Darfon Electronics Corp HNDK01 User Manual

Page of 2
Con
ten
ts / Inhalt / Con
teni
do / Table de
s matières / C
ont
eúdo / 
Com
pone
nts / K
om
pone
nte
n / Com
pone
nte
s / Com
posan
ts / Com
pone
nte
s / 
1
HP Slate Blue
too
th 
Key
board
2
Folio
3
Mini U
SB 
char
ging cable
4
Qui
ck S
etu
p poste
r
1
HP Slate Blue
too
th 
Tas
tatur
2
Folio
3
Mini-U
SB-Lade
kabe
l
4
Pos
ter K
urzanle
itung 
zur Installati
on
1
Tec
lado Bluetoo
th 
tipo piz
arra HP
2
Folio
3
Cable de
 
carga
 mini U
SB
4
Póste
r de 
configur
ación ráp
ida
1
Cla
vie
r Bluetoo
th 
HP Slate
2
Étui
3
Mini-câble de
 
char
ge USB
4
Pos
ter Ins
tallati
on 
rapid
e
1
Tec
lado Bluetoo
th 
HP Slate
2
Fólio
3
Cabo de
 
carregame
nto
 
Mini U
SB
4
Pôste
r de 
Configur
ação 
Rápida
1
 
2
3
 
4
1
 
2
3
4
1
Foli
o clo
sure band
2
Pen
 holder
3
Busine
ss car
holder
*
4
Char
ging LED
5
Pair
ing and low
 
batte
ry LED
6
On/Off pow
er 
swi
tch
7
Pair
ing butto
n
8
Mini U
SB port
*The bu
siness car
holde
r is locat
ed 
behind
 the co
mpu
ter 
part o
f the foli
o.
1
Elastis
che
s Foli
o-
Ver
schlu
ssband
2
Stif
thalter
3
Fac
h für 
Visit
enk
arte
n*
4
Lade
-LED
5
LED für Koppe
lung 
und niedr
ige
Akk
uladestand
6
Ein
-/Aus
schalt
er
7
Koppe
lungsta
ste
8
Mini-U
SB-Ans
chlu
ss
*Das V
isitenk
arte
nfac
befindet si
ch hin
ter de
Com
pute
r im Foli
o.
1
Banda de 
cie
rre
 par
a foli
o
2
Sopo
rte
 
para 
el láp
iz
3
Sopo
rte par
tar
jet
a de visit
a*
4
Car
ga del LED
5
LED de 
em
parej
amien
to 
y de 
batería 
baja
6
Inte
rru
ptor de 
aliment
ación 
de ence
ndido/
apagado
7
Botón de
 
em
parej
amien
to
8
Pue
rto mini U
SB
*El sopo
rte par
a tar
jet
as 
de visit
a está u
bicado 
detrás de la par
te de
equipo de
l foli
o.
1
Bande de 
fer
metur
e de l’étui
2
Por
te-
sty
let
3
Suppo
rt de
 
carte
 de v
isite*
4
Voy
ant de
 
char
ge e
n cour
s
5
Voy
ant de co
upla
-
ge et de ni
vea
bas de bat
ter
ie
6
Com
muta
teur
 
d’aliment
ation
7
Bout
on de
 
couplage
8
Mini-po
rt U
SB
*Le su
pport de car
te de 
visit
e est situé de
rrièr
la partie inf
ormati
que 
de l’étui.
1
Fita de f
echame
nto
 
do fólio
2
Supo
rte da cane
ta
3
Supo
rte par
cartão de v
isita*
4
LED de 
carregame
nto
5
LED de 
em
parelhame
nto
 
e de bater
ia f
raca
6
Inte
rru
ptor de
 
aliment
ação 
Liga/D
esli
ga
7
Botão de
 
em
parelhame
nto
8
Por
ta mini U
SB
*O supo
rte par
a cartão 
de visit
a fica localizado 
na parte tr
ase
ira de 
com
putado
r do fólio.
1
 
