Panasonic SC-AKX16 Operating Guide
Diskas
Disko grojimas
1
Paspauskite [ OPEN/CLOSE] ant pagrindinio
aparato, norėdami atidaryti disko dėklą.
Įdėkite diską taip, kad etiketė būtų viršuje.
Paspauskite [ OPEN/CLOSE] dar kartą, norint
uždaryti disko dėklą.
aparato, norėdami atidaryti disko dėklą.
Įdėkite diską taip, kad etiketė būtų viršuje.
Paspauskite [ OPEN/CLOSE] dar kartą, norint
uždaryti disko dėklą.
2
Paspauskite [CD] ir tada spauskite [ ],
norėdami pradėti atkūrimą.
norėdami pradėti atkūrimą.
Prieinamos informacijos peržiūra
Jūs galite peržiūrėti prieinamą informaciją ekrano plokštėje.
Paspauskite [DISPLAY].
Pastaba:
• Didžiausias ženklų skaičius, kuris gali būti rodomas:
apytiksliai 16
• Didžiausias ženklų skaičius, kuris gali būti rodomas:
apytiksliai 16
• Ši sistema palaiko vers. 1.0 ir 1.1 ID3 žymes.
• Tekstiniai duomenys, kurių sistema nepalaiko, gali
būti rodomi kitaip.
• Tekstiniai duomenys, kurių sistema nepalaiko, gali
būti rodomi kitaip.
Grojimo meniu
1
Paspauskite [PLAY MENU], norint pasirinkti
„PLAYMODE” ar „REPEAT”.
„PLAYMODE” ar „REPEAT”.
2
Paspauskite [ ] ir tada spauskite [OK],
norint pasirinkti norimą režimą.
norint pasirinkti norimą režimą.
Pastaba:
Nustatymas yra grąžinamas prie numatyto
(„OFF PLAYMODE“), kai jūs atidarote disko dėklą.
Nustatymas yra grąžinamas prie numatyto
(„OFF PLAYMODE“), kai jūs atidarote disko dėklą.
Programos atkūrimas
Ši funkcija jums leidžia programuoti iki 24 takelių.
1
Paspauskite [PROGRAM] sustabdymo režime.
Yra rodoma „PGM”.
Yra rodoma „PGM”.
2
Paspauskite skaičių mygtukus, norint pasirinkti
norimą takelį.
norimą takelį.
Atlikite šį žingsnį dar kartą, norint programuoti kitus
takelius.
takelius.
1. Paspauskite [ ], norint pasirinkti
norimą albumą.
norimą albumą.
2. Paspauskite [ ] ir tuomet paspauskite
skaičių mygtukus, norint pasirinkti norimą
takelį.
3. Paspauskite [OK].
Atlikite šiuos žingsnius dar kartą, norint programuoti
kitus takelius.
skaičių mygtukus, norint pasirinkti norimą
takelį.
3. Paspauskite [OK].
Atlikite šiuos žingsnius dar kartą, norint programuoti
kitus takelius.
3
Paspauskite [ ], norint pradėti atkūrimą.
Pastaba:
• Jūs negalite naudoti programos atkūrimo kartu su
„PLAYMODE” funkcija.
• Jūs negalite naudoti programos atkūrimo kartu su
„PLAYMODE” funkcija.
• Programos atmintis yra išvaloma, kai jūs atidarote disko
dėklą.
dėklą.
Sustabdyti
atkūrimą
Laikinai
sustabdyti
atkūrimą (pauzė)
atkūrimą
Laikinai
sustabdyti
atkūrimą (pauzė)
Paspauskite [ ].
Paspauskite dar kartą, norint tęsti
atkūrimą.
Paspauskite dar kartą, norint tęsti
atkūrimą.
Praleisti albumą
Praleisti takelį
Ieškoti takelyje Paspauskite ir laikykite [ ] ar [ ]
(pagrindinis aparatas: [ ] ar
[ ]).
[ ]).
Grojimo režimas (PLAYMODE)
OFF
PLAYMODE
OFF
PLAYMODE
Groti visus takelius.
1-TRACK
1TR
Groti vieną pasirinktą takelį diske.
Paspauskite skaičių mygtukus,
norėdami pasirinkti takelį.
Paspauskite skaičių mygtukus,
norėdami pasirinkti takelį.
1-ALBUM
1ALBUM
Groti vieną pasirinktą albumą diske.
Paspauskite [ ], norint pasirinkti
albumą.
Paspauskite [ ], norint pasirinkti
albumą.
RANDOM
RND
Groti diską atsitiktine tvarka.
1-ALBUM
RANDOM
RANDOM
1ALBUM RND
Groti visus takelius viename
pasirinktame albume atsitiktine tvarka.
Paspauskite [ ], norint pasirinkti
albumą.
pasirinktame albume atsitiktine tvarka.
