Panasonic DMR EH59 Operating Guide
65
RQT9287
S
eadete sätted
(Allajoonitud tekst viitab tehaseseadeile)
(Allajoonitud tekst viitab tehaseseadeile)
Lugege täpsemat teavet konkreetse audiovormingu dekodeerimis-
võimaluste kohta ühendatud seadmete kasutusjuhendites.
võimaluste kohta ühendatud seadmete kasutusjuhendites.
(Allajoonitud tekst viitab tehaseseadeile)
Picture (pilt)
Comb Filter (kammfilter)
Valige pildi teravus salvestamiseks.
Kammfiltri funktsioon on fikseeritud seadele „On” (sees), kui seate
televisioonisüsteemi funktsiooni „TV System” seadele „NTSC”. (
televisioonisüsteemi funktsiooni „TV System” seadele „NTSC”. (
Ö 16).
[On]
Pilt muutub selgeks ja eredaks. Kasutage tavaliselt
seda seadet.
[Off]
Valige see seade halva pildikvaliteedi korral salvestamiseks.
Still Mode (stoppkaadri režiim)
Valige, millist tüüpi pilti taasesituse pausirežiimis kuvada (
Ö 84,
Kaadrid ja väljad).
[Automatic]
[Automatic]
[Field]
Valige see seade, kui automaatse seade „Automatic”
korral pilt väreleb. (Pilt muutub teralisemaks.)
[Frame]
[Frame]
Valige see seade, kui automaatse seade „Automatic”
valimisel ei ole väike tekst või peened mustrid
selgelt näha. (Pilt muutub selgemaks ja teravamaks.)
selgelt näha. (Pilt muutub selgemaks ja teravamaks.)
Seamless Play (katkematu esitus)
Valige see taasesitusrežiim, kui soovite seda kasutada esitus-
nimekirja peatükkide ja osaliselt kustutatud teoste ülemineku-
kohtade taasesitamiseks.
[On]
nimekirja peatükkide ja osaliselt kustutatud teoste ülemineku-
kohtade taasesitamiseks.
[On]
Esitusnimekirjade peatükke taasesitatakse katkematult.
See ei tööta, kui esitusnimekirja on kaasatud erinevad audiotüübid
ja läbivaatuse funktsiooni kasutamisel (PLAY x1.3).
Lisaks võib peatükisegmentide asetus pisut muutuda.
ja läbivaatuse funktsiooni kasutamisel (PLAY x1.3).
Lisaks võib peatükisegmentide asetus pisut muutuda.
[Off]
Esitusnimekirjade peatükkide üleminekukohad taasesitatakse
täpselt, kuid pilt võib hetkeks seiskuda.
Sound (heli)
Dynamic Range Compression
(dünaamikadiapasooni tihendus)
(ainult Dolby Digital)
Muutke dünaamikadiapasooni hilisõhtuse vaatamise jaoks.
f
f
O
[
]
n
O
[
]
Bilingual Audio Selection
(kakskeelsete saadete audio valimine)
Valige, kas soovite järgnevatel juhtudel salvestada põhi- või sekundaarset audiot.
Kui salvestate või kopeerite DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (DVD-
Video vorming), +R, +R DL ja +RW plaatidele.
„Rec for High Speed Copy” seadeks on „On”.
Kui salvestate või kopeerite LPCM-heli (
Video vorming), +R, +R DL ja +RW plaatidele.
„Rec for High Speed Copy” seadeks on „On”.
Kui salvestate või kopeerite LPCM-heli (
Ö allpool, „Audio
Mode for XP Recording”).
[M 1
[
]
M 2]
Sellel seadmel ei saa audiot valida välisseadmest salvestamisel,
näiteks videomakist kopeerides (välja arvatud selle seadme DV-
sisendpesaga ühendatud digitaalvideoseadmelt). Valige audio
ühendatud seadmel.
Valige DV-sisendi kaudu salvestades „Audio Mode for DV
Input” seadete hulgast sobiv audio salvestustüüp (
näiteks videomakist kopeerides (välja arvatud selle seadme DV-
sisendpesaga ühendatud digitaalvideoseadmelt). Valige audio
ühendatud seadmel.
Valige DV-sisendi kaudu salvestades „Audio Mode for DV
Input” seadete hulgast sobiv audio salvestustüüp (
Ö allpool).
Digital Audio Output (digitaalne audioväljund)
Muutke seadeid, kui olete ühendanud mõne seadme selle seadme
digitaalse audioväljundi DIGITAL AUDIO OUT pesaga (
digitaalse audioväljundi DIGITAL AUDIO OUT pesaga (
Ö
70).
Vajutage nuppu [OK] järgmiste seadete kuvamiseks.
PCM Down Conversion
(impulss-koodmoduleeritud signaalide allamuundamine)
Valige, kuidas väljastada audiot diskreetimissagedusega 96 kHz.
Kui signaalide diskreetimissagedus on üle 96 kHz või kui plaat
on kopeerimiskaitsega, teisendatakse signaal siin kindlaks
määratud seadetest hoolimata sagedusele 48 kHz.
on kopeerimiskaitsega, teisendatakse signaal siin kindlaks
määratud seadetest hoolimata sagedusele 48 kHz.
[On]
Signaal teisendatakse sagedusele 48 kHz. (Valige see
seade, kui ühendatud seadmega ei saa töödelda
signaale, mille diskreetimissageduseks on 96 kHz.)
[Off]
signaale, mille diskreetimissageduseks on 96 kHz.)
[Off]
Signaal väljastatakse diskreetimissagedusega 96 kHz.
(Valige see seade, kui ühendatud seadmega saab
töödelda signaale, mille diskreetimissageduseks on 96 kHz.)
Dolby Digital
Valige signaali väljundmeetod.
