Panasonic DMCLZ20E Operating Guide

Page of 1
Standart aksesuarlar
Kartın (isteğe bağlı)/pillerin takılması
Ana Parçaların Adları ve İşlevleri
Temel Kullanım 
Talimatları
Dijital Fotoğraf Makinesi
Model No.
DMC-LZ20
Bu ürünü kullanmadan önce lütfen bu 
talimatları dikkatle okuyunuz ve bu 
kılavuzu ileride kullanım için saklayınız.
Bu fotoğraf makinesinin kullanımı ile ilgili daha 
ayrıntılı bilgiler, ürünle verilen CD-ROM’daki 
“Gelişmiş özelliklerle ilgili Kullanım Talimatları 
(PDF formatı)”nda mevcuttur. Okumak için 
bilgisayarınıza yükleyin.
VQT4K52-1
M0712KZ1082
E
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Web Site: http://panasonic.net 
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
© Panasonic Corporation 2012
EU
Sayın Müşterimiz,
Panasonic Dijital Fotoğraf Makinesini aldığınız için bu vesileyle size teşekkür 
etmek isteriz. Kullanım Talimatlarını dikkatli okuyup ilerisi için referans kaynağı 
olarak lütfen saklayın. Elinizdeki Dijital Fotoğraf Makinesine ait gerçek kumanda 
ve parçaların, menü öğelerinin vb. bu Kullanım Talimatlarındaki şekillerde 
gösterilenlerden biraz farklı olabileceğini hatırlatırız.
Telif hakkı yasalarına titizlikle uyun.
 •Kendi kişisel kullanımınızın dışında kalan, önceden kaydedilmiş bantların, 
disklerin ya da yayınlanan, basılan malzemeler telif hakkı ihlaline girebilir. Kişisel 
kullanım için olsa bile, bazı malzemelerin kaydı için kısıtlamalar vardır.
Kendi Emniyetiniz İçin Bilgiler
UYARI:
Yangın, elektrik şoku ve ürünün hasar görme riskini azaltmak 
için,
 Bu cihazı yağmur, nem, sızıntı ya da sıvı sıçramasına maruz 
bırakmayın.
 Sadece önerilen aksesuarları kullanın.
 Kapakları çıkarmayın.
 Bu cihazı kendiniz onarmaya çalışmayın. Onarım için kalifiye 
servis personeline başvurun.
 
Piller hakkında
DİKKAT
 •Pil yanlış yerleştirilirse patlama tehlikesi vardır. Biten pilin yerine 
sadece üreticinin tavsiye ettiği tipte pil takın.
 •Pilleri elden çıkarırken lütfen yerel mercilere veya satıcınıza 
başvurun ve doğru elden çıkarma yöntemini isteyin.
 •Isı ya da aleve maruz bırakmayın. 
 •Pili/pilleri kapısı ve camları kapalı bir aracın içinde uzun süre doğrudan 
güneş ışığına maruz bırakmayın.
 
