Panasonic DMREX72S Operating Guide

Page of 88
RQT9313
67
Postavljanje 
izbornika
Zaslon
(Sve tvornički zadane postavke naznačene su podcrtanim tekstom.)
Jezik*
1
Odaberite jezik za sljedeće izbornike i poruke na zaslonu. 
[English] 
[Deutsch] 
[Francais] 
[Italiano]
[Česky] 
[Slovenčina]
Poruke na zaslonu
Odaberite približno vrijeme do automatskog nestanka zaslona s 
podacima o digitalnom kanalu (→ 17)..
Vrijeme koliko će biti prikazana upravljačka ploča (→ 39) također 
se može promijeniti, ali opcija "Off" ne radi.
[Off] (Isklj.) (Ne prikazuju se podaci o digitalnom kanalu.)
[3 s] 
[5 s] 
[7 s] 
[10 s]
FL zaslon
Mijenja svjetlinu zaslona uređaja.
Ako opciju "Power Save" (Ušteda energije) postavite na "On", ova 
će postavka biti fiksno postavljena na “Automatic” (Automatski) 
(→ 8).
[Bright
] (Svijetlo) 
 
[Dim] (Prigušeno)
[Automatic] (Automatski) 
Prikaz postaje taman tijekom  
 
 
 
reprodukcije i nestaje kad je  
 
 
 
uređaj ugašen. Kad su postavke  
 
 
 
opcije “Power Save in Standby”  
 
 
 
(Ušteda energije u stanju čekanja)  
 
 
 
postavljene na "On" (→ 70), smanjuje 
 
 
 
 se potrošnja struje u stanju čekanja.
Ikona opcije Pause Live TV (Pauziranje TV prijenosa 
uživo)
Odaberite “Off” ako ne želite da uređaj prikazuje zaslonsku ikonu 
dok se koristi funkcija Pause Live TV.
[On
] (Uklj.) 
 
[Off] (Isklj.)
Čuvar zaslona
[On
] (Uklj.) 
 Kad uređaj ne radi otprilike pet minuta dok 
 
 
se prikazuje zaslon, prikazat će se čuvar  
 
 
zaslona. Da biste se vratili na prethodni  
 
 
zaslon, pritisnite [OK].
[Off] (Isklj.)
Postavljanje znakova teleteksta
Odaberite jezik teleteksta.
[
West] (Zapad)  
engleski, francuski, njemački, grčki, talijanski,
 
 
španjolski, švedski, turski itd. 
[East1] (Istok1)  
češki, engleski, estonski, letonski, rumunjski,  
 
 
ruski, ukrajinski itd.
[East2] (Istok2)*
2
   češćki, mađarski, letonski, poljski, rumunjski, 
 
 
slovački itd.
Zaslon IZBORNIKA FUNKCIJA
[On
] (Uklj.) 
Kad je uređaj uključen, prikazuje se izbornik 
 
 
FUNCTION MENU. (→ 5)
[Off] (Isklj.)
*1 
Zadani će jezik biti jednak jeziku zemlje odabrane u postavci 
Postavka zemlje automatskog postavljanja.
*2 
Kad su u postavci zemlje automatskog postavljanja odabrani 
“Česká republika” ili “Slovensko”
Povezivanje
(Sve tvornički zadane postavke naznačene su podcrtanim tekstom.) 
Ovisno o povezanoj opremi, neke će stavke na zaslonu možda biti 
zasjenjene sivim i neće se moći odabrati ili nećete moći mijenjati 
postavke.
TV format
Podesite da odgovara tipu TV prijamnika.
[
16:9] 
Kada povezujete na TV prijamnik formata 
 
zaslona 16:9.
[Pan & Scan]  Kada spajate na TV prijamnik  
 
formata zaslona 4:3, slika sa strane  
 
je odrezana na sliku formata 16:9.
  
[Letterbox]  
Kada povezujete na TV prijamnik  
 
formata zaslona 4:3. Slika formata  
 
16:9 prikazana je u stilu letterbox.
Progresivno
U progresivnom videozapisu možete uživati tako da priključke 
COMPONENT VIDEO OUT ovog uređaja povežete s priključcima 
na LCD/plazma TV prijamniku ili LCD projektoru s progresivnim 
skeniranjem.  Ova je postavka fiksno postavljena na “Off” 
ako opciju “AV1 Output” (AV1 izlaz) postavite na “RGB 1 (bez 
komponente)” ili “RGB 2 (bez komponente)”.
[On] (Uklj.) 
 
