Panasonic PT-AT6000E Operating Guide

Page of 110
Visualizzazione di immagini 3D
ITALIANO
 - 35
Funzionamento 
di base
Visualizzazione di immagini 3D
Informazioni sulla 
visualizzazione di immagini 3D
È possibile utilizzare il proiettore per visualizzare 
video 3D riproducendo dischi Blu-ray compatibili 3D 
su un lettore Blu-ray 3D. Questo proiettore può anche 
convertire video 2D per la visualizzazione in 3D.
Per poter visualizzare immagini 3D stereoscopiche, 
sono richiesti gli occhiali 3D Panasonic (accessorio 
opzionale). Gli occhiali 3D non sono inclusi con 
questo proiettore.
Vedere pagina 100 per conoscere i segnali supportati 
per le immagini 3D.
Occhiali 3D supportati 
(settembre 2012) 
Panasonic
Serie TY-EW3D3 (ricaricabili)
Serie TY-EW3D2 (ricaricabili)
Serie TY-EW3D10 (con batteria usa e getta)
Il numero di prodotto degli occhiali 3D varia in base 
al paese di acquisto.
 
■ Visualizzazione delle immagini 3D
Utilizzando i comandi di menu del proiettore, 
impostare la visualizzazione di immagini 3D.
 
z
È possibile visualizzare immagini 3D nei seguenti casi:
-  Quando un disco Blu-ray con supporto 3D viene 
riprodotto su un lettore/registratore con supporto 
3D connesso usando un cavo HDMI collegato a un 
proiettore con supporto 3D.
-  2D->3D (3D simulato) (
 pagina 69)
1)   Indossando gli occhiali 3D
 
z
Attivare l’alimentazione sugli occhiali 3D.
 
z
Indossare gli occhiali 3D
2)   Visualizzazione
 
z
Quando l’HDMI riceve informazioni in cui viene 
rilevata la modalità 3D, le immagini 3D vengono 
visualizzate automaticamente in base al segnale.
 
z
Se le immagini 3D non vengono visualizzate 
correttamente o le immagini causano disagio, 
possono essere regolate mediante [FORMATO 
SEGNALE 3D].
3)   Dopo l'utilizzo
 
z
Spegne l’alimentazione sugli occhiali 3D.
Attenzione
 
z
Non tenere gli occhiali 3D in un luogo con livelli elevati 
di umidità e temperatura. Per i dettagli sulla cura e la 
manutenzione degli occhiali 3D, fare riferimento alle 
relative istruzioni per l’uso.
Attenzione
 
z
Quando si utilizzano gli occhiali 3D, consultare anche le 
relative istruzioni per l’uso.
 
z
Durante la visione 3D, accertarsi che [TRASMETTITORE 
IR 3D] sia impostato su [POTENZA FORTE], [POTENZA 
MEDIA] o [POTENZA BASSA]. Se si collega un 
trasmettitore IR 3D esterno (accessorio opzionale), 
impostare il [SETTAGGIO TRIGGER 1/2] corrispondente 
su [USCITA OTTURATORE 3D]. (
 pagina 79)
 
z
Quando si utilizzano gli occhiali 3D in luoghi chiusi con 
luci fluorescenti, la luce può apparire tremolante. In tal 
caso, spegnere le luci fluorescenti.
 
z
Se si indossano gli occhiali 3D capovolti o al contrario, la 
visione 3D risulta non corretta.
 
z
Durante la visione 3D, accendere l’alimentazione per gli 
occhiali 3D e indossarli.
 
z
Non utilizzare dispositivi che generano forti onde 
elettromagnetiche (cellulare, radio portatili, ecc.) in 
prossimità degli occhiali 3D, in quanto potrebbero 
causare un malfunzionamento degli occhiali 3D.
 
z
È possibile riscontrare prestazioni insufficienti degli 
occhiali 3D ad alte o basse temperature. Rispettare 
l’intervallo relativo alla temperatura di funzionamento 
indicato nelle istruzioni per l’uso degli occhiali 3D.
 
z
Quando si indossano gli occhiali 3D, può risultare difficile 
visualizzare altri display (schermo PC, orologio digitale, 
calcolatrici, ecc.). Usare gli occhiali 3D solo per la 
visualizzazione di video 3D.
 
z
Quando il proiettore è installato accanto a un altro 
monitor compatibile 3D, i video 3D possono apparire 
sdoppiati a causa dell’influenza reciproca dei dispositivi. 
Installare il proiettore dopo avere attentamente valutato 
la posizione di montaggio.
Nota
 
z
Se si indossano gli occhiali 3D capovolti o al contrario, la 
visione 3D risulta non corretta.
 
z
Durante la visione 3D, accendere l’alimentazione per gli 
occhiali 3D e indossarli.
 
z
L’effetto legato alle immagini stereoscopiche indossando 
occhiali 3D varia in base all’individuo.
 
z
Le dimensioni dello schermo di proiezione per la 
visualizzazione di video 3D raggiungono i 5,08 m (200").