Misfit Inc. SC User Manual

Page of 2
ADDITIONAL INFORMATION
INFORMACIÓN ADICIONAL
INFORMATION SUPPLÉMENTAIRE
For further information on 
the SWAROVSKI SHINE family, please visit:
www.swarovski.com/smartjewelry
CARE ADVICE
You are now the owner of a genuine Swarovski handcrafted product. 
Swarovski crystal is a delicate material, which must be handled 
with special care in accordance with the following care advice 
in order to avoid damage to the product, which Swarovski may 
not be held liable for. 
To ensure that your Swarovski product remains in beautiful 
condition over time, please observe the following.
-  Store your jewelry in the original packaging or a soft pouch to 
avoid scratching.
-  Polish frequently with a soft cloth to maintain the original, 
lustrous finish.
-  Please remove jewelry before washing hands, swimming or 
applying body care products such as perfume, hairspray, 
soaps and lotions as this could harm the metals and reduce 
the lifetime of the plating, as well as cause discoloration and 
loss of crystal brilliance.
-  Put on jewelry last when dressing, and take off first when 
undressing.
- Please note that jewelry carriers should not be exposed to water.
-  Avoid hard contact (e.g. knocking against objects) which 
could cause scratches, chips and other damage.
CONSEJOS PARA EL CUIDADO
Acabas de adquirir un accesorio auténtico de Swarovski hecho 
a mano. El cristal de Swarovski es un material delicado que 
debe manipularse con especial cuidado y de conformidad con 
los siguientes consejos para el cuidado a fin de evitar daños en 
el producto (de los cuales Swarovski no se hará responsable). 
Para asegurarte de que tu producto Swarovski siga en perfecto 
estado con el paso del tiempo, sigue estos consejos:
-  Guarda tus accesorios en el embalaje original o en el 
estuche suave para evitar que se raye. 
- Límpialo frecuentemente con un paño suave para mantener 
su lustre original.
-  No olvides quitarte los accesorios antes de lavarte las manos, 
de practicar la natación o de aplicarte productos cosméticos 
tales como perfume, laca para el cabello y lociones, ya que 
estos podrían dañar los metales y reducir la durabilidad del 
baño metálico, así como provocar decoloración y pérdida de 
brillo del cristal.
-  Ponte los accesorios en último lugar a la hora de vestirte, y 
quítatelos en primer lugar al desvestirte.
-  Recuerda que los soportes de accesorios no deben ser 
expuestos al agua.
-  Evita los impactos (por ejemplo, golpes contra otros objetos), 
pues podrían ocasionar arañazos, desprendimiento de 
fragmentos y otros daños.
CONSEILS D’ENTRETIEN
Vous êtes à présent le propriétaire d’un authentique produit 
artisanal Swarovski. Le cristal Swarovski est un matériau délicat 
qui doit être manipulé avec un soin spécial en respectant les 
conseils d’entretien suivants, afin d’éviter d’endommager 
le produit, ce dont Swarovski ne saurait être tenu pour 
responsable.  
Pour être sûr de préserver en parfait état votre produit 
Swarovski, veuillez observer les indications suivantes.
-  Conservez votre bijou dans l’emballage d’origine ou dans 
une pochette soyeuse afin d’éviter les rayures.
-  Polissez fréquemment avec un chiffon doux afin de préserver 
son chatoiement d’origine.
-  Veuillez ôter le bijou avant de vous laver les mains, nager 
ou appliquer des produits de soin pour le corps, tels que 
parfum, laque, savon et lotion qui pourraient endommager 
les métaux et réduire la durée de vie du placage, ainsi 
qu’entraîner décoloration et perte de brillance du cristal.
-  Mettez votre bijou en dernier quand vous vous habillez, et 
enlevez-le en premier quand vous vous déshabillez.
-  Notez que le support du bijou ne doit pas entrer en contact 
avec l’eau.
