Panasonic SC-AK640 Operating Guide
5
RQT8043
RQTV0072
LANG - 5
LANG - 4
FR
A
N
Ç
A
IS
DANSK
ENGLI
S
H
Étape 2
- Insertion des piles dans la télécommande
AA/R6/LR6
■ Piles
• Insérer les piles en respectant la polarité (+ et –) selon les indications dans
• Insérer les piles en respectant la polarité (+ et –) selon les indications dans
la télécommande.
• Retirer les piles si la télécommande n’est pas utilisée pendant une période
prolongée. Ranger dans un endroit frais et sombre.
• Remplacer toutes les piles dans l’éventualité où l’appareil ne répondrait pas
aux instructions de la télécommande même lorsque celle-ci-est tenue près
de l’appareil.
de l’appareil.
• Ne pas utiliser de piles rechargeables.
• Un traitement inapproprié des piles dans la télécommande peut entraîner
• Un traitement inapproprié des piles dans la télécommande peut entraîner
une fuite de l’électrolyte, susceptible de provoquer un incendie.
• Le cas échéant, contacter le détaillant. Dans le cas où de l’électrolyte
entrerait en contact avec la peau, rincer abondamment.
Ne pas :
• mélanger des piles neuves et usées.
• utiliser en même temps des piles de type différent.
• chauffer ou laisser les piles entrer en contact avec les fl ammes.
• démonter ou court-circuiter.
• tenter la recharge de piles alcalines ou au manganèse.
• utiliser les piles si leur revêtement a été enlevé.
• déposer d’objets lourds sur la télécommande.
• déverser de liquide sur la télécommande.
■ Utilisation
Orienter la télécommande directement vers le capteur de signal, en prenant
• mélanger des piles neuves et usées.
• utiliser en même temps des piles de type différent.
• chauffer ou laisser les piles entrer en contact avec les fl ammes.
• démonter ou court-circuiter.
• tenter la recharge de piles alcalines ou au manganèse.
• utiliser les piles si leur revêtement a été enlevé.
• déposer d’objets lourds sur la télécommande.
• déverser de liquide sur la télécommande.
■ Utilisation
Orienter la télécommande directement vers le capteur de signal, en prenant
soin d’éviter les obstacles, à une distance maximum de 7 m (23 pi).
Se reporter à la page 6 pour la position du capteur de signal de la
télécommande.
Étape 3
- Fonction de démonstration
- Fonction de démonstration
Lorsque l’appareil est mis en marche pour la première fois, une démonstration
peut apparaître à l’affi chage.
Si le réglage démo est inactif, sélectionner “DEMO ON” pour présenter une
démonstration.
Maintenir enfoncée la touche [DISPLAY, –DEMO].
Lorsque la touche est maintenue enfoncée, l’affi chage change comme suit.
NO DEMO (hors fonction)
peut apparaître à l’affi chage.
Si le réglage démo est inactif, sélectionner “DEMO ON” pour présenter une
démonstration.
Maintenir enfoncée la touche [DISPLAY, –DEMO].
Lorsque la touche est maintenue enfoncée, l’affi chage change comme suit.
NO DEMO (hors fonction)
Ô DEMO ON (en fonction)
En mode attente, sélectionner “NO DEMO” pour réduire la consommation
d’énergie.
Nota :
d’énergie.
Nota :
La fonction de démonstration ne peut être activée lorsque l’atténuation est activée.
Emplacement des enceintes
Aigus
Aigus
Enceinte
d’extrêmes-graves
Enceinte avant
(droite)
Enceinte avant
(gauche)
Appareil
principal
principal
Placer sur le
plancher ou un
support stable
afi n de prévenir
toute vibration.
plancher ou un
support stable
afi n de prévenir
toute vibration.
Enceintes avant
• Ces enceintes avant doivent être installées de façon que le
• Ces enceintes avant doivent être installées de façon que le
haut-parleur des aigus soit vers l’intérieur.
• Les treillis ne peuvent pas être retirés.
N’utiliser que les enceintes fournies.
La combinaison de l’unité principale et des enceintes
l’accompagnant donne le meilleur son. L’utilisation d’autres
enceintes peut endommager l’appareil et affecter la qualité
du son.
La combinaison de l’unité principale et des enceintes
l’accompagnant donne le meilleur son. L’utilisation d’autres
enceintes peut endommager l’appareil et affecter la qualité
du son.
Nota :
• Installer les enceintes à au moins 10mm (
13
/
32
po) de la chaîne pour
assurer une ventilation adéquate.
• Ces enceintes n’ont pas de blindage magnétique. Ne pas les
placer près de téléviseurs, ordinateurs ou autres dispositifs dont
le fonctionnement peut être facilement affecté par un champ
magnétique.
le fonctionnement peut être facilement affecté par un champ
magnétique.
• II est possible d’endommager les haut-parleurs et de réduire leur
autonomie si l’écoute est faite à un niveau sonore élevé pendant
des périodes prolongées.
des périodes prolongées.
• Pour éviter les dommages, réduire le volume dans les cas
suivants :
– En présence de distorsion.
– Lors du réglage de la qualité sonore.
– Lors du réglage de la qualité sonore.
Avis
• Afi n d’éviter tout risque d’incendie
• Afi n d’éviter tout risque d’incendie
ou dommage à l’amplifi cateur et aux
haut-parleurs, n’utiliser ces enceintes
acoustiques qu’avec la chaîne
recommandée. Contacter un technicien
qualifi
haut-parleurs, n’utiliser ces enceintes
acoustiques qu’avec la chaîne
recommandée. Contacter un technicien
qualifi
é en cas de dommages ou
si un changement soudain dans la
performance de l’appareil est noté.
performance de l’appareil est noté.
• Ne pas fi xer ces enceintes au mur ou
au plafond.
RQTV0072-C.indd 5
RQTV0072-C.indd 5
12/6/05 10:06:45 AM
12/6/05 10:06:45 AM