Paspauskite [ ], norint pasirinkti
albumą.
Kartojimas (REPEAT)
ON REPEAT
ON REPEAT
Pakartoti atkūrimą.
OFF REPEAT
Atšaukti atkūrimo pakartojimą.
Atšaukti prog-
ramos režimą
ramos režimą
Paspauskite [PROGRAM] sustabdymo
režime.
režime.
Patikrinti prog-
ramos turinį
ramos turinį
Paspauskite [ ] ar [ ] kai yra
rodoma „PGM” sustabdymo režime.
rodoma „PGM” sustabdymo režime.
Išvalyti paskutinį
takelį
takelį
Paspauskite [DEL] sustabdymo režime.
Išvalyti visus
programuotus
takelius
programuotus
takelius
Paspauskite [ ] sustabdymo režime.
Yra rodoma „CLR ALL”. Per 5
sekundes spauskite dar kartą [ ].
Yra rodoma „CLR ALL”. Per 5
sekundes spauskite dar kartą [ ].
Laikrodis ir laikmačiai
Laikrodžio nustatymas
Tai yra 24 valandų laikrodis.
1
Paspauskite [CLOCK/TIMER], norint pasirinkti
„CLOCK”.
„CLOCK”.
2
Per 10 sekundžių spauskite [ ], norint
nustatyti laiką.
nustatyti laiką.
3
Paspauskite [OK].
Paspauskite [CLOCK/TIMER]. norint matyti laikrodį
kelias sekundes.
Pastaba:
Reguliariai iš naujo nustatykite laikrodį, norėdami
išlaikyti tikslumą.
kelias sekundes.
Pastaba:
Reguliariai iš naujo nustatykite laikrodį, norėdami
išlaikyti tikslumą.
Snaudimo laikmatis
Snaudimo laikmatis išjungia sistemą po nustatyto laiko.
Paspauskite [SLEEP], norint pasirinkti nustatymą
(minutėmis).
Norėdami atšaukti, pasirinkite „OFF”.
(minutėmis).
Norėdami atšaukti, pasirinkite „OFF”.
Norint matyti likusį laiką
Paspauskite [SLEEP].
Paspauskite [SLEEP].
Pastaba:
• Snaudimo laikmatis gali būti naudojamas kartu su
grojimo laikmačiu.
• Snaudimo laikmatis visuomet turi pirmenybę.
Įsitikinkite, kad nenustatėte sutampančių laikmačių.
• Snaudimo laikmatis gali būti naudojamas kartu su
grojimo laikmačiu.
• Snaudimo laikmatis visuomet turi pirmenybę.
Įsitikinkite, kad nenustatėte sutampančių laikmačių.
Grojimo laikmatis
Jūs galite nustatyti laikmatį, kuris prasidės tam tikru laiku,
kad jus pažadintų.
kad jus pažadintų.
Paruošimas
Nustatykite laikrodį.
Nustatykite laikrodį.
1
Paspauskite [CLOCK/TIMER], norint nustatyti
„ PLAY”.
„ PLAY”.
2
Per 10 sekundžių spauskite [ ], norėdami
nustatyti pradžios laiką.
nustatyti pradžios laiką.
3
Paspauskite [OK].
4
Atlikite 2 ir 3 žingsnius dar kartą, norint
nustatyti pabaigos laiką.
nustatyti pabaigos laiką.
Norint paleisti laikmatį
1
Paruoškite garso šaltinį, kurio jūs norite klausyti
(diskas, radijas, USB ar AUX) ir nustatykite
garsumą.
(diskas, radijas, USB ar AUX) ir nustatykite
garsumą.
2
Paspauskite [PLAY ].
Yra rodoma „ ”.
Norint atšaukti, dar kartą spauskite [PLAY ].
Sistema turi būti išjungta, kad laikmatis imtų veikti.
Yra rodoma „ ”.
Norint atšaukti, dar kartą spauskite [PLAY ].
Sistema turi būti išjungta, kad laikmatis imtų veikti.
Norint patikrinti nustatymus
Paspauskite [CLOCK/TIMER], norint pasirinkti
„ PLAY”.
Paspauskite [CLOCK/TIMER], norint pasirinkti
„ PLAY”.
Pastaba:
• Laikmatis prasideda su žemu garsumu ir palaipsniui
jis didinamas iki iš anksto nustatyto lygio.
• Laikmatis prasideda su žemu garsumu ir palaipsniui
jis didinamas iki iš anksto nustatyto lygio.
• Laikmatis įsijungia nustatytu metu kiekvieną dieną, jei
laikmatis yra įjungtas.
laikmatis yra įjungtas.
• Jei jūs išjungiate sistemą ir dar kartą ją įjungiate, kol
laikmatis vis dar veikia, laikmatis nesustos veikti
atėjus pabaigimo laikui.
laikmatis vis dar veikia, laikmatis nesustos veikti
atėjus pabaigimo laikui.