Kullanım sırasında dikkat edilecek noktalar
 •Ürünle verilen dışında başka bir AV kablosu kullanmayın.
 •Ürünle verilen dışında başka bir USB bağlantı kablosu kullanmayın.
Bu cihazı mümkün olduğunca elektromanyetik ekipmanlardan (örneğin 
mikrodalga fırın, televizyon, video oyunları vb.) uzak tutun.
 •Bu cihazı televizyonun üzerinde ya da yakınında kullanırsanız, elektromanyetik 
dalga radyasyonu cihazın görüntülerini ve/veya sesini bozabilir.
 •Cihazı cep telefonlarının yakınında kullanmayın, aksi takdirde görüntüleri ve/
veya sesi etkileyen parazit meydana gelir.
 •Hoparlör ya da büyük motorların yarattığı güçlü manyetik alanlar kaydedilen 
verilere zarar verebilir, görüntüler bozulabilir.
 •Mikroişlemcilerin yarattığı elektromanyetik dalga radyasyonu cihazı olumsuz 
etkileyerek görüntüler ve/veya sesi bozabilir.
 •Bu cihaz elektromanyetik ekipmanlardan olumsuz etkilenir ve düzgün şekilde 
çalışmazsa, cihazı kapatın ve pili çıkarın. Ardından pili yeniden takarak cihazı 
açın.
Cihazı radyo vericileri ya da yüksek gerilim hatlarının yakınında kullanmayın.
 •Radyo vericisi ya da yüksek gerilim hattına yakın yerde kullanırsanız, kaydedilen 
görüntüler ve/veya ses olumsuz etkilenebilir.
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
LİSANS SAHİBİ
Panasonic Corporation
1-15 Matsuo-cho, Kadoma City, Osaka 571-8504, Japan
YETKİLİ TEMSİLCİ
Panasonic Elektronik Satış A.Ş.
Maslak Mah. Bilim Sok.
Sun Plaza No:5 K:16
34398 Maslak-Şişli
İstanbul Turkey
Tel   : (+90) 212 367 94 00
Fax : (+90) 212 286 21 11
www.panasonic.com.tr
Info.TR@eu.panasonic.com
MÜŞTERİ HİZMETLERİ: 444 72 62
BU ÜRÜNÜN KULLANIM ÖMRÜ 5 YILDIR
Eski Ekipman ve Pillerin Toplanması ve Elden Çıkarılması 
konusunda Kullanıcılar için Bilgiler
Ürünler, ambalaj ve/veya ekli belgeler üzerindeki bu 
semboller kullanılmış elektrik ve elektronik ürünlerin ve 
pillerin genel ev atığı ile karıştırılmaması gerektiğini ifade 
eder.
Eski ürünlerin ve kullanılmış pillerin uygun kullanımı, 
düzeltimi ve geri dönüşümü için, lütfen onları ulusal 
yasalarınıza ve 2002/96/EC ve 2006/66/EC yönergelerine 
uygun toplama noktalarına götürün.
Bu ürünleri ve pilleri doğru bir şekilde elden çıkarmak 
suretiyle, değerli kaynakların korunmasına ve uygunsuz 
atık işlemleri nedeni ile insan sağlığı üzerinde oluşabilecek 
her türlü muhtemel olumsuz etkinin önlenmesine yardım 
edeceksiniz.
Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri kazanılması 
hakkında daha fazla bilgi için, lütfen ilgili yerel yetkililer, 
atık işleme merkezleri veya ürünleri satın aldığınız satış 
noktası ile temas kurun.
Bu atıkların hatalı olarak elden çıkarılması durumunda 
ulusal yasalara göre cezalar uygulanabilir.
Avrupa Birliğindeki ticari kullanıcılar için
Eğer elektrik ve elektronik ekipmanı ıskartaya çıkarmayı 
arzu ediyorsanız, daha fazla bilgi için lütfen bayiniz veya 
satıcınız ile temas kurun.
[Avrupa Birliği dışındaki diğer ülkelerde elden çıkarma 
konusundaki bilgiler]
Bu semboller sadece Avrupa Birliğinde geçerlidir. Eğer bu 
malları ıskartaya çıkarmayı arzu ediyorsanız, lütfen yerel 
yetkilileriniz veya bayileriniz ile temas kurun ve doğru 
elden çıkarma metodunu sorun.
Cd
Pil sembolü için not (alttaki sembol örnekleri):
Bu sembol, kimyasal bir sembol ile bağlantılı olarak 
kullanılabilir. Bu durumda ilgili kimyasal Yönerge ile 
düzenlenen gereksinimlere uyum sağlanır.
Fotoğraf makinesini kullanmaya başlamadan, tüm aksesuarların ürünle 
birlikte verildiğini kontrol edin.
Piller
 •LR6/AA  
Alkali piller
USB bağlantı 
kablosu
K1HY08YY0030
AV kablosu
K1HY08YY0029
Omuz askısı
VFC4903
Lens Kapağı/ 
Lens Kapağı İpi
VYQ8058 
CD-ROM*
VFF1056
 •Ürünle verilen aksesuarları kaybederseniz, satıcınıza veya en 
yakın Servis Merkezine başvurun. (Aksesuarları ayrı olarak satın 
alabilirsiniz.)
 •Lütfen, tüm ambalaj malzemelerinin bertarafını doğru şekilde sağlayın.
 •Küçük parçaları çocukların ulaşamayacakları güvenli bir yerde 
saklayın.
*
   Bilgisayarınızla uyumlu yazılım kurulacaktır.
– PHOTOfunSTUDIO (Windows XP/Vista/7)
–  LoiLoScope 30 günlük tam deneme sürümü (Windows XP/Vista/7) 
(Yalnızca deneme sürümünün indirilebileceği siteye bir kısayol kurulacaktır.)
PHOTOfunSTUDIO 8.2 LE çalışma ortamı
İşletim 
Sistemi
Windows XP
(32 bit) SP3
Windows Vista
(32 bit) SP2
Windows 7
(32 bit/64 bit) ve SP1
İşlemci
Pentium III 500 MHz  
veya üstü
Pentium III 800 MHz  
veya üstü
Pentium III 1 GHz  
veya üstü
RAM
512 MB veya üstü
1 GB veya üstü (32 bit)
2 GB veya üstü (64 bit)
 •
Boş sabit disk alanı: Yazılımı yüklemek için 450 MB veya üstü
Kart/pil kapağını açın
Pilleri veya kartı yerleştirin
 •Doğru şekilde yerleştirildiklerinden emin olun.
 