-  Éviter tout contact violent (par ex. des chocs contre les 
objets) susceptibles de provoquer éraflures, éclats et autres 
dommages.
ATTENTION
SWAROVSKI SHINE‘s battery life can be shortened with heavy use. 
Prolonged exposure to salt water or chemically treated water will 
reduce water resistance. Improper installation of the rear cover will 
result in loss of water resistance. 
SWAROVSKI SHINE’s edges can be sharp, so handle with care. 
SWAROVSKI SHINE and its accessories contains small parts, 
which can be a choking hazard. If battery is swallowed, 
immediately seek medical help as serious injury may occur.
ATENCIÓN
La durabilidad de la batería de SWAROVSKI SHINE puede 
disminuir si el dispositivo se utiliza de forma continua. El uso 
prolongado en agua salada o agua tratada químicamente 
reducirá la impermeabilidad del dispositivo. Si la cubierta 
trasera no se instala correctamente, el dispositivo perderá su 
impermeabilidad. 
Los bordes del SWAROVSKI SHINE pueden ser afilados, 
manéjelo con cuidado. 
Tanto SWAROVSKI SHINE como sus accesorios contienen partes 
pequeñas que pueden asfixiar al ser tragados. Si la batería 
es ingerida, busque ayuda médica inmediatamente dado que 
puede causar daño.
ATTENTION
La durée de vie de la pile de SWAROVSKI SHINE peut être 
réduite en cas d’usage intensif. L’exposition prolongée de 
SWAROVSKI SHINE à l’eau salée ou traitée chimiquement peut 
réduire son étanchéité. Si le couvercle arrière est mal fermé, 
SWAROVSKI SHINE perdra toute son étanchéité. 
Les bords de SWAROVSKI SHINE peuvent être coupants, 
manipulez-les avec précaution. 
Le SWAROVSKI SHINE et ses accessoires contiennent des 
petites pièces qui peuvent présenter un risque d’étouffement. Si 
une pile est avalée, consultez immédiatement un médecin car 
de graves blessures pourraient se produire.
INFORMATION TO USER
This equipment has been tested and found to comply with the limits 
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules.  
These limits are designed to provide reasonable protection 
against harmful interference in a residential installation. 
This equipment generates, uses, and can radiate radio 
frequency energy. If not installed and used in accordance 
with the instructions, it may cause harmful interference to 
radio communications. However, there is no guarantee that 
interference will not occur in a particular installation. If 
this equipment does cause harmful interference to radio or 
television reception, which can be determined by turning 
the equipment off and on, the user is encouraged to try and 
correct the interference by one or more of the following 
measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
-  Increase the distance between the equipment and the  
receiver.
-  Connect the equipment to outlet on a circuit different from that 
to which the receiver is connected. 
-  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For further advice on the care of our jewelry products and 
information on the jewelry warranty, please contact your 
Swarovski retailer or visit 
www.swarovski.com/customerservice
For further information on our mobile app and on technical 
details as well as the warranty of our tracking device, please 
visit our partner’s site 
www.misfit.com/go
INFORMACIÓN PARA EL USUARIO
Este equipo se ha probado y se ha determinado que cumple 
con los límites para dispositivos digitales de Clase B según el 
Apartado 15 de las Normas FCC. 
Estos límites se han diseñado para ofrecer una protección 
razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones 
residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar 
energía de radiofrecuencia. De no instalarse y utilizarse de 
acuerdo con las instrucciones, podría provocar interferencias 
perjudiciales en las comunicaciones de radio. Aun así, no se 
ofrecen garantías de que no se producirán interferencias en 
instalaciones concretas. Si el equipo finalmente ocasionase 
interferencias perjudiciales en la recepción de las ondas de 
radio o televisión —lo que podrá determinarse apagando y 
volviendo a encender el equipo— el usuario deberá intentar 
corregir las interferencias adoptando una o más de las 
siguientes medidas: 
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
-  Aumentar la distancia de separación entre el equipo y el 
receptor. 
