Panasonic PV-VM202 Benutzerhandbuch

Seite von 160
67
ª Précautions de rangement
Avant de ranger le caméscope, sortir la cassette et 
retirer la batterie.
Placer tous les composants dans un endroit sec où 
température est relativement stable.
≥Température recommandée: de 15oC à 25oC (59oF à 77oF), 
Taux d’humidité recommandé: de 40% à 60%
Caméscope
≥L’envelopper dans un linge doux à l’abri de la poussière.
≥Ne pas laisser le caméscope à des endroits qui 
l’exposeraient à des températures élevées.
Batterie
≥Des températures extrêmement élevées ou extrêmement 
basses réduiront la durée de vie de la batterie.
≥Si la batterie est conservée dans des endroits 
particulièrement enfumés et poussiéreux, les pôles 
peuvent rouiller et provoquer un mauvais fonctionnement. 
≥Ne pas permettre à ce que les pôles de la batterie soient 
en contact avec des objets métalliques (tels que colliers, 
épingles à cheveux, etc.). Ceci pourrait provoquer un 
court-circuit ainsi qu’une production de chaleur et si la 
batterie était manipulée à ce moment-là, elle provoquerait 
des brûlures sérieuses.
≥Ranger la batterie lorsqu’elle est complètement déchargée. 
Pour conserver une batterie pendant longtemps, nous 
recommandons de la charger au moins une fois par an et 
de la reposer seulement après l’avoir à nouveau 
déchargée.
Cassette
≥Avant de la ranger, rebobiner la bande au début. Si la 
cassette est laissée 6 mois avec la bande à mi-course, la 
bande se détend (bien que cela dépende des conditions de 
rangement). Veiller à rebobiner la cassette au début.
≥Conserver la cassette dans son boîtier. La poussière, la 
lumière directe (rayons ultraviolets) ou l’humidité peuvent 
endommager la bande. La poussière contient des 
particules minérales dures et des bandes recouvertes de 
poussière peuvent endommager les têtes du caméscope 
ainsi que les autres composants. Prendre la bonne 
habitude de toujours replacer la cassette dans son boîtier.
≥Tous les six mois, faire défiler la cassette jusqu’à la fin et 
puis la rebobiner au début. Si la cassette est laissée une 
année ou plus sans bobinage ni rebobinage, les 
changements de température et l’humidité peuvent 
déformer la cassette en la faisant gonfler ou se rétrécir, 
etc. Le ruban enroulé sur lui-même peut coller.
≥Ne pas placer la cassette près de substances ou 
d’équipements hautement magnétiques.
≥La superficie de la cassette est recouverte de minuscules 
particules magnétiques sur lesquelles les signaux sont 
enregistrés. Les colliers, jouets magnétiques, etc. ont une 
force magnétique souvent plus forte que l’on pourrait 
penser et peuvent effacer le contenu d’un enregistrement 
et provoquer des parasites aux images et aux sons.
Carte
≥Lors de la lecture d’une carte, ne pas retirer la carte, 
couper le contact ou faire vibrer l’appareil.
≥Ne pas exposer la carte aux rayons directs du soleil, à des 
températures élevées, à des champs magnétiques ou à 
des endroits générant de l’électricité statique.
≥Ne pas plier ou échapper la carte. La carte ou son contenu 
pourrait être endommagé.
≥Après utilisation, retirer la carte du caméscope.
≥Après utilisation, conserver la carte mémoire SD dans la 
pochette jaune fournie.
ª Écran à cristaux liquides/viseur/parasoleil
Écran à cristaux liquides (LCD)
≥Dans un endroit où la température change brusquement, 
de la condensation pourrait se déposer sur l’écran à 
cristaux liquides. L’essuyer avec un linge doux et sec.
≥Si le caméscope est extrêmement froid lorsqu’il est mis 
sous tension, l’image de l’écran à cristaux liquides est dans 
un premier temps légèrement plus foncée qu’à la normale. 
Cependant, puisque la témperature interne augmente, il 
retrouve sa luminosité habituelle.
................................................................................................................................
................................................................................................................................
................................................................................................................................
....................................................................................................................................
Une technologie de très haute précision est utilisée pour la 
fabrication de l’écran à cristaux liquides qui se caractérise 
par un total d’environ 200 000 pixels. Il en résulte plus de 
99,99% de pixels actifs avec seulement 0,01% de pixels  
inactifs ou constamment allumés. Il ne s’agit cependant pas 
d’un mauvais fonctionnement et n’affecte en rien la qualité 
de l’image enregistrée.
................................................................................................................................
................................................................................................................................
................................................................................................................................
....................................................................................................................................
Viseur
≥Ne pas orienter le viseur ou l’objectif en direction du soleil. 
Les composants internes pourraient être sérieusement 
endommagés. 
≥Lorsque le caméscope est utilisé avec une batterie de 
grande capacité, il n’est pas toujours pratique de regarder 
dans le viseur de derrière la batterie. Dans ce cas, relever 
le viseur jusqu’à trouver un angle qui permette de voir de 
manière aisée.
................................................................................................................................
................................................................................................................................
................................................................................................................................
....................................................................................................................................
Une technologie de très haute précision est utilisée pour la 
fabrication de l’écran du viseur qui se caractérise par un total 
d’environ 110 000 pixels. Il en résulte plus de 99,99% pixels 
actifs avec seulement 0,01% de pixels inactifs ou 
constamment allumés. Il ne s’agit cependant pas d’un 
mauvais fonctionnement et n’affecte en rien la qualité de 
l’image enregistrée.
................................................................................................................................
................................................................................................................................
................................................................................................................................
....................................................................................................................................
Parasoleil
≥Ne pas fixer d’autres lentilles de conversion devant le 
parasoleil; il n’y a pas de monture pour leur fixation.
≥Lors du raccordement du téléobjectif (vendu séparément) 
ou de l’objectif grand angulaire (vendu séparément), un 
filtre protecteur (vendu séparément) ou un filtre gris neutre 
(vendu séparément), s’assurer de tout d’abord tourner le 
parasoleil dans le sens antihoraire. Si un filtre protecteur 
(vendu séparément) ou un filtre gris neutre (vendu 
séparément) est utilisé, le parasoleil peut être installé sur le 
filtre.
≥Si vous glissez la touche [W/T] vers  [W] pendant 
l’enregistrement avec le filtre ou la lentille de conversion 
fixés au caméscope, les 4 coins de l’image peuvent 
s’assombrir (vignettes). Pour plus de détails, se reporter au 
manuel d’utilisation des accessoires.
≥Avant de mettre en place le parasoleil fourni pour le mode 
d’enregistrement de photos images MEGA STILL
MC
enlever le parasoleil fixé au caméscope.
≥S’assurer de conserver le parasoleil en place sur le 
caméscope afin d’éviter toute lumière excessive.
220CF.book  67 ページ  2002年3月20日 水曜日 午前11時58分