Panasonic KXMC6020HX Operating Guide

Page of 120
2. Příprava
26
5
Operaci ukončete stisknutím tlačítka {Menu}.
6
Nainstalujte software Multi-Function Station na počítač, na 
kterém ho chcete používat. Podrobné informace naleznete 
zde: strana 26.
Chcete-li opravit chybu v adrese IP, masce podsítě nebo 
výchozí bráně
Tlačítky {<} a {>} přesuňte kurzor na nesprávné číslo a proveďte 
opravu.
2.11.3 Nastavení počítače pro příjem faxu 
počítačem
Musíte vybrat počítač, který bude použitý pro příjem faxů.
L
Nejprve se ujistěte, že je nastavení PC faxu ZAPNUTO 
(funkce #442: strana 66).
1
{
Menu} i {#}{4}{4}{3} i {Set}
2
Požadovaný počítač vyberte opakovaným stisknutím tlačítka 
{V}
 nebo {^}. i {Set}
3
Operaci ukončete stisknutím tlačítka {Menu}.
Poznámka:
L
Pokud zařízení není připojeno k síti LAN, je jako výchozí 
počítač pro příjem faxů přiřazen počítač, který je připojený 
k zařízení pomocí rozhraní USB.
L
Pro snadný výběr požadovaného počítače nejprve změňte 
název počítače (strana 29).
2.12 Instalace Multi-Function Station
2.12.1 Požadované počítačové prostředí
Software Multi-Function Station společnosti Panasonic umožňuje, 
aby přístroj využíval následující funkce:
tisk na obyčejný papír, tenký a silný papír, fólie, štítky, obálky 
a štítkové kartóny,
skenování dokumentů  a převod obrazů na text pomocí 
aplikace OCR Readiris,
skenování z jiných aplikací pro systém Microsoft
®
 Windows
®
který podporuje skenování TWAIN a skenování WIA 
(Windows XP/Windows Vista
®
, pouze připojení USB),
ukládání, upravování a odstraňování položek v adresářích 
pomocí počítače,
programování funkcí pomocí počítače,
odesílání a přijímání faxových dokumentů pomocí počítače.
K používání Multi-Function Station v počítači je zapotřebí:
Operační systém:
Windows 98/Windows Me/Windows 2000/Windows XP/Windows 
Vista
Procesor:
Windows 98/Windows Me/Windows 2000: procesor Pentium
®
 y 
nebo vyšší
Windows XP: procesor Pentium z nebo vyšší
Windows Vista: Pentium 4 nebo vyšší procesor
Paměù RAM:
Windows 98/Windows Me: 64 MB (doporučujeme 128 MB nebo 
více)
Windows 2000/Windows XP: 128 MB (doporučujeme 256 MB 
nebo více)
Windows Vista: 512 MB (doporučuje se 1 024 MB nebo více)
Další hardware:
Jednotka CD-ROM
Pevný disk s dostupným místem minimálně 150 MB
Rozhraní USB
Rozhraní LAN (10Base-T/100Base-TX)
Další:
Internet Explorer
®
 5.0 nebo vyšší
Varování:
L
Pro zajištění neustálé shody s emisními limity:
používejte pouze stíněný kabel USB (příklad: kabel 
s certifikací Hi-Speed USB 2.0).
používejte pouze stíněný kabel LAN (rovný kabel 
kategorie 5).
L
Aby bylo zařízení chráněno, v oblastech s častými bouřemi 
používejte pouze stíněný kabel USB.
Poznámka:
L
Kabel USB není součástí dodávky. Zakupte si USB stíněný 
kabel s konektory typu A-B.
2.12.2 Instalace Multi-Function Station na počítač
L
Software Multi-Function Station (disk CD-ROM) instalujte 
před připojením zařízení k počítači pomocí kabelu USB. 
Je-li zařízení připojeno k počítači před instalací Multi-
Function Station pomocí kabelu USB, zobrazí se 
dialogové okno 
[Průvodce nově rozpoznaným 
hardwarem
]. Klepnutím na tlačítko [Storno] dialog 
zavřete.