Pioneer AVIC-7201NEX Package Owner's Manual

Page of 203
Installation <FRANÇAIS>
 
L’apparecchio non deve essere eliminato 
insieme ai rifiuti generali domestici. Esiste 
un sistema di raccolta differenziata per i 
prodotti elettronici, predisposto in confor-
mità alla legislazione vigente, che ne rich-
iede un appropriato trattamento, recupero e 
riciclaggio.
Le utenze private dei Paesi membri dell’UE, della 
Svizzera e della Norvegia possono consegnare gratu-
itamente i prodotti elettronici usati ad appositi centri 
di raccolta o a un rivenditore (in caso di acquisto di 
un prodotto simile). Per i Paesi non citati sopra, è 
necessario informarsi presso le autorità locali circa 
il corretto metodo di smaltimento. In questo modo 
si assicura che il prodotto smaltito sarà soggetto ai 
necessari processi di trattamento, recupero e rici-
claggio, prevenendo così potenziali effetti nocivi 
sull’ambiente e sulla salute umana.
•  L’installazione e il cablaggio di questo apparecchio 
richiedono abilità ed esperienza da specialisti. A 
garanzia della vostra sicurezza, per l’installazione 
dell’unità vi raccomandiamo pertanto di richiedere 
l’intervento di un tecnico specializzato.
•  Non si deve tentare di riscaldare con la fiamma 
di un accendino la superficie dell’obiettivo della 
videocamera, ma anche la videocamera stessa, per 
scogliere il ghiaccio eventualmente formatosi in 
caso di bassa temperatura. Si potrebbero infatti 
verificare malfunzionamenti.
•  Questo apparecchio è una videocamera di visione 
posteriore la cui funzione è visualizzare ciò che 
avviene posteriormente all’autoveicolo.
  Le videocamere di visione posteriore sono 
apparecchi che forniscono immagini speculari allo 
stesso modo degli specchi di retrovisione interno 
ed esterno.
•  È possibile collegare la videocamera ad un 
apparecchio TV provvisto di ingresso video 
RCA; tuttavia vi preghiamo di verificare che 
l’apparecchio TV in uso sia provvisto della 
funzione di collegamento alla posizione di 
retromarcia.
•  Sebbene questo apparecchio abbia lo scopo 
di integrare la capacità visiva posteriore del 
conducente, le immagini che esso offre non 
mostrano tutti i pericoli e gli ostacoli. Durante la 
fase di retromarcia volgetevi pertanto a guardare 
indietro, in modo da verificare personalmente la 
visione.
•  Poiché questo apparecchio è provvisto di un 
obiettivo grandangolare, la visione ravvicinata 
è ampia mentre quella lontana è ristretta e, 
pertanto, si può creare un falsa percezione della 
distanza. Durante la fase di retromarcia volgetevi 
pertanto a guardare indietro, in modo da verificare 
personalmente la visione.
•  Evitate di far lavare il veicolo presso i lavaggi 
automatici o con acqua ad alta pressione, poiché 
in tal caso l’acqua stessa potrebbe penetrare nella 
videocamera oppure essa potrebbe distaccarsi.
•  Prima di mettervi alla guida controllate  
l’installazione del supporto della videocamera.
–  Le viti sono allentate?
–  Il supporto della videocamera è saldamente  
fissato?
–  Qualora la videocamera di visione posteriore si 
allenti durante la guida, il suo distacco potrebbe 
causare un incidente.
•  Questo prodotto da solo non visualizza gli ausili di 
assistenza al parcheggio.
IMPORTANTI ELEMENTI 
DI SICUREZZA
Parti fornite
A  1 videocamera di visione posteriore
B  1 cavo di alimentazione RCA
C  1 chiave esagonale
D 6 fermacavo
E  1 imbottitura impermeabile
F  1 nastro a doppio lato adesivo
Esempio d’installazione (Fig. 1)
1  Superficie di vetro
2  Accertarsi che non vada a contatto con il 
tergicristallo
3  Installare sulla parte centrale
Procedura d’installazione
Note:
•  Prima di installare definitivamente l’apparecchio, 
collegare i fili temporaneamente per accertarsi che 
tutti i collegamenti siano corretti e che l’apparecchio e 
il sistema funzionino correttamente.
•  Realizzare una installazione appropriata facendo uso delle 
sole parti fornite insieme a questo apparecchio. L’uso di 
pezzi non autorizzati può essere all’origine di disfunzioni.
•  Se l’installazione richiede l’apertura di fori, o altre 
modifiche al veicolo, rivolgersi ad un rivenditore.
