Sony str-dh700 Installation Instruction

Page of 2
STR-DH700  4-129-785-21(1) GB/FR/ES/DE
English
5: Calibrating the speaker settings automatically
You can set up the speakers to obtain the sound you want from all connected speakers automatically by using the Auto Calibration 
function. The Auto Calibration function will:
• Check the connection between each speaker and the receiver.
• Adjust the speaker level.
• Measure the distance of each speaker from your listening position.
1
 
Connect the supplied optimizer microphone to the AUTO CAL MIC jack on the receiver.
2
  Set up the optimizer microphone.
Place the optimizer microphone at your listening position.You can also use a stool or tripod so that the optimizer 
microphone remains at the same height as your ears.
3
  Press AMP MENU, then press AUTO CAL. 
The Auto Calibration function starts.
For details on the Auto Calibration function, refer to step 8 of “Getting started” of the operating instructions supplied with this 
receiver.
Notes
• 
If there are any obstacles in the path between the optimizer microphone and the speakers, the calibration cannot be performed correctly. Remove any obstacles from 
the measurement area to avoid measurement error.
 The Auto Calibration function cannot detect the subwoofer. Therefore, all subwoofer settings will be maintained.
 If the bass frequency is lower than you prefer, use the SYSTEM menu to set the size of the speakers. For details, refer to the operating instructions supplied with this 
receiver.
6: Setting up other components
You should set up each component so that the sound is output from the speakers correctly when you play back a connected 
component. Refer to the operating instructions supplied with each component.
Note
If no digital signal is input through the COAXIAL or OPTICAL jack on the receiver, “NO INPUT” appears on the display. This is not a malfunction.
After the setting 
The receiver is now ready to use. Press the input button on the remote to select the component you want to play back. Refer to the 
operating instruction supplied with the receiver for details.
5: Calibrating the speaker settings automatically/
5: Calibrage automatique des réglages des enceintes/
5: Calibración automática de los ajustes del altavoz/
5: Automatische Kalibrierung der 
Lautsprechereinstellungen 
Français
5: Calibrage automatique des réglages des enceintes
Vous pouvez régler les enceintes afi n d’obtenir automatiquement le son souhaité pour toutes les enceintes raccordées en utilisant la 
fonction Auto Calibration. La fonction Auto Calibration : 
• Vérifi ez le raccordement entre chaque enceinte et l’ampli-tuner.
• Ajustez le niveau des enceintes.
• Mesure la distance entre chaque enceinte et votre position d’écoute. 
1
 
Raccordez le microphone optimiseur fourni à la prise AUTO CAL MIC de l’ampli-tuner.
2
  Réglez le microphone optimiseur.
Placez le microphone optimiseur au niveau de votre position d’écoute. Vous pouvez également utiliser une chaise ou 
un trépied pour que le microphone optimiseur se trouve au niveau de votre position d’écoute.
3
  Appuyez sur AMP MENU, puis sur AUTO CAL. 
La fonction Auto Calibration démarre.
Pour plus de détails sur la fonction Auto Calibration, reportez-vous à l’étape 8 de la section « Préparatifs » du mode d’emploi fourni 
avec cet ampli-tuner.
Remarques
 Si des obstacles se trouvent entre le microphone optimiseur et les enceintes, la calibration risque ne pas être effectuée correctement. Enlevez tous les obstacles se 
trouvant dans la zone de mesure, afi n d’éviter toute erreur de mesure.
• La fonction Auto Calibration ne peut pas détecter le caisson de graves. Par conséquent, tous les réglages du caisson de graves seront conservés.
• Si la fréquence des graves est plus basse que ce que vous souhaitez, utilisez le menu SYSTEM pour régler la taille des enceintes. Pour plus de détails, reportez-vous 
au mode d’emploi fourni avec cet ampli-tuner.
6: Paramétrage d’autres élément
Vous devez paramétrer chaque élément de sorte que le son soit émis correctement par les enceintes lorsque vous utilisez un élément 
raccordé. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec chaque élément.
Remarque
Si aucun signal n’est reçu via la prise COAXIAL ou OPTICAL, « NO INPUT » s’affi che. Ceci n’est pas un dysfonctionnement.
Après le paramétrage
L’ampli-tuner est maintenant prêt à l’emploi. Appuyez sur la touche d’entrée de la télécommande pour sélectionner l’élément sur 
lequel vous souhaitez effectuer une lecture. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner pour plus de détails.
Español
5: Calibración automática de los ajustes del altavoz
Puede instalar los altavoces para obtener automáticamente el sonido que desee a través de todos los altavoces conectados mediante la 
función de calibración automática. La función de calibración automática: 
• Compruebe las conexiones entre cada altavoz y el receptor.
• Ajuste el nivel del altavoz.
• Calculará la distancia existente entre cada altavoz y la posición de escucha.  
1
 
