Panasonic DMREH68 Operating Guide
62
Įrenginio nustatymų keitimas
Prijungimas
(Pabraukti elementai yra išankstiniai gamykliniai nustatymai)
Priklausomai nuo prijungtos įrangos, kai kurie elementai ekrane bus
pažymėti pilkame fone ir jų pasirinkti negalėsite arba negalėsite
pakeisti nustatymų.
Priklausomai nuo prijungtos įrangos, kai kurie elementai ekrane bus
pažymėti pilkame fone ir jų pasirinkti negalėsite arba negalėsite
pakeisti nustatymų.
TV ekrano formatas
Pasirinkite nustatymą, atitinkantį televizoriaus tipą.
[16:9]: kai prijungta prie 16:9 vaizdo formato
plačiaekranio televizoriaus.
[„Pan & Scan“]: kai prijungta prie 4:3 vaizdo formato
televizoriaus, šoninis vaizdas yra apkarpytas 16:9
vaizdo formatui.
[„Letterbox“]: kai prijungta prie 4:3 vaizdo formato televizoriaus. 16:9
vaizdas rodomas „letterbox“ režimu. (85 psl.)
[16:9]: kai prijungta prie 16:9 vaizdo formato
plačiaekranio televizoriaus.
[„Pan & Scan“]: kai prijungta prie 4:3 vaizdo formato
televizoriaus, šoninis vaizdas yra apkarpytas 16:9
vaizdo formatui.
[„Letterbox“]: kai prijungta prie 4:3 vaizdo formato televizoriaus. 16:9
vaizdas rodomas „letterbox“ režimu. (85 psl.)
Progresyvus
Prie šio įrenginio COMPONENT VIDEO OUT jungčių prijungę
skystųjų kristalų/plazminį televizorių ar skystųjų kristalų projektorių,
suderinamą su progresiniu vaizdo išėjimu, galėsite mėgautis
progresinio išėjimo kokybės vaizdais.
Jeigu nustatote funkcijos „AV1 Output“ parametrą „RGB 1 (be
komponentų)“ arba „RGB 2 (be komponentų)“, pasirenkama „Off“.
[„On“ (įjungta)]
skystųjų kristalų/plazminį televizorių ar skystųjų kristalų projektorių,
suderinamą su progresiniu vaizdo išėjimu, galėsite mėgautis
progresinio išėjimo kokybės vaizdais.
Jeigu nustatote funkcijos „AV1 Output“ parametrą „RGB 1 (be
komponentų)“ arba „RGB 2 (be komponentų)“, pasirenkama „Off“.
[„On“ (įjungta)]
[„Off“
(išjungta)]
Pastabos
• Kai įrenginys prijungtas prie įprastinio televizoriaus (CRT: katodinio
spindulio vamzdžio televizoriaus) arba prie kelių sistemų
televizoriaus, kuriame nustatyta PAL sistema, net jeigu jis
suderinamas su progresine vaizdo išvestimi, pasirinkus progresinę
išvestį, vaizdas gali šiek tiek mirgėti. Jeigu vaizdas mirga, pasirinktį
„Progressive“ išjunkite (žr. 55 psl.).
• Jeigu įrenginį prijungsite prie nesuderinamo televizoriaus, vaizdas
bus rodomas netinkamai.
spindulio vamzdžio televizoriaus) arba prie kelių sistemų
televizoriaus, kuriame nustatyta PAL sistema, net jeigu jis
suderinamas su progresine vaizdo išvestimi, pasirinkus progresinę
išvestį, vaizdas gali šiek tiek mirgėti. Jeigu vaizdas mirga, pasirinktį
„Progressive“ išjunkite (žr. 55 psl.).
• Jeigu įrenginį prijungsite prie nesuderinamo televizoriaus, vaizdas
bus rodomas netinkamai.
TV sistema
Pakeiskite šį nustatymą taip, kad jis atitiktų nustatymą to įrenginio,
prie kurio prijungiate, arba antraštės, jeigu standžiajame diske yra ir
PAL, ir NTSC tipo antraščių.
[PAL]:
• Pasirinkite tuo atveju, jeigu įrenginį prijungiate prie PAL arba kelias
sistemas palaikančio televizoriaus. Antraštės, įrašytos NTSC sistema,
bus atkuriamos kaip PAL60.