Išorinė įranga
Jūs galite prijungti VCR, DVD grotuvą ir t.t. ir klausyti
garso per šią sistemą.
garso per šią sistemą.
Paruošimas
• Atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą.
• Išjunkite visą įrangą ir perskaitykite atitinkamas
naudojimo instrukcijas.
• Atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą.
• Išjunkite visą įrangą ir perskaitykite atitinkamas
naudojimo instrukcijas.
1
Prijunkite išorinę įrangą.
2
Paspauskite [RADIO, EXT-IN] (pagrindinis
aparatas: [RADIO/EXT-IN]), norint pasirinkti
„AUX”.
aparatas: [RADIO/EXT-IN]), norint pasirinkti
„AUX”.
3
Paleiskite išorinę įrangą.
Pastaba:
• Komponentai ir kabeliai yra parduodami atskirai.
• Jei jūs norite prijungti įrangą, kitokią nei aprašyta,
kreipkitės į garso įrangos pardavėją.
• Komponentai ir kabeliai yra parduodami atskirai.
• Jei jūs norite prijungti įrangą, kitokią nei aprašyta,
kreipkitės į garso įrangos pardavėją.
• Garso iškraipymas gali atsirasti, kai jūs naudojate
adapterį.
adapterį.
F
F
O
N
I
M
0
3
120
MIN
60
MIN
90
MIN
DVD grotuvas (nepridėtas)
Galinė šio
pagrindinio
aparato plokštė
pagrindinio
aparato plokštė
Garso kabelis
(nepridėtas)
(nepridėtas)
Trikčių diagnostika ir
šalinimas
Prieš prašant aptarnavimo, atlikite toliau nurodytas
patikras. Jei jūs abejojate dėl kai kurių patikros punktų
ar, jei pateikti sprendimai neišsprendžia problemos,
pasitarkite su savo pardavėju dėl instrukcijų.
patikras. Jei jūs abejojate dėl kai kurių patikros punktų
ar, jei pateikti sprendimai neišsprendžia problemos,
pasitarkite su savo pardavėju dėl instrukcijų.
Dažnos problemos
Ekrano plokštė ima šviesti ir nuolatos keičiasi
parengties režime.
parengties režime.
• Paspauskite ir palaikykite [ ] ant pagrindinio aparato,
norint pasirinkti „DEMO OFF”.
Negali būti atliktos jokios operacijos su nuotolinio
valdymo pulteliu.
• Išsiaiškinkite, ar baterija yra teisingai įdėta.
norint pasirinkti „DEMO OFF”.
Negali būti atliktos jokios operacijos su nuotolinio
valdymo pulteliu.
• Išsiaiškinkite, ar baterija yra teisingai įdėta.
Garsas yra iškraipomas arba nėra jokio garso.
• Reguliuokite sistemos garsumą.
• Išjunkite sistemą, nustatykite ir ištaisykite priežastį,
tuomet dar kartą įjunkite sistemą. Problemą gali
sukelti garsiakalbių įtempimas per didelį garsumą ar
galią ir, kai sistema yra naudojama karštoje aplinkoje.
• Reguliuokite sistemos garsumą.
• Išjunkite sistemą, nustatykite ir ištaisykite priežastį,
tuomet dar kartą įjunkite sistemą. Problemą gali
sukelti garsiakalbių įtempimas per didelį garsumą ar
galią ir, kai sistema yra naudojama karštoje aplinkoje.
Atkūrimo metu gali būti girdimas dūzgimo garsas.
• Kintamosios srovės maitinimo laidas ar fluorescencinė
šviesa yra netoli kabelių. Laikykite kitus prietaisus ir
laidus toliau nuo šios sistemos kabelių.
• Kintamosios srovės maitinimo laidas ar fluorescencinė
šviesa yra netoli kabelių. Laikykite kitus prietaisus ir
laidus toliau nuo šios sistemos kabelių.
Diskas
Ekranas nėra rodomas teisingai.
Atkūrimas neprasideda.
Atkūrimas neprasideda.
• Jūs neteisingai įdėjote diską. Įdėkite jį teisingai.
• Diskas yra nešvarus. Nuvalykite diską.
• Pakeiskite diską, jei jis yra subraižytas, deformuotas
ar nestandartinis.
• Diskas yra nešvarus. Nuvalykite diską.
• Pakeiskite diską, jei jis yra subraižytas, deformuotas
ar nestandartinis.
• Yra atsiradusi kondensacija. Leiskite sistemai
išdžiūti nuo 1 iki 2 valandų.
išdžiūti nuo 1 iki 2 valandų.
Rodomas bendras takelių skaičius yra neteisingas.
Diskas negali būti skaitomas.
Yra girdimas iškraipytas garsas.
Diskas negali būti skaitomas.
Yra girdimas iškraipytas garsas.
