Panasonic KXTGE210SP Operating Guide
Para ligar esta função, seleccione “ID Chamador”. Para desligar esta função, seleccione “Manual”.
(Apenas para subscritores do serviço ID chamador)
Para utilizar esta função, defina primeiro a data e a hora (página 13).
(Apenas para subscritores do serviço ID chamador)
Para utilizar esta função, defina primeiro a data e a hora (página 13).
*3
As melodias predefinidas deste produto (“Tom Toque 3” - “Tom Toque 40”) são utilizadas com a
autorização da © 2012 Copyrights Vision Inc.
autorização da © 2012 Copyrights Vision Inc.
*4
Se não pretender que a unidade toque antes de receber as informações do chamador, programe para
“Desligado”. (Apenas para os subscritores do serviço ID chamadores)
Apenas pode remover o primeiro toque se a unidade tocar 2 vezes ou mais por predefinição, o que
depende do operador/fornecedor do serviço.
“Desligado”. (Apenas para os subscritores do serviço ID chamadores)
Apenas pode remover o primeiro toque se a unidade tocar 2 vezes ou mais por predefinição, o que
depende do operador/fornecedor do serviço.
*5
Esta definição está disponível quando tiver o key finder (KX-TGA20EX). Leia o manual de instalação
para obter mais informações sobre o key finder.
para obter mais informações sobre o key finder.
*6
Nos modelos que incluem key finders, o ecrã apresenta “1:Finder1”.
*7
Se registar 2 ou mais key finders.
*8
Se tiver 2 ou mais key finders.
*9
Este menu não aparece quando o modo de repetidor estiver definido para “Ligado”.
*10 Se subscrever o serviço de Identificação de Chamada e pretender visualizar a informação das
chamadas antes de atender desligue esta função.
*11 O tempo de rechamar/flash depende da comutação telefónica ou do PBX anfitrião. Contacte o
fornecedor do PBX se necessário.
*12 Quando utilizar a unidade em Portugal, seleccione “250 mseg.” para o tempo de rechamar/flash.
*13 Para impedir que outros utilizadores participem nas conversas de chamadores externos, ligue esta
*13 Para impedir que outros utilizadores participem nas conversas de chamadores externos, ligue esta
função.
*14 Este menu não aparece quando percorre os menus do ecrã. Está apenas disponível em código de
acesso directo.
*15 Este ícone de menu aparece quando o key finder não está registado.
Alarme
Soa um alarme à hora definida durante 1 minuto, o
qual é repetido 5 vezes com intervalos de 5
minutos (função de repetição). Pode também ser
apresentado um memorando de texto para o
alarme. É possível programar um total de 3
horários diferentes de alarme para cada terminal
móvel. Pode definir uma de 3 opções de alarme
diferentes (uma vez, diariamente ou
semanalmente) para cada horário de alarme.
Importante:
R Certifique-se de que a definição da data e da
qual é repetido 5 vezes com intervalos de 5
minutos (função de repetição). Pode também ser
apresentado um memorando de texto para o
alarme. É possível programar um total de 3
horários diferentes de alarme para cada terminal
móvel. Pode definir uma de 3 opções de alarme
diferentes (uma vez, diariamente ou
semanalmente) para cada horário de alarme.
Importante:
R Certifique-se de que a definição da data e da
hora da unidade está correcta (página 13).
1
M
N#720
2
Seleccione um alarme premindo 1 a 3. a
MOKN
MOKN
3
MbN: Seleccione a opção de alarme
pretendida. a MOKN
pretendida. a MOKN
“Desligado”
Desliga o alarme. Vá para o passo 9.
“Uma vez”
Um alarme toca uma vez à hora definida.
“Rep. diariam.”
Um alarme toca diariamente à hora defini-
da. Vá para o passo 5.
“Semanal”
O alarme soa semanalmente à(s) hora(s)
definida(s).
Desliga o alarme. Vá para o passo 9.
“Uma vez”
Um alarme toca uma vez à hora definida.
“Rep. diariam.”
Um alarme toca diariamente à hora defini-
da. Vá para o passo 5.
“Semanal”
O alarme soa semanalmente à(s) hora(s)
definida(s).
4
Uma vez:
Introduza a data e o mês pretendidos. a
MOKN
Introduza a data e o mês pretendidos. a
MOKN
27
Programar
TGE210SP_OI_(pt-pt)_0320_ver.020.pdf 27
2014/03/20 16:24:49