• Pasirinkite, kai įrašote televizijos programas ir PAL įėjimo signalus iš
kitų įrenginių.
•
prie kurio prijungiate, arba antraštės, jeigu standžiajame diske yra ir
PAL, ir NTSC tipo antraščių.
[PAL]:
• Pasirinkite tuo atveju, jeigu įrenginį prijungiate prie PAL arba kelias
sistemas palaikančio televizoriaus. Antraštės, įrašytos NTSC sistema,
bus atkuriamos kaip PAL60.
• Pasirinkite, kai įrašote televizijos programas ir PAL įėjimo signalus iš
kitų įrenginių.
•
HDD
Pasirinkite, kai peržiūrite PAL įvesties tipo antraštę, įrašytą į
standųjį diską.
[NTSC]:
• Rinkitės, kai įrenginį prijungiate prie NTSC sistemos televizoriaus.
Televizijos programų nepavyksta tinkamai įrašyti.
• Pasirinkite, norėdami įrašyti NTSC įėjimo signalus iš kitų įrenginių.
•
[NTSC]:
• Rinkitės, kai įrenginį prijungiate prie NTSC sistemos televizoriaus.
Televizijos programų nepavyksta tinkamai įrašyti.
• Pasirinkite, norėdami įrašyti NTSC įėjimo signalus iš kitų įrenginių.
•
HDD
Pasirinkite, kai peržiūrite NTSC įėjimo tipo antraštę, įrašytą į
standųjį diską.
Pastabos
• Šis įrenginys negali į tą patį diską įrašyti ir PAL, ir NTSC sistemos
signalo. (Tačiau į standųjį diską abiejų tipų programas įrašyti galėsite.)
• Kai šis įrenginys veikia įrašymo, suplanuoto įrašo parengties arba
EXT LINK parengties režimu, negalėsite atkurti diskų ar antraščių,
kurie nesutampa su TV sistemos („TV System“) nustatymais.
Rekomenduojama, kad nustatymas „TV System“ sutaptų su diskų ir
antraštės nustatymu prieš pradedant jų atkūrimą.
signalo. (Tačiau į standųjį diską abiejų tipų programas įrašyti galėsite.)
• Kai šis įrenginys veikia įrašymo, suplanuoto įrašo parengties arba
EXT LINK parengties režimu, negalėsite atkurti diskų ar antraščių,
kurie nesutampa su TV sistemos („TV System“) nustatymais.
Rekomenduojama, kad nustatymas „TV System“ sutaptų su diskų ir
antraštės nustatymu prieš pradedant jų atkūrimą.
Norėdami pakeisti iš karto visus nustatymus (PAL ↔ NTSC)
Sustabdę atkūrimą, vienu metu paspauskite ir palaikykite apie 5
sekundes mygtukus [ ] ir [ OPEN/CLOSE] pagrindiniame įrenginyje.
sekundes mygtukus [ ] ir [ OPEN/CLOSE] pagrindiniame įrenginyje.
HDMI nustatymai
• Spausdami [OK] į ekraną išveskite toliau išvardytus nustatymus.
HDMI vaizdo formatas
Jūs galite pasirinkti tik tuos elementus, kurie suderinami su
prijungtu įrenginiu. Šio nustatymo paprastai nereikia keisti. Tačiau
jeigu Jums kelia rūpestį gaunamo vaizdo kokybė, nustatymų
pakeitimas gali pagerinti vaizdą.
• Norėdami mėgautis aukštos kokybės vaizdu, pakeistu į 1080p,
turėsite prijungti įrenginį tiesiogiai prie HDTV, suderinamo su
1080p. Jeigu šis įrenginys yra prijungtas prie HDTV per kitą
įrenginį, šis taip pat turi būti suderinamas su 1080p.
[576i/480i]
prijungtu įrenginiu. Šio nustatymo paprastai nereikia keisti. Tačiau
jeigu Jums kelia rūpestį gaunamo vaizdo kokybė, nustatymų
pakeitimas gali pagerinti vaizdą.
• Norėdami mėgautis aukštos kokybės vaizdu, pakeistu į 1080p,
turėsite prijungti įrenginį tiesiogiai prie HDTV, suderinamo su
1080p. Jeigu šis įrenginys yra prijungtas prie HDTV per kitą
įrenginį, šis taip pat turi būti suderinamas su 1080p.