-  Conectar el equipo a una toma de corriente situada en un 
circuito distinto de aquel en que esté conectado el receptor. 
-  Consultar al distribuidor o a un técnico experto en radio y 
televisión para obtener ayuda.
INFORMATION UTILISATEUR
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites 
imposées pour un appareil électronique de classe B, 
conformément à la partie 15 des règles de la FFC.  
Ces limites visent à garantir une protection raisonnable 
contre les interférences nuisibles au niveau d’une installation 
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre 
une énergie radioélectrique. S’il n’est pas installé et utilisé 
conformément aux instructions, il peut causer des interférences 
nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne 
garantit que des interférences ne surviendront pas dans une 
installation donnée. Si cet appareil provoque des interférences 
gênant la réception des signaux de radio ou de télévision, ce 
qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, 
l’utilisateur est invité à essayer de modifier les interférences 
par l’un des moyens suivants :
-  Réorienter l’antenne réceptrice ou la placer à un autre 
endroit.
- Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. 
-  Brancher l’appareil dans une prise de courant se trouvant sur 
un circuit électrique autre que celui sur lequel il est branché 
actuellement. 
-  Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV 
expérimenté pour obtenir de l’aide.
COMPLIANCE
IC COMPLIANCE STATEMENT
This device complies with Industry Canada licence – exempt 
RSS standard(s). Operation is subject to the following two 
conditions: 1) this device may not cause interference, and 2) 
this device must accept any interference, including interference 
that may cause undesired operation of the device.
FCC COMPLIANCE STATEMENT
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation 
is subject to the following two conditions: 1) This device may 
not cause harmful interference, and 2) this device must accept 
any interference received, including interference that may 
cause undesired operation. 
WARNING
The changes or modifications not expressly approved by the 
party responsible for compliance could void user’s authority to 
operate the equipment. 
CUMPLIMIENTO
DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO CON LOS 
ESTÁNDARES IC
Este dispositivo cumple con los estándares RSS de exención de 
licencia del Departamento de Industria Canadiense (IC). Su 
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 
1) este dispositivo no puede causar interferencias, y 2) este 
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas 
aquellas que pudieran dar lugar a un funcionamiento no 
deseado del dispositivo.
DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO CON LAS NORMAS 
FCC
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las 
normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos 
condiciones siguientes: 1) este dispositivo no puede 
causar interferencias perjudiciales, y 2) este dispositivo 
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas 
aquellas que pudieran dar lugar a un funcionamiento 
no deseado.
ADVERTENCIA
Todo cambio o modificación que no haya sido aprobado 
expresamente por la parte responsable de cumplimiento 
podría anular la autorización del usuario a utilizar el 
equipo.
SWAROVSKI® and the Swan Logo are registered trademarks 
of Swarovski AG. All other trademarks are property of their 
respective owners.
FCC ID: PT3-SC
IC: 10638A-SC
CONFORMITÉ
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ IC
Cet appareil est conforme aux normes d’exemption de 
licence RSS d’Industrie Canada. Son utilisation est soumise 
aux deux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne doit pas 
causer d’interférence, et 2) cet appareil doit accepter toute 
interférence, y compris les interférences pouvant entraîner un 
fonctionnement indésirable de l’appareil.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements 
du FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions 
suivantes : 1) Cet appareil ne peut pas causer 
d’interférence nuisible, et 2) cet appareil doit accepter 
toute interférence reçue, y compris les interférences 
pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT
Tout changement ou modification effectué sans 
l’autorisation expresse de la partie responsable de la 
mise en conformité pourrait annuler le droit d’utiliser cet 
équipement. 
SWAROVSKI SHINE IS NOT A TOY OR MEDICAL DEVICE
Warning: choking 
hazard - small parts.
Hereby, Misfit Wearables Corporation, declares that Swarovski Shine is in compliance 
with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.