Panasonic DMREH68 Operating Guide

Page of 80
62
RQT9070
DMREH58&68EP-RQT9070-U_eng.book  62 ページ  2008年1月23日 水曜日 午後5時24分
Mijenjanje postavki na uređaju
Spajanje
(Sve tvornički određene postavke označene su podvučenim 
tekstom.) Ovisno o spojenoj opremi, neke stavke mogu biti 
označene sivom bojom na zaslonu i ne mogu se odabrati ili im nije 
moguće promijeniti postavke.
TV visina i širina
Postavite za izjednačavanje tipa povezanog televizora.
[16:9] 
Kada je spojen na televizor širine ekrana 16:9.
[Pan & Scan]  Kada je spojen na televizor visine i 
širine 4:3, slika sa stane je izrezana 
na veličinu 16:9 slike.
[Letterbox] 
Kada je spojen na televizor visine i 
širine 16:9, slika se prikazuje u stilu 
poštanskog sandučića.
Napredno
Možete uživati u naprednom videu spajanjem terminala uređaja 
COMPONENT VIDEO OUT na LCD/plazma televizor ili LCD 
projektor kompatibilan s naprednim skeniranjem. Ova postavka 
određuje se pomoću “Off” ako „AV1 izlaz“ postavite na “RGB 1 
(bez komponente)” ili “RGB 2 (bez komponente)”.
[On]  
[Off]
• Kada je spojen na običan televizor (CRT: Katodna cijev) ili više-
sistemski televizor koristeći PAL način, čak i ako je napredno 
kompatibilan, napredan izlaz može uzrokovati treperenje. 
Isključite Progressive” ako vas to zabrinjava (55).
• Slika se neće pravilno prikazivati ako uređaj nije spojen na 
kompatibilan televizor.
TV sustav
[PAL] 
Odaberite pri spajanju na PAL ili multisistemski televizor. 
Naslovi snimljeni pomoću NTSC reproduciraju se kao 
PAL 60.
• Odaberite za snimanje televizijskih programa i PAL 
unosa iz druge opreme.
•         Odaberite pri reproduciranju naslova PAL unosa 
snimljenog na HDD.
[NTSC]  Odaberite pri spajanju na NTSC televizor.Televizijski 
programi ne mogu se pravilno snimiti.
• Odaberite za snimanje NTSC unosa iz druge opreme.
•         Odaberite pri reprodukciji naslova NTSC unosa 
snimljenog na HDD.
• Ovaj uređaj ne može snimiti NTSC signale na diskove koji 
već imaju snimljene PAL signalne zapise. (Međutim, oba tipa 
programa mogu se snimiti na HDD).
• Za vrijeme, stanja mirovanja tajmera snimanja ili EXT LINK 
mirovanja, ovaj uređaj ne može reproducirati diskove koji 
ne odgovaraju postavkama “TV System”. Preporuča se 
postavljanje postavke “TV System” tako da odgovaraju diskovi 
ili naslovi prije njihovog reproduciranja.
Izmjena svih postavki u isto vrijeme (PAL         NTSC)
Dok je uređaj zaustavljen, držite pritisnuto[] i [     OPEN/CLOSE] 
na glavnom uređaju u isto vrijeme 5 sekundi ili duže.
HDMI Postavke
• Pritisnite [OK] za prikaz sljedećih postavki.
HDMI Video Format
Možete odabirati samo stavke kompatibilne sa spojenom opremom.  
Ova postavka se inače ne treba mijenjati. Međutim ako ste zabrinuti u 
vezi s kvalitetom izlazne slike, možete je popraviti mijenjanjem postavke. 
• Kako bi iskusili visoko-kvalitetan video adaptiran na 1080p, trebate 
spojiti uređaj direktno na 1080p kompatibilan HDTV.  
Ako je uređaj spojen na HDTV drugom opremom, i ona mora  
biti 1080p kompatibilna.
[576i/480i]  [576p/480p] 
[720p] 
 [1080p] 
[1080i] 
Kada postavljate video izlaz na “1080p”, preporučamo 
upotrebu High Speed HDMI kablova koji nose HDMI  
logo (kako je prikazano na koricama).
[Automatic]  Automatski odabire rezoluciju izlaza koja najbolje 
odgovara spojenom televizoru. (1080p, 1080i,720p, 
576p/480p or 576i/480i).
Visina i širina za 4:3 Video
Za reprodukciju 4:3 naslova kada je uređaj spojen na HDM 
kabel, odredite kako će se slike
prikazivati na televizoru 16:9.
[4:3] 
Prikaz slike širi se lijevo ili desno.
[16:9] 
Slika se prikazuje u i s bočnim pločama.
Digital Audio Izlaz
[HDMI and Optical]
[Optical Only] 
Odaberite kada je uređaj spojen na pojačalo 
optičkim digitalnim audio kabelom i spojen 
na TV s HDMI kabelom želite li uživati u 
najvećoj audio kvaliteti diskova (66).
VIERA Link
Postavite za korištenje “HDAVI Control” funkcije kada je uređaj 
spojen s HDMI kabelom na uređaj koji podržava “HDAVI Control”.
[On]
[Off] 
Odaberite kada ne želite koristiti “HDAVI Control”.
AV1 izlaz
Postavite prema terminalu spojenog TV-a.
Odaberite “Video (s komponentom)” ili “S Video (s komponentom)” 
za izlaz komponente (napredni izlaz).
Ako je uređaj spojen s HDMI kabelom, ne možete odabrati “RGB 1 
(bez komponente)” ili “RGB 2 (bez komponente)”.
[Video (with component)]
Odaberite kada je spojen TV koji može primati složen signal.
[S Video (with component]
Odaberite kada je spojen TV koji može primati S Video signal.
[RGB 1 (without component)]
Odaberite kada je spojen TV koji može primati RGB signal. Ako 
želite uvijek sliku vidjeti iz uređaja u RGB signalu, odaberite ovaj 
način. TV ekran će se automatski prebaciti na prikaz slike iz 
uređaja kada je uređaj uključen.
[RGB 2 (without component)]
Odaberite kada je spojen TV koji može primati RGB signal. 
Ako želite prebaciti na prikaz slike iz uređaja samo kod ponovne 
reprodukcije i pregleda izbornika, odaberite ovaj način.
Postavke AV2
Postavite tako da odgovara spojenoj opremi.
• Pritisnite [OK] za prikaz sljedećih postavki.
FULL
FULL
AV2 ula
Postavite na “RGB/Video” ili “RGB” prilikom primanja ili snimanja 
RGB izlaza s vanjske opreme.
[RGB/Video] 
[RGB] 
[Video] 
[S Video]
AV2 veza
Postavka je postavljena na “Ext” ukoliko postavite “TV System” 
na “NTSC” (lijevo).
[Decoder]  Kad je dekoder spojen kako bi dekodirao ometene 
signale (npr. C+ dekoder).
[Ext] 
Kada je spojen VCR ili digitalni& satelitski prijamnik.
Ext Link
Ova postavka nije dostupna kada je “ TV System” postavljen na 
“NTSC” (lijevo).
[Ext Link 1]  Kada je spojen digitalni/satelitski prijamnik koji 
odašilje posebne snimke kontrolnog signala preko 
21-pinskog scart kabela.
[Ext Link 2]  Kada je spojena vanjska oprema s funkcijom 
tajmera. 
Kada se uključi, snimanje započinje. 
Kada se isključi, snimanje se zaustavlja.