[576i/480i]
[576p/480p]
[720p]
[1080i]
[1080p]: jei nustatomas 1080p vaizdo išėjimas, rekomenduojame
naudoti ne ilgesnį kaip 5 metrai „Panasonic“ HDMI laidą, tam kad
būtų išvengta vaizdo iškraipymų.
[„Automatic“ (automatinis)]: automatiškai parenkama išėjimo
skiriamoji geba, geriausiai tinkanti prijungtam televizoriui (1080p,
1080i, 720p, 576p/480p arba 576i/480i).
naudoti ne ilgesnį kaip 5 metrai „Panasonic“ HDMI laidą, tam kad
būtų išvengta vaizdo iškraipymų.
[„Automatic“ (automatinis)]: automatiškai parenkama išėjimo
skiriamoji geba, geriausiai tinkanti prijungtam televizoriui (1080p,
1080i, 720p, 576p/480p arba 576i/480i).
Ekrano kraštinių santykis 4:3 vaizdo įrašams
Skirtas atkurti 4:3 formato įrašams, kai šis įrenginys prijungtas prie
televizoriaus HDMI laidu. Nustatykite, kaip rodyti vaizdą
televizoriaus ekrane.
[4:3]: vaizdas ištempiamas į kairę arba dešinę.
[16:9]: vaizdas atkuriamas originaliu formatu, šonuose
paliekant juostas.
televizoriaus HDMI laidu. Nustatykite, kaip rodyti vaizdą
televizoriaus ekrane.
[4:3]: vaizdas ištempiamas į kairę arba dešinę.
[16:9]: vaizdas atkuriamas originaliu formatu, šonuose
paliekant juostas.
Skaitmeninis garso išėjimas
[HDMI and Optical (HDMI ir optinis)]
[Optical Only (tik optinis)]: pasirinkite, kai šis įrenginys prijungtas
prie stiprintuvo optiniu skaitmeniniu garso kabeliu, sujungtas su
televizoriumi HDMI kabeliu ir jūs norite mėgautis aukščiausios
kokybės garsu iš diskų (žr. 66 psl.).
[Optical Only (tik optinis)]: pasirinkite, kai šis įrenginys prijungtas
prie stiprintuvo optiniu skaitmeniniu garso kabeliu, sujungtas su
televizoriumi HDMI kabeliu ir jūs norite mėgautis aukščiausios
kokybės garsu iš diskų (žr. 66 psl.).
„VIERA Link“
Nustatomas norint naudoti funkciją „HDAVI Control“, kai šis
įrenginys prie įrenginio, palaikančio „HDAVI Control“, prijungiamas
HDMI laidu.
[„On“ (įjungtas)]
[„Off“ (išjungta)]: pasirinkite, kai norite naudoti funkciją „HDAVI
Control“.
įrenginys prie įrenginio, palaikančio „HDAVI Control“, prijungiamas
HDMI laidu.
[„On“ (įjungtas)]
[„Off“ (išjungta)]: pasirinkite, kai norite naudoti funkciją „HDAVI
Control“.
AV1 išėjimas
Pasirinkite priklausomai nuo prijungto televizoriaus jungčių.
Pasirinkite „Video (su komponentais)“ arba „S-Video (su
komponentais)“, jei naudojamas komponentinis (progresinis) išėjimas.
Kai prijungtas dekoderis, nesirinkite „RGB 1 (be komponentų)“.
Jeigu šis įrenginys prijungtas HDMI kabeliu, galite pasirinkti „RGB
1(without component)“ arba „RGB 2 (without component)“.
[„Video (su komponentais)“]: pasirinkite, kai prijungtas televizorius,
galintis priimti kompozitinį signalą.
[„S-Video (su komponentais)“]: pasirinkite, kai prijungtas televizorius,
galintis priimti „S-Video“ signalą.
[„RGB 1 (be komponentų)“]: pasirinkite, kai prijungtas televizorius,
galintis priimti RGB signalą. Jei norite, kad šis įrenginys visada rodytų
vaizdą, perduodamą RGB signalu, pasirinkite šį režimą. Įjungus šį
leistuvą, televizorius automatiškai ims rodyti leistuvo perduodamą
vaizdą.
