Graco UltraMax II 495 User Manual

Page of 40
Component Identification / Identification des composants / Identificación de los componentes / Identificazione dei componenti / 
Identificação dos Componentes / De onderdelen 
18
309665H
Pails
Solvent and oil/based fluids: 
follow local code. Use only con-
ductive metal pails, placed on 
a grounded surface such as 
concrete. 
Do not place pail on a nonconduc-
tive surface such as paper or card-
board which interrupts grounding 
continuity.
Grounding a metal pail: connect a 
ground wire to the pail by clamping 
one end to pail and other end to a 
true earth ground such as a water 
pipe.
To maintain grounding con-
tinuity when flushing or 
relieving pressure:
 hold metal 
part of spray gun firmly to side 
of a grounded metal pail. Then 
trigger gun.
Seaux
Solvants et fluides à l’huile/à 
l’eau:
 Respecter la réglementation 
locale. N’utiliser que des seaux 
métalliques conducteurs placés 
sur une surface reliée à la terre, 
sur du béton par exemple.
Ne pas poser le seau sur une sur-
face non conductrice telle que du 
papier ou du carton car cela aurait 
pour effet d’interrompre la continu-
ité de la mise à la terre.
Mise à la terre du seau métal-
lique: 
brancher un fil de terre sur le 
seau en pinçant une extrémité sur 
le seau et l’autre sur une véritable 
terre, comme une conduite d’eau 
par exemple.
Pour maintenir la continuité de 
la mise à la terre pendant le 
rinçage ou la décompression:
 
appuyer une partie métallique du 
pistolet contre le côté d’un seau 
métallique relié à la terre, puis 
appuyer sur la gâchette du 
pistolet.
Bidones
Disolvente y fluidos a base de 
aceite:
 de acuerdo con las normas 
locales. Utilice sólo latas metálicas 
conductoras, colocadas sobre una 
superficie de tipo cemento.
No coloque el bidón sobre una 
superficie no conductora, como 
papel o cartón, que pueda 
interrumpir la continuidad de 
la conexión a tierra.
Conexión a tierra del bidón 
metálico: 
conecte un cable de 
conexión a tierra al bidón sujetando 
un extremo al bidón y el otro 
extremo a una tierra verdadera, 
por ej. una tubería de agua.
Para mantener la continuidad 
de la puesta a tierra durante la 
limpieza o la liberación de la 
presión:
 sujete firmemente una 
pieza metálica de la pistola de 
pulverización contra el borde de 
una lata metálica con conexión 
a tierra. Después dispare la 
pistola.
Secchi
Solvente e fluidi a base oleosa: 
seguire le normative locali. 
Utilizzare esclusivamente secchi 
metallici conduttivi posti su di una 
superficie collegata a terra, come 
il cemento.
Non poggiare il secchio su superfici 
non conduttive, come carta o car-
tone, in quanto interrompono la 
continuità di messa a terra.
Collegamento a terra di un 
secchio di metallo: 
collegare 
un filo di terra al secchio fissando 
un’estremità al secchio e l’altra 
a una messa a terra efficace 
come un tubo dell’acqua.
Per conservare la continuità 
di terra quando si lava o si 
scarica la pressione,
 mante-
nere una parte metallica della 
pistola a spruzzo a contatto con 
il lato di un secchio metallico 
collegato a terra. Quindi premere 
il grilletto.
Baldes
Solventes e produtos à base de 
óleo:
 cumpra o regulamento local. 
Utilize apenas baldes metálicos 
condutores, colocados numa 
superfície com ligação à terra, 
como é o caso do cimento. 
Não coloque o balde sobre uma 
superfície não condutora, como 
papel ou cartão, pois a continui-
dade da ligação à terra seria inter-
rompida.
Ligação à terra de um balde 
metálico: 
ligue um fio terra ao 
balde, fixando uma extremidade ao 
balde e a outra a um objecto verda-
deiramente ligado à terra, tal como 
a um cano de água.
Para manter a continuidade 
da ligação à terra durante a 
lavagem ou descompressão:
 
encoste a parte metálica da 
pistola de pintura firmemente 
a um balde metálico com ligação 
à terra. De seguida, accione 
a pistola. 
Emmers
Voor materialen op basis van 
oplosmiddel en op oliebasis:
 
conform de ter plekke geldende 
voorschriften. Alleen geleidende 
metalen emmers gebruiken; plaats 
ze op een geaarde ondergrond.
De emmer niet op een niet-gelei-
dende ondergrond plaatsen, zoals 
papier of karton, aangezien dan de 
continuïteit van de aarding wordt 
onderbroken.
Een metalen emmer aarden: 
verbind een aardingsdraad aan de 
emmer door een uiteinde aan de 
emmer vast te klemmen en het 
andere aan een ware massa, 
bijvoorbeeld een waterbuis.
Om de goede continuïteit van 
de aarding te handhaven bij 
het doorspoelen of wanneer 
de druk wordt ontlast:
 houd 
een metalen gedeelte van het 
spuitpistool stevig tegen de 
zijkant van een geaarde metalen 
emmer. Druk vervolgens de 
trekker van het pistool in.
ti5850a
ti5851a
TIAB