• Jūs įdėjote diską, kurio sistema negali groti.
Pakeiskite į diską, kuris gali būti grojamas.
Pakeiskite į diską, kuris gali būti grojamas.
• Jūs įdėjote diską, kuris nebuvo užbaigtas.
Radijas
Garsas yra iškraipytas.
• Naudokite pasirenkamą FM (dažninės moduliacijos)
lauko anteną. Antena turėtų būti įrengta
kompetentingo techniko.
Yra girdimas ritmiškas daužymo garsas.
• Išjunkite televizorių ar patraukite jį toliau nuo
sistemos.
Žemas ūžimas yra girdimas AM (amplitudinės
moduliacijos) transliacijų metu.
• Patraukite anteną toliau nuo kitų kabelių ir laidų.
• Naudokite pasirenkamą FM (dažninės moduliacijos)
lauko anteną. Antena turėtų būti įrengta
kompetentingo techniko.
Yra girdimas ritmiškas daužymo garsas.
• Išjunkite televizorių ar patraukite jį toliau nuo
sistemos.
Žemas ūžimas yra girdimas AM (amplitudinės
moduliacijos) transliacijų metu.
• Patraukite anteną toliau nuo kitų kabelių ir laidų.
USB įrenginys
USB įrenginys ar turinys jame negali būti skaitomas.
• USB įrenginio formatas ar turinys jame yra
nesuderinamas su sistema.
• USB įrenginio formatas ar turinys jame yra
nesuderinamas su sistema.
• USB įrenginiai su didesne nei 32 GB saugojimo
galimybe negali kai kuriomis sąlygomis veikti.
galimybe negali kai kuriomis sąlygomis veikti.
Lėtas USB įrenginio veikimas.
• Didelis turinio dydis ar didelės atminties USB
įrenginys reikalauja ilgesnio laiko nuskaitymui.
• Didelis turinio dydis ar didelės atminties USB
įrenginys reikalauja ilgesnio laiko nuskaitymui.
Rodoma pagrindiniame aparate
“ERROR”
• Buvo atlikta neteisinga operacija. Perskaitykite
instrukcijas ir pabandykite dar kartą.
• Buvo atlikta neteisinga operacija. Perskaitykite
instrukcijas ir pabandykite dar kartą.
“F61”
• Ištirkite ir pataisykite garsiakalbio laidų ryšius.
• Atjunkite USB įrenginį. Išjunkite sistemą ir tuomet
įjunkite ją dar kartą.
• Ištirkite ir pataisykite garsiakalbio laidų ryšius.
• Atjunkite USB įrenginį. Išjunkite sistemą ir tuomet
įjunkite ją dar kartą.
“NODEVICE”
• USB įrenginys yra neprijungtas. Ištirkite ryšį.
• USB įrenginys yra neprijungtas. Ištirkite ryšį.
“NO PLAY”
“UNSUPPORT”
• Ištirkite turinį. Jūs galite leisti tik palaikomą formatą.
• Rinkmenos USB įrenginyje gali būti sugadintos.
Suformatuokite USB įrenginį ir bandykite dar kartą.
“UNSUPPORT”
• Ištirkite turinį. Jūs galite leisti tik palaikomą formatą.
• Rinkmenos USB įrenginyje gali būti sugadintos.
Suformatuokite USB įrenginį ir bandykite dar kartą.
“NOT MP3 = ERROR”
• Jūs grojate nepalaikomą MP3 rinkmeną.
Sistema praleis tą takelį ir gros tolesnį takelį.
• Jūs grojate nepalaikomą MP3 rinkmeną.
Sistema praleis tą takelį ir gros tolesnį takelį.
“PLAYERROR”
• Jūs grojate nepalaikomą MP3 rinkmeną.
Sistema praleis tą takelį ir gros tolesnį takelį.
• Jūs grojate nepalaikomą MP3 rinkmeną.
Sistema praleis tą takelį ir gros tolesnį takelį.
“REMOTE 1” ar “REMOTE 2”
• Nuotolinio valdymo pultelis ir pagrindinis aparatas
naudoja skirtingus kodus. Pakeiskite nuotolinio
valdymo pultelio kodą.
• Nuotolinio valdymo pultelis ir pagrindinis aparatas
naudoja skirtingus kodus. Pakeiskite nuotolinio
valdymo pultelio kodą.
– Kai yra rodoma „REMOTE 1”, spauskite ir laikykite
[OK] ir [1] mažiausiai 4 sekundes.
[OK] ir [1] mažiausiai 4 sekundes.
– Kai yra rodoma „REMOTE 2”, spauskite ir laikykite
[OK] ir [2] mažiausiai 4 sekundes.
[OK] ir [2] mažiausiai 4 sekundes.
“VBR–”
• Sistema negali rodyti likusio grojimo laiko kintamojo
duomenų srauto (VBR) takeliams.
