AL-KO SnowLine 700 II 112 931 User Manual

Page of 328
SK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
140
Snehové frézy AL-KO
Bezpe nostné pokyny
Pozor!
Prístroj používajte iba v technicky bezchyb-
nom stave!
Pozor – nebezpe enstvo poranenia!
Bezpe nostné a ochranné prvky nesmiete 
za žiadnych okolností vyradi  z prevádzky!
Pozor – nebezpe enstvo požiaru!
Natankovaný prístroj neuschovávajte v 
budovách, v ktorých by sa mohli benzínové 
výpary dosta  do kontaktu s oh om alebo 
iskrami!
Oblas  okolo motora, výfuku, palivovej 
nádrže udržiavajte bez benzínu, oleja.
 
„ 3UHGSRXåLWtPVDRER]QiPWHVEH]SHþQRX
PDQLSXOiFLRX]YOiãĢVR]DVWDYHQtPSUtVWURMD
 
„ 7UHWLHRVRE\]YOiãĢGHWLDGRPiFH]YLHUDWiGUåWH
PLPRQHEH]SHþQHMREODVWL
 
„ 7HQNWRYHGLHDSRXåtYDVWURMMH]RGSRYHGQê]D
~UD]\VS{VREHQpLQêPRVREiPD]DSRãNRGHQLH
FXG]LHKRPDMHWNX
 
„ 'HWLDRVRE\NWRUpQLHV~RER]QiPHQpVREVOXKRX
QHVP~SUtVWURMSRXåtYDĢ
 
„ 'RGUåLDYDMWHPLHVWQHXVWDQRYHQLDSUHPLQLPiOQ\
YHNREVOXKXM~FHMRVRE\
 
„ 3UtVWURMQHREVOXKXMWHSRGYSO\YRPDONRKROX
drog alebo liekov.
 
„ 1RVWHSULPHUDQêSUDFRYQêRGHY
 
„
Zimné oble enie
 
„
Pevnú a protišmyková obuv
 
„
Ochrana o í (ochranné okuliare alebo 
ochranný štít)
 
„
Ochrana sluchu
 
„ 3UDFXMWHLEDSULGRVWDWRþQRPGHQQRPVYHWOHDOHER
XPHORPRVYHWOHQt3ULVS{VREWHUêFKORVĢ.UiþDMWH
QLNG\QHEHåWH
 
„ 7UXSNRQþDWLQ\DREOHþHQLHGUåWHYEH]SHþQHM
vzdialenosti od dopravnej závitovky 
a odhadzovacieho kolesa.
 
„ 5HãSHNWXMWHPLHVWQHXVWDQRYHQLDSUHSUHYiG]NRYê
þDV
 
„ Prístroj pripravený na prevádzku nenechávajte 
bezdozoru.
 
„ 'iYDMWHSR]RUQDKODGNêSRGNODG1HEH]SHþHQVWYR
SRãP\NQXWLD]YOiãĢSULF~YDQt3ULVS{VREWH
UêFKORVĢ
 
„ 3UtVWURMSUHYiG]NXMWHLEDNRPSOHWQHQDPRQWRYDQê
VIXQJXM~FLPLRFKUDQQêPL]DULDGHQLDPL
 
„ 3UHGNDåGêPSRXåLWtPVNRQWUROXMWHSUtVWURM
Y]KĐDGRPQDSRãNRGHQLDSUHGSRXåLWtPQHFKDMWH
SRãNRGHQpGLHO\Y\PHQLĢ
 
„ 3UHGãWDUWRPPRWRUDRGSRMWHMD]GQêSRKRQ
DGRSUDYQ~]iYLWRYNXRELGYHSiN\VSRMN\]YLVOR
 
„ 9QDVOHGXM~FLFKSUtSDGRFKRGVWDYWHPRWRUSRþNDMWH
na zastavenie prístroja a vytiahnite konektor 
]DSDĐRYDFHMVYLHþN\
 
„
pri opustení prístroja,
 
„
pri  istiacich a údržbových prácach,
 
„
pred nastavovacími prácami,
 
„
po výskyte porúch,
 
„
pred uvo nením blokovaní,
 
„
pred odstránením upchaní,
 
„
po kontakte s cudzími telesami,
 
„
ke  sa vyskytnú poruchy a nezvy ajné vi-
brácie na prístroji.
 
„ 8SUDWRYDQêWHUpQ~SOQHDVWDURVWOLYRVNRQWUROXMWH
2GVWUiĖWHURKRåHVSUHGGYHUtVDQHGRVN\NiEOH
a iné cudzie telesá.
 
„ 3UtVWURMQHSRXåtYDMWHQDVWUPêFKVYDKRFKKUR]t
QHEH]SHþHQVWYRSRãP\NQXWLDDSUHNORSHQLD
1DãLNPêFKSORFKiFK]YêãWHSR]RUQRVĢSULRWiþDQt
 
„ 9êãNXRGSUDWiYDFHMOLãW\VNO]QêPLO\åLQDPL
QDVWDYWHSRGĐDSRGNODGX1H]DFK\WiYDMWHãWUNDQL
iné cudzie telesá.
 
„ 3UtVWURMQLNG\QHGYtKDMWHDQLQHQRVWHVEHåLDFLP
PRWRURP
 
„ 3ULSOQHQtEHQ]tQXDOHERPRWRURYpKRROHMD
QHMHG]WHQHSLWHDQLQHIDMþLWH
 
„ Nevdychujte benzínové výpary.
 
„ 1HVLDKDMWHGRRGKDG]RYDþDVQHKXNêPSUtVWURM
EHåt
 
„ Nesiahajte ani nevstupujte do blízkosti dopravnej 
]iYLWRYN\DRGKDG]RYDFLHKRNROHVDNêPSUtVWURM
EHåt
 
„ Nikdy neodpratávajte sneh na strechách.