[Off] (Isklj.)
• 
Kad je povezan obični TV prijamnik (CRT: katodske cijevi) ili 
višesustavni TV prijamnik koji koristi način PAL, čak i kad je 
kompatibilnan s progresivom, progresivni izlaz može izazvati titranje. 
Isključite opciju “Progressive” ako vas navedeno brine (→ 57).
• 
Ako ste povezani na nekompatibilan TV prijamnik, slika se neće 
ispravno prikazivati.
TV sustav
Promijenite postavke da odgovaraju opremi s kojom povezujete 
ili da odgovaraju naslovu kada na HDD-u postoje i PAL i NTSC 
naslovi.
[
PAL]
• 
Odaberite kod povezivanja na PAL ili  višesustavni 
TV prijamnik. Naslovi snimljeni NTSC-om 
reproduciraju se kao PAL 60.
• 
Odaberite za snimanje televizijskih programa i PAL 
unosa s ostale opreme.
• 
           Odaberite kada reproducirate naslov PAL 
unosa snimljen na HDD.
[NTSC]:
• 
Odaberite kod povezivanja na NTSC TV prijamnik.  
Televizijski se programi ne mogu pravilno snimati.
• 
Odaberite za snimanje NTSC unosa s ostale opreme.
• 
          Odaberite kada reproducirate naslov NTSC 
unosa snimljen na HDD.
• 
Ovaj uređaj ne može snimati NTSC signale na diskove koji već 
imaju snimljene PAL signale. (Međutim, obje se vrste programa 
mogu snimati na HDD).
• 
Ako ste odabrali "NTSC", ne može se koristiti sustav TV vodiča.
• 
Tijekom snimanja, stanja čekanja mjerača vremena za snimanje 
ili stanja čekanja EXT LINK, ovaj uređaj ne može reproducirati 
diskove ili naslove koji ne odgovaraju postavkama “TV System” 
(PAL/ NTSC). Preporučuje se postaviti "TV sustav" tako da 
odgovara diskovima ili naslovu prije njihove reprodukcije.
Istovremena promjena cjelokupne postavke (PAL
↔NTSC)
Dok je zaustavljen, nastavite istovremeno pritiskati [■] i  
[     OPEN/CLOSE] na glavnom uređaju 5 ili više sekundi.
67
RQT9313
S
e
tt
in
g
 m
e
n
u
s
(All factory default settings are indicated with underlined text.)
\
§1
The default language will be same as the language of the country 
selected in the Country Setting of Auto-Setup.
§2  
When “
Česká republika” or “Slovensko“ is selected in the 
Country Setting of Auto-Setup
(All factory default settings are indicated with underlined text.)
Depending on the connected equipment, some items may be 
shaded in grey on the display and cannot be selected, or you may 
not be able to change the settings.
Display
Language
§1
Choose the language for these menus and on-screen messages.
[English]
[Deutsch]
[Français]
[Italiano]
[
Česky]
[Sloven
čina]
On-Screen Messages
Choose the approximate time until the digital channel information 
screen (
> 17) disappears automatically.
The length of time the control panel (
> 39) is displayed can also 
be changed, but “Off” does not work.
[Off] (The digital channel information is not displayed.)
[3 sec.]
[5 sec.]
[7 sec.]
[10 sec.]
FL Display
Changes the brightness of the unit’s display.
This setting is fixed with “Automatic” if you set “Power Save” (
> 8) 
to “On”.
[Bright]
[Dim]
[Automatic]
The display turns dark during play and disappears 
when the unit is turned off. When Power Save 
settings (
> 69) are “On”, power consumption while 
in standby mode is reduced.
Pause Live TV Icon
Select “Off” if you do not want to have the unit show the on-screen 
icon while using the Pause Live TV function.
[On]
[Off]
Screen Saver
[On]
When this unit is not operated for approximately 5 minutes 
while the screen is being displayed, the screen saver is 
displayed. To return to the previous screen, press [OK].
[Off]
Teletext Character Set
Select Teletext language.
[West]
English, French, German, Greek, Italian, Spanish, 
Swedish, Turkish, etc.
[East1]
Czech, English, Estonian, Lettish, Rumanian, 
Russian, Ukrainian, etc.
[East2]
§2
Czech, Hungarian, Lettish, Polish, Rumanian, 
Slovak, etc.
FUNCTION MENU Display
[On]
When the unit is turned on, FUNCTION MENU will be 
displayed. (
> 5)
[Off]
Connection
TV Aspect
Set to match the type of television connected.
[16:9]
When connected to a 16:9 widescreen television.
[Pan & Scan]
When connected to a 4:3 aspect 
television, side picture is trimmed 
for 16:9 picture.
[Letterbox]
When connected to a 4:3 aspect 
television. 16:9 picture is shown in 
the letterbox style.
Progressive
You can enjoy progressive video by connecting this unit’s 
COMPONENT VIDEO OUT terminals to an LCD/plasma television 
or LCD projector compatible with progressive scan.
This setting is fixed with “Off” if you set “AV1 Output” to “RGB 1 
( without component )” or “RGB 2 ( without component )”.
[On]
[Off]
≥When connected to a regular television (CRT: Cathode ray tube) 
or a multi system television using PAL mode, even if it is 
progressive compatible, progressive output can cause some 
flickering. Turn off “Progressive” if you are concerned about it 
(
> 57).
≥Picture will not be displayed correctly if connected to an 
incompatible television.
TV System
Change the setting to match the equipment you are connecting 
with, or to match the title when there are both PAL and NTSC titles 
on the HDD.
[PAL]
≥Select when connecting to a PAL or Multi-system 
television. Titles recorded using NTSC are played as 
PAL 60.
≥Select to record television programmes and PAL input 
from other equipment.
≥[HDD] Select when playing a PAL input title recorded on 
the HDD.
[NTSC]
≥Select when connecting to a NTSC television. 
Television programmes cannot be recorded properly.
≥Select to record NTSC input from other equipment.
≥[HDD] Select when playing a NTSC input title recorded 
on the HDD.
≥This unit cannot record NTSC signals to discs that already have 
PAL signal recordings. (However, both types of programmes can 
be recorded onto the HDD.) 
≥If “NTSC” has been selected, the TV Guide system cannot be 
used.
≥During recording, timer recording standby or EXT LINK standby, 
this unit cannot play discs or titles that do not match the “TV 
System” (PAL/NTSC) setting. It is recommended “TV System” be 
set to match the discs or titles before playing them.
To change the setting all at once (PAL
!#
NTSC)
While stopped, keep pressing [
∫] and [< OPEN/CLOSE] on the 
main unit at the same time for 5 or more seconds.
Note
Note
DMREX72SEG-RQT9313-L_eng.book  67 ページ  2009年5月19日 火曜日 午後6時25分
Napomena
Napomena