• Sistema negali rodyti likusio grojimo laiko kintamojo
duomenų srauto (VBR) takeliams.
Nuotolinio valdymo pultelio kodas
Kai kita Panasonic įranga reaguoja į šios sistemos
nuotolinio valdymo pultelį, pakeiskite nuotolinio valdymo
pultelio kodą šiai sistemai.
nuotolinio valdymo pultelį, pakeiskite nuotolinio valdymo
pultelio kodą šiai sistemai.
Paruošimas
Norint nustatyto kodą į „REMOTE 2”
1
Paspauskite ir palaikykite [RADIO/EXT-IN] ant
pagrindinio aparato ir [2] ant nuotolinio valdymo
pultelio, kol bus rodoma „REMOTE 2”.
pagrindinio aparato ir [2] ant nuotolinio valdymo
pultelio, kol bus rodoma „REMOTE 2”.
2
Paspauskite ir palaikykite [OK] ir [2] mažiausiai
4 sekundes.
4 sekundes.
Norint nustatyti kodą į „REMOTE 1”
1
Paspauskite ir palaikykite [RADIO/EXT-IN] ant
pagrindinio aparato ir [1] ant nuotolinio valdymo
pultelio, kol bus rodoma „REMOTE 1”.
pagrindinio aparato ir [1] ant nuotolinio valdymo
pultelio, kol bus rodoma „REMOTE 1”.
2
Paspauskite ir palaikykite [OK] ir [1] mažiausiai
4 sekundes.
4 sekundes.
Atminties atstatymas (iniciavimas)
Atstatykite atmintį, kai nutinka tolesnės situacijos:
• Nėra jokio atsako, kai yra spaudžiami mygtukai.
• Jūs norite išvalyti ir atstatyti atminties turinį
• Nėra jokio atsako, kai yra spaudžiami mygtukai.
• Jūs norite išvalyti ir atstatyti atminties turinį
1
Atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą.
2
Kol jūs spaudžiate ir laikote [ ] ant pagrindinio
aparato, dar kartą junkite kintamosios srovės
maitinimo laidą.
Ir toliau spauskite ir laikykite mygtuką (maždaug 10
sekundžių), kol yra rodoma „– – – – – – – –”.
aparato, dar kartą junkite kintamosios srovės
maitinimo laidą.
Ir toliau spauskite ir laikykite mygtuką (maždaug 10
sekundžių), kol yra rodoma „– – – – – – – –”.
3
Paleiskite [ ].
Visi nustatymai yra grąžinami į pradinius
gamyklinius nustatymus.
Yra reikalinga nustatyti atminties elementus dar
kartą.
Visi nustatymai yra grąžinami į pradinius
gamyklinius nustatymus.
Yra reikalinga nustatyti atminties elementus dar
kartą.
Priežiūra
Norėdami išvalyti šią sistemą, valykite su minkšta,
sausa šluoste.
• Niekada nenaudokite alkoholio, dažų skiediklio ar
benzino šios sistemos valymui.
sausa šluoste.
• Niekada nenaudokite alkoholio, dažų skiediklio ar
benzino šios sistemos valymui.
• Prieš naudodami chemiškai apdorotą šluostę, atidžiai
perskaitykite instrukcijas, kurios buvo pridėtos prie
šluostės.
perskaitykite instrukcijas, kurios buvo pridėtos prie
šluostės.
Techniniai duomenys
Stiprintuvo dalis
RMS išvesties galia stereofoniniame režime
Priekinis kanalas (varomi abu kanalai)
175 W kanalui (4 Ω), 1 kHz, 30% THD
Visa RMS stereofoniniame režime galia
350 W (30% THD)
350 W (30% THD)
Derintojo, terminalų dalis
Išankstinė atmintis
FM 30 stočių
AM 15 stočių
AM 15 stočių
Dažninė moduliacija (FM)
Dažnio diapazonas
Nuo 87.50 MHz iki 108.00 MHz (50 kHz žingsnis)
Antenos terminalai 75 Ω (nesubalansuota)
Amplitudinė moduliacija (AM)
Dažnio diapazonas
nuo 522 kHz iki 1629 kHz (9 kHz žingsnis)
Nuo 520 kHz iki 1630 kHz (10 kHz žingsnis)
AAUX įvestis
RCA kontakto lizdas
Disko dalis
Grojamas diskas (8 cm ar 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3 )
Skaitymas
)
D
C
(
m
n
0
9
7
Bangos ilgis
1
S
S
A
L
C
Lazerio galia
Garso išvestis (diskas)
Kanalų skaičius 2 kanalai (FL, FR)
FL = priekinis kairysis kanalas
FR = priekinis dešinysis kanalas
FL = priekinis kairysis kanalas
FR = priekinis dešinysis kanalas
MPEG-1 Layer 3 (3 sluoksniai)
USB įrenginio dalis
USB lizdas
USB 2.0 viso greičio
USB standartas
Laikmenos rinkmenos formatas palaiko MP3 (*.mp3)
USB įrenginio rinkmenos sistema
Laikmenos rinkmenos formatas palaiko MP3 (*.mp3)
USB įrenginio rinkmenos sistema
FAT12, FAT16, FAT32
500 mA (maks.)
