Panasonic SB-TP100 User Manual

Page of 16
RQT8572
12
Subwoofer operation (SB-WA101)
The active subwoofer reproduces very low frequency sound monau-
rally, making use of the fact that the human ear does not sense direc-
tion in the low frequency region.
You can emphasize low frequencies by combining the active subwoofer
with the speaker system.
1.
Set [POWER] to “
ON”.
The indicator turns green.
2.
Output sound from the receiver or amplifier 
 and
adjust the volume to a suitable level.
See the operating instructions for the other equipment for details.
Do not adjust the bass as this can cause distortion.
If the volume control on the amplifier is left in the minimum posi-
tion or there is no signal from the amplifier for more than 8 min-
utes, the active subwoofer will automatically switch to standby
and the power lamp will turn red. If you turn up the volume con-
trol on the amplifier or if a signal enters the subwoofer from the
amplifier, the subwoofer will automatically switch to the opera-
tion mode and the power lamp will turn green.
Note, however, that the subwoofer may sometimes fail to switch
to standby due to noise emitted by the amplifier to which it is
connected.
3.
Set [LOW PASS FILTER].
Refer to “Frequency response by LOW PASS FILTER setting” 
.
When you adjust the frequency domain of the subwoofer with
your receiver or amplifier, set [LOW PASS FILTER] to 200 Hz.
4.
Adjust [VOLUME] to a suitable level.
Gradually turn up the volume control from the minimum position
and set it in a position where the output from the subwoofer is
balanced with the front speakers and also there is no distortion
in the low frequency region.
Refer to “Level change according to volume control setting” 
.
5.
Play something, then set [PHASE] to “
NOR-
MAL” or “
REVERSE” so the sound is normal.
The subwoofer and speakers cancel each other out (causing un-
usual, muffled sound) if the phase setting is incorrect.
When you wish to reproduce 2-channel stereo music
The output in the low range sometimes may be excessively high de-
pending on the setting of the amplifier and the active subwoofer when
you are reproducing a multi-channel movie source.
Reduce the subwoofer level at the amplifier side.
Also, note that you may be able to obtain more natural sound quality
by reducing the frequency of the “low-pass filter” on the active
subwoofer.
Note
If the volume output is too loud, this unit’s amplifier can be clipped,
causing output to sound unusual. Reduce the volume of the receiver
or amplifier or the volume of this unit if this occurs.
When settings are complete
The only operation you should have to perform daily is press [POWER]
to turn the unit ON/OFF.
If you reposition the system and the acoustics change, reset the unit
as necessary.
Fonctionnement de l’enceinte
d’extrêmes-graves (SB-WA101)
L’enceinte d’extrêmes-graves active reproduit en mono les sons de très
basse fréquence, profitant ainsi du fait que l’oreille humaine ne peut pas
détecter la provenance dans les graves.
Il est possible d’accentuer les graves en combinant une enceinte
d'extrêmes-graves active avec le système d’enceintes acoustiques.
1.
Régler l’interrupteur [POWER] sur “
ON”.
Le voyant s’allume en vert.
2.
Mettre le récepteur ou l’amplificateur en marche
 et régler le volume à un niveau adéquat.
Pour plus de détails, se rapporter au manuel de l’utilisateur du récepteur ou
de l’amplificateur.
Ne pas régler le niveau des graves ; cela pourrait causer de la distorsion.
Si la commande de volume sur l’amplificateur est laissée au minimum, ou
s’il n’y a pas de signal à la sortie de l’amplificateur pendant plus de 8
minutes, l’enceinte d'extrêmes-graves active se commute automatiquement
en mode attente et le voyant d’alimentation passe au rouge. Lorsque le
volume est augmenté sur l’amplificateur ou si un signal parvient à l’enceinte
d'extrêmes-graves depuis l’amplificateur, l’enceinte d'extrêmes-graves se
commute automatiquement en mode fonctionnement et le voyant
d’alimentation passe au vert.
Remarquer, toutefois, que l’enceinte d'extrêmes-graves peut échouer
parfois la commutation en mode attente à cause de la présence de bruit à
la sortie de l’amplificateur auquel elle est raccordée.
3.
Régler le filtre passe-bas [LOW PASS FILTER]
Voir le diagramme “Réponse en fréquence et réglage du filtre passe-bas” 
.
Lors du réglage de la plage de fréquences de l’enceinte d'extrêmes-graves
avec le récepteur ou l’amplificateur, régler le filtre passe-bas [LOW PASS
FILTER] à 200 Hz.
4.
Régler le volume au moyen de [VOLUME].
 Augmenter lentement le volume à partir du minimum jusqu’à la position à laquelle
la sortie de l’enceinte d'extrêmes-graves est équilibrée avec celle des enceintes
avant sans que les sons soient déformés par la distorsion dans les graves.
Consulter le diagramme “Réponse en fréquence et volume” 
.
5.
Lancer la lecture d’une pièce musicale, puis régler la
commade [PHASE] sur “
NORMAL” ou “
RE-
VERSE” de manière que le rendu sonore soit normal.
En cas de déphasage, l’enceinte d’extrêmes-graves et les autres s’annulent
mutuellement engendrant ainsi un son étouffé, inhabituel.
Pour une reproduction musicale en stéréo à 2 voies
La sortie des extrêmes-graves peut parfois être excessivement élevée
selon le réglage de l’amplificateur et de l’enceinte d'extrêmes-graves active
à l’écoute d’une source à voies multiples provenant d’un film.
Réduire le niveau de l’enceinte d'extrêmes-graves sur l’amplificateur.
De plus, remarquer qu’il peut être possible d’obtenir une sonorité de qualité
plus naturelle en diminuant la fréquence de coupure du filtre passe-bas
sur l’enceinte d'extrêmes-graves active.
Nota
Si le volume est trop élevé, l’amplificateur de l’enceinte d’extrêmes-graves
pourrait subir un écrêtage, engendrant un rendu sonore anormal.  Le cas
échéant, baisser le volume sur le récepteur ou l’amplificateur.
Après avoir effectué les réglages
La seule opération  à faire régulièrement se limitera à appuyer sur
l’interrupteur [POWER] pour mettre l’enceinte en et hors marche.
Si l’emplacement des enceintes est modifié et que l’acoustique est
différente, régler à nouveau l’enceinte.