[„RGB 2 (be komponentų)“]: pasirinkite, kai prijungtas televizorius,
galintis priimti RGB signalą. Jei norite, kad vaizdas iš šio įrenginio
būtų rodomas tik tada, kai pradedate atkūrimą arba įjungiate meniu,
pasirinkite šį režimą.
Pasirinkite „Video (su komponentais)“ arba „S-Video (su
komponentais)“, jei naudojamas komponentinis (progresinis) išėjimas.
Kai prijungtas dekoderis, nesirinkite „RGB 1 (be komponentų)“.
Jeigu šis įrenginys prijungtas HDMI kabeliu, galite pasirinkti „RGB
1(without component)“ arba „RGB 2 (without component)“.
[„Video (su komponentais)“]: pasirinkite, kai prijungtas televizorius,
galintis priimti kompozitinį signalą.
[„S-Video (su komponentais)“]: pasirinkite, kai prijungtas televizorius,
galintis priimti „S-Video“ signalą.
[„RGB 1 (be komponentų)“]: pasirinkite, kai prijungtas televizorius,
galintis priimti RGB signalą. Jei norite, kad šis įrenginys visada rodytų
vaizdą, perduodamą RGB signalu, pasirinkite šį režimą. Įjungus šį
leistuvą, televizorius automatiškai ims rodyti leistuvo perduodamą
vaizdą.
[„RGB 2 (be komponentų)“]: pasirinkite, kai prijungtas televizorius,
galintis priimti RGB signalą. Jei norite, kad vaizdas iš šio įrenginio
būtų rodomas tik tada, kai pradedate atkūrimą arba įjungiate meniu,
pasirinkite šį režimą.
AV2 nustatymai
Nustatykite pagal prijungtą įrenginį.
• Norėdami peržiūrėti toliau išvardytus nustatymus, paspauskite [OK].
• Norėdami peržiūrėti toliau išvardytus nustatymus, paspauskite [OK].
AV2 įėjimas
Nustatykite „RGB/Video“ arba „RGB“, kai priimami duomenys arba
įrašoma iš prijungtos įrangos, perduodančios RGB signalą.
[„RGB/Video“] [„RGB“] [„Video“]
įrašoma iš prijungtos įrangos, perduodančios RGB signalą.
[„RGB/Video“] [„RGB“] [„Video“]
[„S-Video“]
AV2 jungimas
Parametrui „TV System“ priskyrus „NTSC“, šis nustatymas
persijungs į „Ext“. (žr. kairėje).
[„Decoder“ (dekoderis)]: kai prijungtas dekoderis, skirtas dekoduoti
koduotiems signalams (pvz., „C+dekoder“).
[„Ext“ (išorinis įrenginys)]: kai prijungtas vaizdajuosčių leistuvas
arba skaitmeninis / palydovinis imtuvas.
persijungs į „Ext“. (žr. kairėje).
[„Decoder“ (dekoderis)]: kai prijungtas dekoderis, skirtas dekoduoti
koduotiems signalams (pvz., „C+dekoder“).
[„Ext“ (išorinis įrenginys)]: kai prijungtas vaizdajuosčių leistuvas
arba skaitmeninis / palydovinis imtuvas.
„Ext Link“ (išorinė jungtis)
Parametrui „TV System“ priskyrus „NTSC“, šio nustatymo pasirinkti
negalima (žr. kairėje).
[„Ext Link 1“]: kai prijungtas skaitmeninis / palydovinis imtuvas,
kuris transliuoja specifinį įrašo valdymo signalą per 21 jungties
„Scart“ kabelį. Įrašymo paleidimo ir sustabdymo laikas valdomi
valdymo signalu.
[„Ext Link 2“]: kai prijungtas išorinis įrenginys su laikmačio funkcija.
Jai įsijungus, prasideda įrašymas.
Jai išsijungus, įrašymas baigiasi.
negalima (žr. kairėje).
[„Ext Link 1“]: kai prijungtas skaitmeninis / palydovinis imtuvas,
kuris transliuoja specifinį įrašo valdymo signalą per 21 jungties
„Scart“ kabelį. Įrašymo paleidimo ir sustabdymo laikas valdomi
valdymo signalu.
[„Ext Link 2“]: kai prijungtas išorinis įrenginys su laikmačio funkcija.
Jai įsijungus, prasideda įrašymas.
Jai išsijungus, įrašymas baigiasi.