USB lizdo galia
Duomenų srautas
Duomenų srautas
nuo 16 kbps iki 320 kbps (atkūrimas)
Garsiakalbio dalis
Tipas
būdų, 2 garsiakalbių sistema
(žemų dažnių alsuoklis)
Garsiakalbio aparatas (ai)
16 cm kūgio tipo
Žemų dažnių garsiakalbis
6 cm kūgio tipo
Aukštų dažnių garsiakalbis
Varža
4
Išvesties garso spaudimas
85 dB/W (1 m)
Dažnio diapazonas
nuo 48 Hz iki 22 kHz (–16 dB)
nuo 52 Hz iki 20 kHz (–10 dB)
nuo 52 Hz iki 20 kHz (–10 dB)
Matmenys (P x A x G)
200 mm x 334 mm x 193 mm
Svoris
2.5 kg
Bendra informacija
Maitinimo tiekimas
kintamoji srovė nuo 220 iki 240 V, 50 Hz
Maitinimo suvartojimas
58 W
Matmenys (P x A x G)
220 mm x 334 mm x 250 mm
Svoris
2.8 kg
Veikimo temperatūros riba
nuo 0°C iki +40°C
Veikimo drėgmės riba
Nuo 35% iki 80% RH (nėra kondensacijos)
Pastaba:
• Techniniai duomenys gali būti pakeičiami be perspėjimo.
Svoris ir matmenys yra apytiksliai.
• Techniniai duomenys gali būti pakeičiami be perspėjimo.
Svoris ir matmenys yra apytiksliai.
• Bendras harmoninis iškraipymas yra matuojamas,
naudojant skaitmeninį spektro analizatorių.
naudojant skaitmeninį spektro analizatorių.
Maitinimo suvartojimas parengties režime
0.4 W (apytiksliai)
Pastaba ant disko
• Ši sistema gali groti CD-R/RW diskus su CD-DA ar
MP3 formato turiniu.
MP3 formato turiniu.
• Kai kurie CD-R/RW diskai negali būti grojami dėl
įrašymo sąlygų.
įrašymo sąlygų.
• MP3 rinkmenos yra apibrėžiamos kaip takeliai, o
aplankai yra apibrėžiami kaip albumai.
aplankai yra apibrėžiami kaip albumai.
• Ši sistema gali pasiekti iki:
– CD-DA: 99 takelių
– MP3: 999 takelių, 255 albumų ir 20 sesijų
– MP3: 999 takelių, 255 albumų ir 20 sesijų
• Diskas turi atitikti ISO9660 1 ar 2 lygį
(išskyrus išplėstinius formatus).
(išskyrus išplėstinius formatus).
• Įrašai nebūtinai bus grojami ta tvarka, kokia jūs juos
įrašėte.
įrašėte.
USB įrenginys
Jūs galite prijungti ir groti MP3 takelius iš savo USB
įrenginio.
Nenaudokite USB prailginimo kabelio. Sistema negali
atpažinti USB įrenginio, prijungto naudojant kabelį.
įrenginio.
Nenaudokite USB prailginimo kabelio. Sistema negali
atpažinti USB įrenginio, prijungto naudojant kabelį.
1
Sumažinkite garsumą ir junkite USB įrenginį į
USB lizdą.
Laikykite pagrindinį aparatą, kai jungiate ar
atjungiate USB įrenginį.
USB lizdą.
Laikykite pagrindinį aparatą, kai jungiate ar
atjungiate USB įrenginį.
2
Paspauskite [USB] ir tada spauskite [ ],
norint pradėti atkūrimą.
norint pradėti atkūrimą.
Dėl kitų operacijų, skaitykite skyrių „Diskas“.
Suderinami USB įrenginiai, kurie yra įvardijami kaip
masinio perdavimo klasė:
masinio perdavimo klasė:
• USB įrenginiai, kurie palaiko masinį persiuntimą
(bulk-only).
• USB įrenginiai, kurie palaiko USB 2.0 viso greičio.
(bulk-only).
• USB įrenginiai, kurie palaiko USB 2.0 viso greičio.
Pastaba:
• Rinkmenos yra apibrėžiamos kaip takeliai, o aplankai
yra apibrėžiami kaip albumai.
• Rinkmenos yra apibrėžiamos kaip takeliai, o aplankai
yra apibrėžiami kaip albumai.
• Takelis turi turėti plėtinį „.mp3” ar „.MP3”.
