Panasonic sb-tp1000 User Manual

Page of 16
RQT8808
11
Connections
Connect to a receiver or amplifier 
 with 6-
Ω impedance for the front
and surround speakers, and a pin-type output terminal for an active
subwoofer. You cannot connect these speakers to any equipment other
than this amplifier.
Before connection
Turn off the other equipment.
Do not connect the AC power supply cord until all other cables and
cords are connected.
Front and surround speakers
Connect the speaker cables 
, which have been connected to “CENTER”
of front speakers 
 and 
, to the center terminals on the amplifier.
• Before connecting these cables to the amplifier, twist the conductors
with the same polarity in the left and right speaker cables together to
make a single conductor. 
Connect the speaker cables 
, which have been connected to
“FRONT” of front speakers 
 and 
, to the front terminals on the
amplifier, and connect the speaker cables 
 of the surround speak-
ers
 and 
 to the surround terminals.
Be sure to connect the (+) ends of the speaker cables to the positive
(+) terminals of the amplifier and connect their (–) ends to its negative
(–) terminals.
Never short-circuit positive (+) and negative (–) speaker wires.
 Subwoofer
1.
Connect the RCA Splitter 
 (included) to the subwoofer
output terminal on the amplifier.
2.
Make the connection with the RCA Splitter using the
monaural connection cable 
 (included).
3.
Connect the AC power supply cord 
 to the house-
hold AC outlet 
.
 Bi-wiring connections
The front speakers come with separate mid/high-range (HF) and low-
range (LF) terminals.  If your amplifier comes with two sets of speaker
terminals marked A and B, for instance, you can enjoy a more expan-
sive sound field and a greater depth in the sound by connecting the
speaker terminals to the terminals A and B on the amplifier.
Remove the shorting bars 
 (but be sure to keep them in a safe
place).
Use the speaker cables 
 (not provided) to connect both the HF
and LF terminals on the amplifier to the front speakers.
Set the speaker selector switch on the amplifier to A/B (both A and
B).
(For further details, refer to the operating instructions of the ampli-
fier.)
Note
Do not move the speaker while the speaker cables are connected.
This may cause a short circuit.
Make sure to bundle the speaker cable with a string etc. when re-
locating the speaker cables.
Raccordements
Raccorder les enceintes à un récepteur ou à un amplificateur 
 sous
une impédance de 6 ohms pour les éléments des canaux avant et
ambiophoniques. Il ne faut pas raccorder ces enceintes à tout
équipement autre que cet amplificateur.
Avant d’effectuer les raccordements
Couper le contact sur l’équipement.
Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir effectué tous
les raccordements.
Enceintes avant et ambiophoniques
Raccorder les câbles d’enceinte
 qui ont été raccordés à “CENTER”
des enceintes avant 
 et 
 aux bornes centrales de l’amplificateur.
• Avant de raccorder ces câbles à l’amplificateur, torsader ensemble
les conducteurs de même polarité dans les câbles de droite et de
gauche pour qu’ils ne deviennent qu’un conducteur.
Raccorder les câbles d’enceinte
, qui ont été raccordés à “FRONT”
des enceintes avant 
 et 
, aux bornes avant de l’amplificateur, et
raccorder les câbles d’enceinte
 des enceintes ambiophoniques 
et
 aux bornes ambiophoniques.
S’assurer de raccorder les extrémités (+) des câbles d’enceinte aux
bornes positives (+) de l’amplificateur, puis en raccorder les extrémités
(–) aux bornes négatives (–).
Ne jamais court-circuiter les fils positif (+) et négatif (–) du câble
d’enceinte.
Enceinte d’extrêmes-graves
1.
Raccorder le séparateur RCA 
 (fourni) à la borne de
sortie de l’enceinte d’extrêmes-graves de l’amplificateur.
2.
Effectuer le raccordement au séparateur RCA avec le
câble RCA monaural 
 (fourni).
3.
Brancher le cordon d’alimentation
 dans une prise
de courant 
.
 Connexions bifilaires
Les enceintes avant sont dotées de bornes séparées pour les fréquences
moyennes/hautes (HF) et basses (LF). Si l’amplificateur comporte deux
paires de bornes pour enceintes marquées A et B, par exemple, il sera
possible de profiter d’un champ sonore plus étendu et d’un rendu plus
ample en connectant les câbles aux bornes A et B de l’amplificateur.
Retirer les tiges court-circuit 
 (prenant soin de les ranger en
sécurité).
Utiliser les câbles
 (vendus séparément) pour relier les bornes
HF et LF de l’amplificateur aux enceintes avant.
Régler le sélecteur d’enceintes de l’amplificateur sur la position A/B
(enceintes A et B).
(Pour plus de détails, se reporter au manuel d’utilisation de
l’amplificateur.)
Nota
Toujours débrancher les câbles des enceintes avant de les déplacer ;
cela prévient les risques de court-circuit.
Enrouler et retenir la longueur excessive de câble au moyen d’une
ficelle lors du déplacement de l’enceinte.
SUBWOOFER
TV/STB
FRONT A
FRONT B
CENTER
SURROUND
SURROUND BACK
Y
TV MONITOR OUT
TV / STB IN
DVD RECORDER IN
P
B
P
R
SPEAKERS
COMPONENT VIDEO
HAUT-PARLEURS
Y
Y
P
B
P
R
P
B
P
R
AC  IN
R
L
R
L
R
L
R
L
BI-WIRE
LF
HF
IN
OUT
IN
TV/STB
15 mm
15 mm