Panasonic MC-V9634 User Manual

Page of 52
- 14 -
- 39 -
ASSEMBLY
➢    Insert wands into POWER NOZZLE until
the wand button snaps into the grooved
slot.
➢ Connect POWER NOZZLE plug and
cord as shown.
➢    Do not force.
➢ Raised area of plug must face toward
hand.
➢ If hard to install, turn the plug over and
try again.
To Remove:
➢ Unplug the cord.
➢ Steady POWER NOZZLE with foot and
turn wand counter-clockwise until lock
button disappears.
➢ Pull wands out of POWER NOZZLE.
➢   Slide wands together until wand button
snaps into place
Wands
Raised Area
Portion en relief
Área elevada
Up and In
H
Vers le haut et à l’intérieur
acia arriba y hacia dentro
Power Nozzle
➢ Glisser la nouvelle courroie dans la
rainure de l'assemblage de l'agitateur
et ensuite par-dessus l'arbre du
moteur.
➢ S’assurer que la courroie est située
sous le protège-courroie.
➢ Insérer les deux languettes de
support dans les fentes de la base.
➢ Appuyer sur les supports de brosse
jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
➢ Aligner le devant du couvercle et la base.
➢ Poser le couvercle sur le bord avant de la
base comme illustré.
➢ Incliner le couvercle vers l’arrière pour le
refermer.
➢ Appuyer fermement sur le couvercle jus-
qu’à ce que les languettes s’enclenchent
en place.
➢ Remettre les vis du couvercle, l’ampoule
et le couvercle de l’éclairage en place.
➢ Instale la nueva banda en el pista del
agitador, despues sobre la flecha del
motor.
➢ Asegúrese de que la banda este
dentro de la gurda de la banda.
➢ Inserte amba lenguetas del soporte
en las ranuras de la base.
➢ Ensamblar soportes del agitador en
su lugar.
➢ Alinee la parte frontal de la cubierta con
la base.
➢ Coloque la cubierta sobre el borde
delantero de la  base como se muestra.
➢ Incline la cubierta hacia atrás.
➢ Ejerza presión firme sobre la cubierta
hasta que las pestañas laterales queden
fijas en posición.
➢ Instale los tornillos de la cubierta, la
bombilla y la cubierta de la bombilla.
Remplacement de la courroie
Cambio de la correa