Sony XM-460GTX Manual

Page of 4
Input Connections/Connexions d’entrée
High Level Input Connection 
(with Speaker Connection 12 or 3)
Connexion à l’entrée de haut niveau 
(avec connexion de
haut-parleur 12 ou 3)
A
A
A
A
A
Speaker Connections/Raccordement de haut-parleurs
Car audio
Autoradio
Front left speaker output
Sortie de haut-parleur avant
gauche
Rear left speaker output
Sortie de haut-parleur
arrière gauche
Rear right speaker output
Sortie de haut-parleur arrière droit
Front right speaker output
Sortie de haut-parleur avant droit
High Level Input Connection 
(with Speaker Connection 2 or 3)
Connexion à l’entrée de haut niveau 
(avec connexion de
haut-parleur 2 ou 3)
B
B
B
B
B
Remarque
Assurez-vous que la sortie du haut-parleur droit de
l’autoradio est raccordée au connecteur portant
l’indication “REAR” sur l’appareil.
Note
Make sure that the right speaker output from the
car audio is connected to the connector marked
“REAR” on the unit.
Line Input Connection 
(with Speaker Connection 12 or 3)
Connexion d’entrée de ligne 
(avec connexion de
haut-parleur 12 ou 3)
C
C
C
C
C
Car audio
Autoradio
LINE OUT
Front
Avant
Rear
Arrière
Line Input Connection 
(with Speaker Connection 12 or 3)
Connexion d’entrée de ligne 
(avec connexion de
haut-parleur 12 ou 3)
D
D
D
D
D
*
 High Level Input Connector
*
 Connecteur d’entrée à haut niveau
Gray
Gris
White
Blanc
Striped/White
Rayé/Blanc
L R
L R
FRONT R EAR
Striped/Gray
Rayé/Gris
Green
Vert
Purple
Mauve
Striped/Purple
Rayé/Mauve
Striped/Green
Rayé/Vert
Gray
Gris
White
Blanc
Striped
Rayé
Striped
Rayé
Green
Vert
Purple
Mauve
Striped
Rayé
Striped
Rayé
2
Car audio
Autoradio
Right speaker output
Sortie de haut-parleur droit
Left speaker output
Sortie de haut-parleur gauche
Gray
Gris
White
Blanc
Striped
Rayé
Striped
Rayé
Green
Vert
Purple
Mauve
Striped
Rayé
Striped
Rayé
2
Car audio
Autoradio
LINE OUT
Left channel
Canal gauche
Right channel
Canal droit
Line Input Connection 
(with Speaker Connection 2 or 3)
Connexion d’entrée de ligne 
(avec connexion de
haut-parleur 2 ou 3)
E
E
E
E
E
4-Speaker System 
(with Input Connection AC or D)
Système à 4 haut-parleurs 
(avec connexion d’entrée
AC ou D)
1
1
1
1
1
Front speakers
(min. 2 
Ω)
Haut-parleurs avant
(min. 2 
Ω)
Left
Gauche
Right
Droit
Right
Droit
Left
Gauche
Pour plus de détails sur les réglages des
commutateurs et commandes, reportez-vous à
“Emplacement et fonction des commandes.”
For details on the settings of switches and
controls, refer to “Location and Function of
Controls.”
Car audio
Autoradio
LINE
OUT
SUB
WOOFER
OUT
Rear speakers
(min. 2 
Ω)
Haut-parleurs arrière
(min. 2 
Ω)
3-Speaker System 
(with Input Connection ABCD or E)
Système à 3 haut-parleurs 
(avec connexion d’entrée AB,
CD ou E)
2
2
2
2
2
Left
Gauche
Right
Droit
Full range speakers
(min. 2 
Ω)
Haut-parleurs pleine
gamme (min. 2 
Ω)
Subwoofer
(min. 4 
Ω)
Subwoofer
(min. 4 
Ω)
Notes
• In this system, the volume of the subwoofer will
be controlled by the car audio fader control.
• In this system, the output signals to the
subwoofer are a combination of both the REAR
L and R INPUT jacks or the REAR high level input
connector signals.
Remarques
• Dans ce système, le volume du subwoofer est
contrôlé par le fader de l’autoradio.
• Sur cet appareil, les signaux transmis vers le
subwoofer sont constitués des signaux des prises
REAR L et R INPUT.
Pour plus de détails sur les réglages des
commutateurs et commandes, reportez-vous à
“Emplacement et fonction des commandes.”
For details on the settings of switches and
controls, refer to “Location and Function of
Controls.”
2-Way System 
(with Input Connection ABCD or E)
Système à 2 voies 
(avec connexion d’entrée ABC,
D ou E)
3
3
3
3
3
Full range speakers
(min. 2 
Ω)
Haut-parleurs pleine
gamme (min. 2 
Ω)
Right
Droit
Left
Gauche
Right
Droit
Left
Gauche
Subwoofers
(min. 2 
Ω)
Subwoofers
(min. 2 
Ω)
Pour plus de détails sur les réglages des
commutateurs et commandes, reportez-vous à
“Emplacement et fonction des commandes.”
For details on the settings of switches and
controls, refer to “Location and Function of
Controls.”
Remarque
Dans ce système, le volume des subwoofers est
contrôlé par le fader de l’autoradio.
Note
In this system, the volume of the subwoofers will
be controlled by the car audio fader control.
Note
Do not use when only
L and R is connected.
*
*
Remarque
Ne pas utiliser lorsque
L et R uniquement
sont raccordés.