Seade „Bitstream” valimisel dekodeerib ühendatud seade signaali. Seade
„PCM” valimisel dekodeerib signaali see seade ja väljastab selle kahekanalilisena.
„PCM” valimisel dekodeerib signaali see seade ja väljastab selle kahekanalilisena.
Sobimatute seadete valimisel võib tekkida müra.
[Bitstream]
Valige see seade sisseehitatud MPEG-dekooderiga
varustatud seadmega ühendamisel.
[PCM]
Valige see seade sisseehitatud MPEG-dekooderiga
varustatud seadmega ühendamisel.
DTS
Valige signaali väljundmeetod.
Valige „Bitstream”, kui ühendatud seade dekodeerib signaali
Valige „PCM”, kui see seade dekodeerib signaali ja väljastab
selle kahekanalilisena.
Valige „Bitstream”, kui ühendatud seade dekodeerib signaali
Valige „PCM”, kui see seade dekodeerib signaali ja väljastab
selle kahekanalilisena.
Sobimatute seadete valimisel võib tekkida müra.
[Bitstream]
Sisseehitatud DTS-dekooderiga varustatud
seadmega ühendamisel.
[PCM]
Ühendamisel sellise seadmega, millel ei ole
sisseehitatud DTS-dekooderit.
MPEG
Valige signaali väljundmeetod.
Valige „Bitstream”, kui ühendatud seade dekodeerib signaali
Valige „PCM”, kui see seade dekodeerib signaali ja väljastab
selle kahekanalilisena.
Valige „Bitstream”, kui ühendatud seade dekodeerib signaali
Valige „PCM”, kui see seade dekodeerib signaali ja väljastab
selle kahekanalilisena.
Sobimatute seadete valimisel võib tekkida müra.
[Bitstream]
valige see seade sisseehitatud MPEG-dekooderiga
varustatud seadmega ühendamisel.
[PCM]
[PCM]
Ühendamisel sellise seadmega, millel ei ole
sisseehitatud MPEG-dekooderit.
Audio Mode for XP Recording
(XP-salvestuste audiorežiim)
Valige audiotüüp XP-režiimis salvestades või kopeerides.
[Dolby Digital] (
84)
[LPCM] (
84)
LPCM-salvestiste pildikvaliteet võib olla madalam tavalistest
XP-režiimis salvestistest.
Salvestatakse Dolby Digital audio isegi juhul, kui valisite seade
LPCM muus kui XP-režiimis salvestades.
Valige kakskeelse saate salvestamisel eelnevalt audiotüüp
kakskeelsete saadete audio „Bilingual Audio Selection”
seadete hulgast (
XP-režiimis salvestistest.
Salvestatakse Dolby Digital audio isegi juhul, kui valisite seade
LPCM muus kui XP-režiimis salvestades.
Valige kakskeelse saate salvestamisel eelnevalt audiotüüp
kakskeelsete saadete audio „Bilingual Audio Selection”
seadete hulgast (
Ö vasakul).
Audio Mode for DV Input
(digitaalvideo sisendi audiorežiim)
Saate valida audiotüübi selle seadme DV-sisendpesa kaudu
salvestamisel (
salvestamisel (
Ö 27).
[Stereo 1]
Salvestab audio (L1, R1 ehk vasak1, parem1).
[Stereo 2]
Salvestab originaalsalvestisele järgnevalt lisatud
audio, nt jutustuse (L2, R2 ehk vasak2, parem2).
[Mix]
[Mix]
Salvestab nii Stereo 1 kui ka Stereo 2 audio.
Valige kakskeelse saate salvestamisel eelnevalt audiotüüp
kakskeelsete saadete audio „Bilingual Audio Selection”
seadete hulgast (
kakskeelsete saadete audio „Bilingual Audio Selection”
seadete hulgast (
Ö vasakul).
Display (ekraanikuva)
Language (keel)
Valige keel nende menüüde ja ekraanisõnumite jaoks.
[English]
[Deutsch]
[Français]
[Italiano]
[Español]
[Nederlands]
[Svenska]
Kuvatakse ainult juhul, kui valisite asukohariigi
seadeks „Sverige”, „Danmark”, „Norge” või
„Suomi” (
„Suomi” (
Ö 10).
On-Screen Messages (ekraaniteated)
Valige, kas soovite olekuteateid automaatselt kuvada.
[Automatic]
[Off]
Grey Background (hall taust)
Valige seade „Off”, kui te ei soovi, et seade kuvaks halli tausta
tuuneri nõrga vastuvõtu korral.
tuuneri nõrga vastuvõtu korral.
[On]
[Off]
FL Display (näidiku valgustatus)
Võimaldab muuta selle seadme näidiku heledust.
Energiasäästu funktsiooni „Power Save” sisse lülitamisel
(seadel „On”) on see fikseeritud seadele „Automatic” (
Energiasäästu funktsiooni „Power Save” sisse lülitamisel
(seadel „On”) on see fikseeritud seadele „Automatic” (
Ö 67).
[Bright]
[Dim]
[Automatic]
Näidik muutub taasesituse ajal tuhmiks ja seadme välja-
lülitamisel lülitub samuti välja. Mis tahes nupu vajutamisel
valgustub hetkeks. Kui „Power Save” (
lülitamisel lülitub samuti välja. Mis tahes nupu vajutamisel
valgustub hetkeks. Kui „Power Save” (
Ö 67) on seadel
„On”, siis on energiatarve ooterežiimis väiksem.
Pause Live TV Icon (telesaate vaatamispausi ikoon)
Valige seade „Off”, kui te ei soovi, et seade kuvaks ikooni
telesaate vaatamispausi funktsiooni kasutamise ajal.
telesaate vaatamispausi funktsiooni kasutamise ajal.
[On]
[Off]