Conecte el micrófono optimizador suministrado a la toma AUTO CAL MIC del receptor.
2
  Ajuste el micrófono optimizador.
Coloque el micrófono optimizador en su posición de escucha. Puede utilizar también una banqueta o trípode para que 
el micrófono optimizador quede a la altura de los oídos.
3
  Pulse AMP MENU y, a continuación, AUTO CAL. 
Se iniciará la función de calibración automática.
Para obtener más información sobre la función de calibración automática, consulte el paso 8 de “Procedimientos iniciales” del 
manual de instrucciones suministrado con el receptor.
Notas
 Si hay obstáculos entre el micrófono optimizador y los altavoces, es posible que la calibración no se lleve a cabo correctamente. Retire los obstáculos de la zona de 
medición para evitar errores.
 La función de calibración automática no puede detectar el altavoz potenciador de graves. Por lo tanto, todos los ajustes del altavoz potenciador de graves se 
mantendrán.
• Si la frecuencia de graves es inferior a la deseada, utilice el menú SYSTEM para ajustar el tamaño de los altavoces. Para obtener más información, consulte el manual 
de instrucciones suministrado con este receptor.
6: Confi guración de otros componentes
Es necesario confi gurar cada componente para que el sonido se emita correctamente a través de los altavoces al reproducir un 
componente conectado. Consulte el manual de instrucciones suministrado con cada componente en cuestión.
Nota
Si no se recibe ninguna señal digital a través de la tomas COAXIAL u OPTICAL, aparecerá “NO INPUT” en la pantalla. No se trata de un fallo de funcionamiento.
Tras realizar el ajuste
El receptor está listo para utilizarse. Pulse el botón de introducción del mando a distancia para seleccionar el componente que desee 
reproducir. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el receptor para obtener más información.
Optimizer microphone (supplied)/
Microphone optimiseur (fournie)/
Micrófono optimizador (suministrada)/
Optimierungsmikrofon (mitgeliefert)
Deutsch
5: Automatische Kalibrierung der Lautsprechereinstellungen
Dank der automatischen Kalibrierung können Sie die Lautsprecher so einstellen, dass von allen angeschlossenen Lautsprechern 
automatisch der gewünschte Ton ausgegeben wird. Funktionen der automatischen Kalibrierung: 
• Überprüfen der Anschlüsse zwischen den einzelnen Lautsprechern und dem Receiver.
• Einstellen der Lautsprecherpegel.
• Messen des Abstands der einzelnen Lautsprecher von der Hörposition. 
1
 
Schließen Sie das mitgelieferte Optimierungsmikrofon an die Buchse AUTO CAL MIC am Receiver 
an.
2
  Stellen Sie das Optimierungsmikrofon auf.
Stellen Sie das Optimierungsmikrofon an der Hörposition auf. Sie können einen Stuhl oder ein Stativ verwenden, um 
das Optimierungsmikrofon auf Ohrenhöhe aufzustellen.
3
  Drücken Sie AMP MENU und dann AUTO CAL. 
Die automatische Kalibrierung beginnt.
Nähere Informationen zur automatischen Kalibrierung fi nden Sie in Schritt 8 unter „Vorbereitungen“ in der Bedienungsanleitung zum 
Receiver.
Hinweise
 Wenn sich Hindernisse zwischen dem Optimierungsmikrofon und den Lautsprechern befi nden, wird die Kalibrierung nicht richtig durchgeführt. Entfernen Sie alle 
Hindernisse aus dem Messbereich, um Messfehler zu vermeiden.
• Bei der automatischen Kalibrierung wird der Subwoofer nicht erkannt. Die Einstellungen für den Subwoofer bleiben daher unverändert.
• Wenn die Bassfrequenz für Ihren Geschmack zu niedrig ist, stellen Sie die Lautsprechergröße im Menü SYSTEM ein. Näheres dazu fi nden Sie in der 
Bedienungsanleitung zum Receiver.
6: Einstellen anderer Komponenten
Sie müssen die einzelnen Komponenten einstellen, so dass der Ton bei der Wiedergabe der angeschlossenen Komponente über die 
Lautsprecher richtig ausgegeben wird. Schlagen Sie dazu in der Bedienungsanleitung zur jeweiligen Komponente nach.
Hinweis
Wenn über die Buchse COAXIAL oder OPTICAL am Receiver keine digitalen Signale eingehen, erscheint „NO INPUT“ im Display. Dies ist keine Fehlfunktion.
Wenn alle Einstellungen vorgenommen wurden 
Der Receiver ist jetzt betriebsbereit. Wählen Sie die Komponente, die wiedergegeben werden soll, durch Drücken der Eingangstaste 
auf der Fernbedienung aus. Einzelheiten fi nden Sie in der Bedienungsanleitung zum Receiver.
VIDEO
L   AUDIO   R
AUTO CAL MIC
VIDEO 2 IN
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE
TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE
DISPLAY
DIMMER
MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
TUNING
TONE
VIDEO
L   AUDIO   R
AUTO CAL MIC
VIDEO 2 IN
1
2
3
4
6
7
8
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
VIDEO1
VIDEO2
BD
DVD
2CH
A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
FM MODE
MOVIE
MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
THEATRE
SAT
TV
SA-CD/CD TUNER
?/1
.
H
m
M
X
x
<
<
>
5
>10
REPLAY ADVANCE
MEMORY
MENU/HOME
TOOLS/
OPTIONS
TV ?/1
AV ?/1
O
-
Input buttons/
Touches d’entrée/
Botones de introducción/
Eingangstasten
AUTO CAL
AMP MENU
GBFRESDE+DH700_2UC.indd   2
GBFRESDE+DH700_2UC.indd   2
12/5/2008   3:15:08 PM
12/5/2008   3:15:08 PM