de cuñas (o tacos) cuando el gabinete 
se encuentre en la condición de ancho mínimo.
•   Si el gabinete se encuentra en la condición de ancho 
máximo, agregue cuñas de madera para llevar el gabinete a 
la condición de ancho mínimo.
Requisitos para el gabinete de 30”
•   No se requiere el uso de cuñas (o tacos) cuando el gabinete 
se encuentre en la condición de ancho mínimo.
•   Si el gabinete se encuentra en la condición de ancho 
máximo, repare los tacos de madera como se muestra en la 
ilustración.
6.375”
27.5”
1.5”
3.0”
Ubicaciones de los tacos en un gabinete de 
30” con la condición de abertura máxima
Tacos de madera
4 A
REMOCIÓN DE LA PUERTA (recomendada)
NOTA: La remoción de la puerta no es un requerimiento de la instalación del producto, pero es una 
comodidad adicional. 
Para quitar la puerta: 
A. Abra la puerta del horno en su totalidad. 
B.  Retire el soporte de la bisagra de la estructura frontal y déjelo a un lado. El 
soporte de la bisagra debe ser colocado nuevamente para un funcionamiento 
apropiado de la puerta cuando está última sea reinstalada.
C.  Presione ambas trabas de la bisagra hacia abajo en dirección del marco de 
la puerta hasta destrabarlas. Para esto puede hacer falta un destornillador de 
lados planos. ¡NO LEVANTE LA PUERTA DE LA MANIJA!
D.  Coloque las manos sobre ambos lados y cierre la puerta del horno hasta la posición 
de remoción (aproximadamente 1”–2” [2,5 cm–5,1 cm] de la posición de cierre). 
E.  Levante la puerta hasta que los brazos de la bisagra hayan salido de las ranuras. 
NOTA: La puerta del horno es muy pesada.  Asegúrese de tener un agarre firme 
antes de levantar la puerta del horno de sus bisagras.  Tenga cuidado una vez que haya quitado la 
puerta. No deposite la puerta sobre la manija. Esto puede provocar abolladuras o rayones.
Ranura  
de la bisagra
Brazo  
de la bisagra
Posición destrabada de la bisagra
La bisagra sale de la ranura
Soporte de la Bisagra