•  Installare l’apparecchio in un luogo dove non risulti 
di impedimento ai movimenti del guidatore, e non 
abbia a causare lesioni ai passeggeri in caso di arresti 
improvvisi del veicolo per situazioni di emergenza.
•  Nel corso dell’installazione verificare che i cavi non 
vengano a trovarsi strizzati fra l’apparecchio stesso e 
le montature ed altri infissi di metallo circostanti.
•  Prima di aprire un foro, verificare sempre il lato 
opposto del pannello dove si intende effettuare la 
perforazione. Non aprire fori sulle linee dei tubi del 
carburante o dei freni, sui cablaggi elettrici, e su altre 
parti importanti per il funzionamento del veicolo.
•  Se l’apparecchio viene montato all’interno  
dell’abitacolo della vettura, ancorarlo saldamente, in 
modo che non abbia a staccarsi mentre la vettura è in 
movimento, causando possibili lesioni agli occupanti, 
o incidenti stradali.
•  Se i fili dell’apparecchio sono situati sotto uno dei 
sedili anteriori, verificare che la posizione non blocchi 
il movimento del sedile stesso. Istradare tutti i cavi 
con cura all’intorno del meccanismo di scorrimento, 
in modo che non vengano a trovarsi presi nei 
meccanismi, con conseguenti possibili corti circuiti.
•  Installare l’apparecchio quanto più possibile centro del 
veicolo.
•  Individuate la posizione nella quale desiderate installare la 
videocamera di visione posteriore. Regolate l’angolazione 
della videocamera di visione posteriore ed installatela in 
modo che non vada a contatto con il veicolo.
•  In caso di fissaggio della videocamera ad una 
superficie di vetro, posizionatela in un punto ove non 
vada a contatto con il finestrino posteriore.
•  Installatela in modo che non ostruisca il campo visivo 
posteriore.
•  Installatela in modo che non sporga dai lati del veicolo.
•  Non eseguite l’installazione sotto la pioggia o in 
presenza di nebbia.
•  In caso di elevata umidità, prima di avviare  
l’installazione asciugate bene la zona in cui  
l’unità andrà fissata. L’eventuale presenza di umidità 
sulla superficie di fissaggio riduce la forza adesiva, 
condizione che può portare al distacco dell’unità.
•  Se la temperatura della superficie di fissaggio è 
bassa, riscaldatela con un asciugacapelli od altro 
mezzo analogo prima di installare l’unità, in modo da 
rafforzare la forza adesiva.
•  Non fissate il supporto della videocamera in punti 
della carrozzeria del veicolo che siano stati trattati 
con resine a base di fluorocarburi o con vetro. 
Ciò potrebbe infatti determinare il distacco della 
videocamera di visione posteriore.
•  Nelle 24 ore successive all’installazione:
–  Non applicate acqua all’unità.
–  Non esponete l’unità alla pioggia.
–  Non sottoponete inutilmente la videocamera a sforzi.
•  Pulite a fondo il punto in cui applicherete il nastro di 
fissaggio dell’unità.
1.  Pulite la superficie sulla quale verrà 
installata la videocamera di visione 
posteriore. (Fig. 2)
Per rimuovere olio, cera, polvere o qualsiasi 
altro tipo di sporcizia dalla superficie di 
installazione, fate utilizzo di un panno o di 
altro materiale adatto.
2.  Distaccate la carta protettiva dal 
lato posteriore del supporto della 
videocamera e fissate quest’ultimo 
alla superficie. (Fig. 3, Fig. 4, Fig. 5)
Premete con le dita sul supporto della 
videocamera in modo da fissarlo alla 
superficie d’installazione. Qualora tocchiate la 
superficie adesiva con le dita oppure eseguiate 
una seconda volta il fissaggio dell’unità, la 
forza adesiva si ridurrebbe e l’unità stessa si 
potrebbe in seguito distaccare.
1  Supporto della videocamera
2 Sommità
3 Contrassegno
4 Fondo
5  Installare la videocamera di visione posteriore 
con il contrassegno rivolto in alto.
6  La videocamera deve essere installata in 
modo che non nasconda alcuna parte della 
targa.
Installazione 
<ITALIANO>
3.  Réglez l’inclinaison de manière que 
le pare-choc ou l’extrémité arrière 
du véhicule viennent s’afficher à 
la partie inférieure de l’écran de 
télévision. (Fig. 6, Fig. 7, Fig. 8)
1  Clé six pans
2  Pare-choc ou extrémité du véhicule
3.  Regolate l’angolo in modo da evitare 
che il paraurti od il lato posteriore 
del veicolo appaiano in fondo allo 
schermo TV. (Fig. 6, Fig.7, Fig. 8)
1 Chiave esagonale
2  Paraurti o lato posteriore del veicolo