• Ši sistema gali pasiekti iki:
• Ši sistema gali pasiekti iki:
– 800 albumų (įskaitant pagrindinį aplanką)
– 8000 takelių
– 999 takelių viename albume
– 8000 takelių
– 999 takelių viename albume
• CBI („Control/Bulk/Interrupt“) protokolas yra
nepalaikomas.
• NTFS rinkmenos sistema yra nepalaikoma (yra
palaikoma tik FAT 12/16/32 rinkmenos sistema).
nepalaikomas.
• NTFS rinkmenos sistema yra nepalaikoma (yra
palaikoma tik FAT 12/16/32 rinkmenos sistema).
• Kai kurios rinkmenos gali neveikti dėl sektoriaus
dydžio.
dydžio.
Sound effects
MPEG Layer-3 garso kodavimo technologija licencijuota
iš „Fraunhofer IIS“ ir „Thomson“.
iš „Fraunhofer IIS“ ir „Thomson“.
Sustabdyti
atkūrimą
atkūrimą
Paspauskite [ ] atkūrimo metu.
Yra rodoma „RESUME”.
Paspauskite [ ], norint tęsti atkūrimą.
AR
Paspauskite [ ] du kartus, norint
visiškai sustabdyti atkūrimą.
Yra rodoma „RESUME”.
Paspauskite [ ], norint tęsti atkūrimą.
AR
Paspauskite [ ] du kartus, norint
visiškai sustabdyti atkūrimą.
BASS
MID
TREBLE
MID
TREBLE
1. Paspauskite [SOUND], norint
pasirinkti „BASS”, „MID” ar „TREBLE”.
pasirinkti „BASS”, „MID” ar „TREBLE”.
2. Paspauskite [ ], norint reguliuoti
lygį (nuo -4 iki +4).
Tik su pagrindiniu aparatu
1. Paspauskite [MANUAL EQ], norint
pasirinkti „BASS”, „MID” ar „TREBLE”.
lygį (nuo -4 iki +4).
Tik su pagrindiniu aparatu
1. Paspauskite [MANUAL EQ], norint
pasirinkti „BASS”, „MID” ar „TREBLE”.
2. Paspauskite [ ] ar [ ],
norint reguliuoti lygį.
norint reguliuoti lygį.
SURROUND
1. Paspauskite [SOUND], norint
pasirinkti „SURROUND”.
2. Paspauskite [ ], norint pasirinkti
„ON SURROUND” ar „OFF
SURROUND”.
pasirinkti „SURROUND”.
2. Paspauskite [ ], norint pasirinkti
„ON SURROUND” ar „OFF
SURROUND”.
INPUT LEVEL
(Įvesties lygis
(Papildomam
(AUX) šaltiniui))
(Įvesties lygis
(Papildomam
(AUX) šaltiniui))
1. Paspauskite [SOUND], norint
pasirinkti „INPUT LEVEL”.
2. Paspauskite [ ], norint pasirinkti
„NORMAL” ar „HIGH”.
pasirinkti „INPUT LEVEL”.
2. Paspauskite [ ], norint pasirinkti
„NORMAL” ar „HIGH”.
Pastaba:
Pasirinkite „NORMAL”, jei garsas yra
iškraipytas „HIGH” įvesties lygio metu.
Pasirinkite „NORMAL”, jei garsas yra
iškraipytas „HIGH” įvesties lygio metu.
RE-MASTER
1. Paspauskite [SOUND], norint
pasirinkti „RE-MASTER”.
2. Paspauskite [ ], norint
pasirinkti „ON RE-MASTER” ar
„OFF RE-MASTER”.
pasirinkti „RE-MASTER”.
2. Paspauskite [ ], norint
pasirinkti „ON RE-MASTER” ar
„OFF RE-MASTER”.
PRESET EQ
Paspauskite [PRESET EQ], norint
pasirinkti „HEAVY”, „SOFT”, „CLEAR”,
„VOCAL” ar „FLAT”.
pasirinkti „HEAVY”, „SOFT”, „CLEAR”,
„VOCAL” ar „FLAT”.
D.BASS
Paspauskite [D.BASS], norint pasirinkti
„D.BASS”, „AUTO D.BASS” ar
„OFF D.BASS”.
„D.BASS”, „AUTO D.BASS” ar
„OFF D.BASS”.
Radijas
Rankinė paieška
1
Paspauskite [RADIO, EXT-IN], norint pasirinkti
„FM” ar „AM”.
„FM” ar „AM”.
2
Paspauskite [ ] ar [ ], norint pasirinkti
reikiamos stoties dažnį.
Norėdami automatinės paieškos, paspauskite ir
palaikykite mygtuką, kol dažnis ima greitai keistis.
reikiamos stoties dažnį.
Norėdami automatinės paieškos, paspauskite ir
palaikykite mygtuką, kol dažnis ima greitai keistis.
Pagrindinio aparato naudojimas
1
Paspauskite [RADIO/EXT-IN], norint pasirinkti
„FM” ar „AM”.
