Panasonic SC-BT100 Operating Guide

Page of 48
 
42 
 
Trikčių šalinimas 
Garsas (tęsinys) 
            
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Puslapis 
Nėra erdvinio garso. 
• Paspausdami [
] įjunkite „Dolby Virtual Speaker“ funkciją.  
• Paspausdami [
] įjunkite „Dolby Pro Logic IIx/Dolby Pro Logic II“ funkciją.  
• Paspausdami [NEO:6] įjunkite „DTS NEO:6“ funkciją. 
29  
29  
29 
Nepavyksta pakeisti garso. 
• Yra diskų, kurių garso atkūrimo funkcijų negalima pakeisti dėl diskų sukūrimo būdo. — 
 
Kortelė 
SD kortelės talpa yra sumažėjusi. 
• Kai naudojamas su virtualiu paketu suderinamas „BD-Video“ diskas, o SD kortelė yra įdėta, duomenys 
gali būti įrašomi į SD kortelę. Ištrinkite šiuos duomenis, naudodamiesi „BD-Video Data Erase“ funkcija, 
suformatuokite kortelę arba naudokite naują kortelę. 
26 
SD kortelėje esančių MPEG-2 
formato vaizdų ir muzikos įrašų 
nepavyksta atkurti. 
• Iš SD kortelės galima atkurti AVCHD ir JPEG formatų duomenis. 
16 
Kortelės turinio neįmanoma 
nuskaityti. 
• Kortelė nesuderinama arba sugadintas kortelės turinys.  
• Išjunkite ir vėl įjunkite įrenginį. 
15 
— 
 
„iPod“ valdymas 
Negalima įkrauti ar valdyti. 
• Patikrinkite, ar gerai įstatytas „iPod“ grotuvas.  
• „iPod“ grotuvo baterija išseko. Įkraukite „iPod“ grotuvą ir pabandykite dar kartą. 
22 
— 
„iPod“ grotuve esančios 
nuotraukos / filmuota medžiaga 
nerodoma televizoriaus ekrane 
• Įsitikinkite, kad televizorius su šiuo įrenginiu sujungtas per VIDEO OUT ar S VIDEO OUT lizdą.  
• Naudodami „iPod“ meniu atlikite televizoriui tinkamus nuotraukų / filmuotos medžiagos išėjimo 
nustatymus. (Plačiau apie tai skaitykite „iPod“ naudojimo instrukcijoje.) 
— 
 
Radijas 
Girdimas iškreiptas garsas ar 
triukšmas. „ST“ mirksi arba 
nešviečia. 
• Pakoreguokite antenos padėtį.  
• Naudokite lauko anteną. 
— 
Girdimas dundesys. 
• Išjunkite televizorių arba patraukite jį nuo įrenginio. — 
 
Kiti atkūrimo metu kylantys sunkumai 
Garsas ir vaizdas laikinai sustoja. 
• Taip atsitinka tarp atkūrimo sąrašo skyrių ar siužetų (
). 
• Atkuriant įrašus, įrašytus abiejuose sluoksniuose, įrenginys automatiškai pakeičia sluoksnius ir atkuria 
įrašą taip pat kaip ir programą. Tačiau keičiantis sluoksniams vaizdas ir garsas laikinai sustoja. 
— 
— 
„BD-Video“ arba „DVD-Video“ 
diskų įrašai neatkuriami. 
• Įsitikinkite, kad tinkamą regiono kodą turintis „BD-Video“ diskas arba tinkamą regiono numerį turintis 
„DVD-Video“ diskas nesugadintas.  
• Nustatėte tam tikrus „BD-Video“ arba „DVD-Video“ įrašų atkūrimo ribojimus. Pakeiskite nustatymą.  
• Kai kurių „BD-Video“ diskų įrašus galima išvesti tik per HDMI lizdą. 
Viršelis 
 
34 
— 
„BD-Video“ įrašų atkūrimo metu 
neveikia „Picture in Picture“ 
(„vaizdo vaizde“) funkcija. 
• Patikrinkite, ar diskas suderinamas su „Picture in Picture“ funkcija. 
--- 
„BD-Video“ įrašų atkūrimo metu 
nerodomas virtualus paketas. 
• Įsitikinkite, kad diskas suderinamas su virtualiu paketu.  
• Naudojamoje SD kortelėje nepakanka laisvos vietos.  
• SD kortelė apsaugota nuo įrašymo.  
• Papildomą į SD kortelę perrašomą turinį kaip „BD-Video“ turinio dalį sukuria disko gamintojas. Net ir 
įrašyti į SD kortelę vaizdo ir garso įrašai negali būti atkuriami kaip virtualus paketas. 
26  
— 
15  
26 
Negalima pasirinkti garso takelio 
ir subtitrų kita kalba. 
• Kalba neįrašyta į diską. 
• Naudodami kai kuriuos diskus, negalėsite ekrano meniu pakeisti garso takelio ar subtitrų. Norėdami 
pakeisti naudokite disko meniu. 
— 
16, 26 
Subtitrai nerodomi. 
• Diske nėra subtitrų. 
• Įjunkite subtitrų rodymą. Ekrano meniu „Subtitle“ priskirkite „On“. 
— 
32 
Negalima pakeisti peržiūros 
kampo. 
• Galima pakeisti kampą tik tų siužetų, kuriems galima parinkti vieną iš kelių įrašytų peržiūros kampų. 
— 
Atkūrimo atnaujinimo funkcija 
neveikia. 
• Įsiminta pozicija atšaukiama: 
- kelis kartus paspaudus [  STOP] mygtuką; 
- atidarius disko dėtuvę.  
• Atsižvelgiant į disko įrašymo aplinkybes, ši funkcija gali neveikti. 
— 
 
 
— 
 
Jeigu šiuo nuotolinio valdymo pultu galite valdyti kitus „Panasonic“ įrenginius 
Jeigu sujungiate kitus „Panasonic“ gaminius, pakeiskite šio įrenginio nuotolinio valdymo kodą ir nuotolinio valdymo pulto kodą (abu kodai turi sutapti). 
 Paspausdami [BD/SD] pasirinkite „BD/DVD/CD“ arba „SD“.  
 Sustabdę atkūrimą, paspauskite [SETUP] mygtuką.  
 Paspauskite [
ST], pasirinkite „General“, tada spauskite 
[OK].  
 Paspauskite [ST], pasirinkite „Remote Control“, tada 
spauskite [OK].  
 Paspauskite [ST], pasirinkite kodą (1 ar 2), tada spauskite 
[OK].  
 
Pakeiskite nuotolinio valdymo pulto kodą.
 
Laikydami nuspaudę mygtuką [OK], ilgiau negu 5 sekundes 
spauskite skaičių mygtuką ([1] arba [2]).  
 Paspauskite [OK].  
Kai ekrane rodomas šis 
indikatorius ir negalite valdyti 
įrenginio 
Pvz.: vaizdas 
ekrane 
Pakeiskite nuotolinio 
valdymo pulto kodą 
Vienu metu paspauskite ir apie 5 
sekundes palaikykite [OK] ir 
nurodytą skaičiaus mygtuką. 
PASTABOS