Kullanılabilecek piller
 •LR6/AA Alkali piller
 •HR6/AA Şarj edilebilir Ni-MH (nikel metal hidrit) piller
 
Yukarıda belirtilenler dışındaki pilleri kullanmayın.
 
Kayıt kapasitesi kılavuzları
Ürünle verilen piller 
veya isteğe bağlı 
Panasonic alkali piller
Tamamen şarj edilmiş 
Panasonic Ni-MH piller  
(isteğe bağlı, pil kapasitesi 
1900 mAh iken)
Çekilebilecek fotoğraf 
sayısı
Yaklaşık 380 fotoğraf
Yaklaşık 540 fotoğraf
Kayıt süresi
Yaklaşık 190 dak.
Yaklaşık 270 dak.
Oynatma süresi
Yaklaşık 430 dak.
Yaklaşık 560 dak.
Lütfen, alkali pillerin performansının sıcaklığın düşük olduğu 
ortamlarda önemli derecede azalacağına dikkat edin.
 
CIPA standardına uygun kayıt koşullarında
 
Çocukların yutmaması için, Hafıza Kartını çocukların 
ulaşamayacağı bir yere koyun.
Fotoğraf makinesi satın alındığında, saat ayarlı değildir. Fotoğraf 
makinesini kullanmadan önce tarihi ve saati ayarlayın.
Fotoğraf makinesini 
düşürmemek için, ürünle 
verilen omuz askısını 
kullanmanızı öneririz.
2
4
7 12
6
8 9 10 11
 
Fotoğraf çekimi
1. Açma kapama düğmesi
Fotoğraf makinesini açmak 
ve kapatmak için bu 
düğmeyi kullanın.
2. Deklanşör düğmesi
Odaklamak ve fotoğraf çekmek 
için bu düğmeyi kullanın.
odaklamak için
kaydetmek için
3. Mod kadranı
Kayıt modunu seçmek için bu 
kadranı kullanın.
4. Flaş
5. Zum kolu
6. Mikrofon
7. Hoparlör
 •Hoparlörü parmaklarınızla 
engellemeyin.
 
Fotoğrafların görüntülenmesi
8. Oynatma düğmesi
 Oynatma düğmesine basın
      düğmelerini kullanarak 
fotoğrafı seçin
 •Görüntülenen fotoğrafı silmek 
için [ ] düğmesine basın.
9. İmleç düğmesi
10. [DISP.] düğmesi
11. [Q.MENU] / [ ] (Sil) / [ ] (İptal) 
düğmesi
12. [AV OUT/DIGITAL] soketi
Özellikler  
Özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
Güç Kaynağı
DC 6 V     LR6/AA Alkali piller (4)
DC 4,8 V   HR6/AA Şarj edilebilir Ni-MH  
(nikel metal hidrit) piller (4)
Güç Tüketimi
Kaydederken: 1,6 W
Oynatırken: 1,0 W
Fotoğraf 
makinesindeki 
etkin pikseller
16.100.000 piksel
Lens
Optik 21× zum     f=4,5 mm ila 94,5 mm  
(35 mm fotoğraf makinesi dengi:  
25 mm ila 525 mm)/  
F3,1 (Maks. Geniş Açı) ila F5,8 (Maks. Telefoto)
Görüntü 
Sabitleyici
Optik yöntem
LCD monitör
3,0" TFT LCD (4:3) (Yaklaşık 460.800 nokta) 
(Görüş alanı oranı yaklaşık %100)
Flaş
Flaş aralığı:  (ISO AUTO) Yaklaşık 0,6 m ila 6,8 m 
(Maks. Geniş Açı)
Mikrofon/
Hoparlör
Mono
Kayıt ortamı
Dahili bellek (Yaklaşık 100 MB) /  
SD Hafıza kartı / SDHC Hafıza kartı /  
SDXC Hafıza kartı
Kayıt dosyası 
formatı
JPEG (hareketsiz fotoğraf)
QuickTime Motion JPEG (sesli hareketli görüntüler)
Arayüz
Dijital
USB 2.0 (Yüksek Hız)
Bilgisayardaki veriler, USB bağlantı kablosu 
kullanılarak fotoğraf makinesine yazdırılamaz.
Analog video
NTSC / PAL Kompozit (menüyle geçilir)
Ses
Ses hattı çıkışı (Mono)
Terminal
AV OUT/DIGITAL: Özel giriş (8 pimli)
Boyutlar
Yaklaşık 119,1 mm (G) × 76,5 mm (Y) × 79,8 mm (D)
(çıkıntılı kısım hariç)
Kütle
Kart ve piller dahil: Yaklaşık 499 
Kart ve piller hariç: Yaklaşık 390 
Kullanım 
sıcaklığı
0 °C ila 40 °C
(Çalışabileceği nem oranı: %RH10 ila %RH80)
1 3
5
TÜRKÇE