„FM” ar „AM”.
2
Paspauskite [TUNE MODE], norint pasirinkti
„MANUAL”.
„MANUAL”.
3
Paspauskite [ ] ar [ ], norint
pasirinkti reikiamos stoties dažnį.
pasirinkti reikiamos stoties dažnį.
Garso kokybės gerinimas
Kai yra pasirinktas „FM”
1
Paspauskite [RADIO MENU], norint pasirinkti
„FM MODE”.
„FM MODE”.
2
Paspauskite [ ], norint pasirinkti „MONO”,
ir tada spauskite [OK].
Norėdami atšaukti, spauskite „STEREO”.
„MONO” yra taip pat atšaukiama, kai jūs pakeičiate
dažnį.
ir tada spauskite [OK].
Norėdami atšaukti, spauskite „STEREO”.
„MONO” yra taip pat atšaukiama, kai jūs pakeičiate
dažnį.
Išankstinis atminties nustatymas
30 FM ir 15 AM stočių gali būti iš anksto nustatyta.
Automatinis išankstinis nustatymas
1
Paspauskite [OK], norint pasirinkti „LOWEST”
ar „CURRENT” dažnį.
ar „CURRENT” dažnį.
2
Paspauskite [AUTO PRESET], norint pradėti
išankstinį nustatymą.
Norint atšaukti, spauskite [ ].
išankstinį nustatymą.
Norint atšaukti, spauskite [ ].
Rankinis išankstinis nustatymas
1
Paspauskite [ ] ar [ ], norint derintis
prie stoties.
prie stoties.
2
Paspauskite [PROGRAM].
3
Paspauskite skaičių mygtukus, norint
pasirinkti iš anksto nustatytą numerį.
Atlikite žingsnius nuo 1 iki 3 dar kartą, norėdami
iš anksto nustatyti daugiau stočių.
Naujos stotys pakeičia bet kokias stotis, kurios
užima tą patį iš anksto nustatytą numerį.
pasirinkti iš anksto nustatytą numerį.
Atlikite žingsnius nuo 1 iki 3 dar kartą, norėdami
iš anksto nustatyti daugiau stočių.
Naujos stotys pakeičia bet kokias stotis, kurios
užima tą patį iš anksto nustatytą numerį.
Iš anksto nustatytos stoties pasirinkimas
Paspauskite skaičių mygtukus [ ] ar [ ],
norint pasirinkti iš anksto nustatytą stotį.
norint pasirinkti iš anksto nustatytą stotį.
Pagrindinio aparato naudojimas
1
Paspauskite [TUNE MODE], norint pasirinkti
„PRESET”.
„PRESET”.
2
Paspauskite [ ] ar [ ], norint
pasirinkti iš anksto nustatytą stotį.
pasirinkti iš anksto nustatytą stotį.
AM paskirstymo nustatymas
Tik naudojant pagrindinį aparatą
Ši sistema taip pat gali priimti AM (amplitudinės
moduliacijos) transliacijas paskirstytas 10 kHz žingsniais.
Ši sistema taip pat gali priimti AM (amplitudinės
moduliacijos) transliacijas paskirstytas 10 kHz žingsniais.
1
Paspauskite [RADIO/EXT-IN], norint pasirinkti
„FM” ar „AM”.
„FM” ar „AM”.
2
Paspauskite ir palaikykite [RADIO/EXT-IN].
Po kelių sekundžių, ekrano plokštėje bus rodomas
esamas minimalus radijo dažnis. Atleiskite mygtuką, kai
minimalus dažnis pasikeičia.
esamas minimalus radijo dažnis. Atleiskite mygtuką, kai
minimalus dažnis pasikeičia.
• Norėdami grįžti prie pradinio nustatymo, atlikite
aukščiau minimus žingsnius dar kartą.
aukščiau minimus žingsnius dar kartą.
• Po to, kai jūs pakeičiate nustatymą, iš anksto nustatyti
dažniai yra ištrinami.
dažniai yra ištrinami.
RRadijo duomenų sistemos (RDS)
transliavimas
Ši sistema gali rodyti tekstinius duomenis, siunčiamus
radijo duomenų sistemos (RDS), prieinamus kai kuriose
vietovėse.
radijo duomenų sistemos (RDS), prieinamus kai kuriose
vietovėse.
Paspauskite [DISPLAY].
Pastaba:
RDS gali būti neprieinama, jei priėmimas yra silpnas.
RDS gali būti neprieinama, jei priėmimas yra silpnas.
PS
Stoties pavadinimas
PTY
Programos tipas
FREQ
Dažnis
Paspauskite [ ].
Paspauskite [ ].
Paspauskite [ ] ar [ ]
(pagrindinis aparatas: [ ] ar
[ ]).
(pagrindinis aparatas: [ ] ar
[ ]).