2
3
4
5
 
 
6
7
8
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
*
If your Slate includes WWAN: To avoid degradation of WWAN 
performance, it is highly recommended that you use the folio that came 
with your Slate when the WWAN is turned on. Using this folio instead 
may result in decreased WWAN performance. WWAN use requires a 
separately purchased wireless service contract. Check with your local 
vendor for coverage area and availability in your area. Connection and 
speeds will vary due to location, environment, network conditions, and 
other factors.
Wenn Ihr Slate über WWAN verfügt: Um eine schlechtere WWAN-Leistung 
zu vermeiden, wird dringend empfohlen, das im Lieferumfang des Slate 
enthaltene Folio zu verwenden, wenn das WWAN eingeschaltet ist. Wenn 
stattdessen das vorliegende Folio verwendet wird, kann dies eine verringerte 
WWAN-Leistung zur Folge haben. Für die WWAN-Nutzung ist ein separat 
zu erwerbender Wireless-Service-Vertrag erforderlich. Erkundigen Sie sich 
bei Ihrem Anbieter vor Ort nach dem Netzabdeckungsbereich und der 
Verfügbarkeit in Ihrer Region. Verbindung und Geschwindigkeit sind abhängig 
von Ort, Umgebung, Netzwerkbedingungen und anderen Faktoren.
Si su pizarra incluye WWAN: Para evitar la degradación de rendimiento 
de la WWAN, se recomienda encarecidamente utilizar el folio incluido 
con su pizarra cuando la WWAN esté activada. Utilizar este folio de otro 
modo puede disminuir el rendimiento de la WWAN. El uso de la WWAN 
requiere el contrato de servicio inalámbrico que se compra por separado. 
Consulte con su proveedor local para conocer el área de cobertura y la 
disponibilidad de su zona. La conexión y las velocidades pueden variar 
según la ubicación, el entorno, las condiciones de red y otros factores.
Si votre Slate inclut une fonction WWAN : Pour éviter les dégradations 
des performances WWAN, il est fortement recommandé d’utiliser l’étui 
livré avec votre Slate lorsque la fonction WWAN est activée. L’utilisation 
de cet étui à la place peut engendrer des performances WWAN réduites. 
L’utilisation de la fonction WWAN nécessite l’achat d’un contrat de service 
sans fil distinct. Vérifiez auprès de votre fournisseur local pour connaître 
la zone de couverture et la disponibilité dans votre région. La connexion 
et la vitesse varient en fonction de l’emplacement, de l’environnement, 
des conditions du réseau et d’autres facteurs.
Se seu Slate incluir WWAN: Para evitar problemas de desempenho de 
WWAN, é extremamente recomendado que a capa de proteção fornecida 
com o Slate seja utilizada quando a WWAN estiver ligada. Usar outra 
capa de proteção pode afetar o desempenho da WWAN. A utilização 
da WWAN exige a aquisição de um contrato de serviço sem fio separado. 
Verifique a área de cobertura e a disponibilidade na sua área com 
o fornecedor local. A conexão e a velocidade podem variar de acordo 
com o local, com as condições da rede e com outros fatores.
 
 
 
 
  
Federal Communications Commission notice
To identify this product, refer to the part, series, or model number found on 
the product.
Modifications
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications 
made to this device that are not expressly approved by Hewlett-Packard 
Company may void the user’s authority to operate the equipment.
Cables
Connections to this device must be made with shielded cables with metallic 
RFI/EMI connector hoods in order to maintain compliance with FCC Rules 
and Regulations.
Wireless keyboard certification markings are located on the bottom of the 
keyboard.
Brazilian notice
Este equipamento opera em carater secundario, isto e, nao tem direito a 
protecao contra interferencia prejudicial, mesmo de estacoes do mesmo 
tipo, a nao pode causar interferencia a sistemas operando em carater 
primario.
Canadian notice
Canada, Industry Canada (IC) Notices 
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-
210. Operation is subject to the following two conditions: 
1. this device may not cause interference, and 
2. this device must accept any interference, including interference that may  
  cause undesired operation of the device. 
Canada, avis d’Industry Canada (IC) 
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes 
ICES-003 et RSS-210. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions 
suivantes : 
1. cet appareil ne doit pas causer d’interférence et 
2. cet appareil doit accepter toute interférence, notamment les interférences  
  qui peuvent affecter son fonctionnement.
European Union Regulatory Notice   
R&TTE Directive 1999/5/EC: This product may be used in all European 
Union countries. 
Products bearing the CE marking comply with the following EU Directives: 
 
•  Low Voltage Directive 2006/95/EC
•  EMC Directive 2004/108/EC
•  Ecodesign Directive 2009/125/EC, where applicable
Compliance with these directives implies conformity to applicable 
harmonized European standards (European Norms) that are listed in the EU 
Declaration of Conformity issued by HP for this product or product family 
and available (in English only) either within the product documentation or at 
the following web site:  www.hp.eu/certificates  (type the product number 
in the search field). 
The compliance is indicated by one of the following conformity markings 
placed on the product:
For non-telecommunications products and for EU harmonized 
telecommunications products, such as Bluetooth® within power class 
below 10mW.
  
For EU non-harmonized telecommunications products (If 
applicable, a 4-digit notified body number is inserted 
between CE and !).
  
Please refer to the regulatory label provided on the product.
The point of contact for regulatory matters is: 
Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140,  
71034 Boeblingen, GERMANY.
Mexican notice
La operacion de este equipo esta sujeta a las siguientes dos condiciones: 
(1) este equipo puede que no cause interferencia y, (2) este equipo debe 
aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencia que pueda ser 
causada por la operacion no deseada.
Regulatory and Safety Notices / Sicherheits- und Zulassungshinweise / Avisos normativos y de seguridad / Informations sur la sécurité et les réglementations /  
Informações regulamentares e de segurança / 
HP SLATE BLUETOOTH TASTATUR & FOLIO Kurzanleitung zur Installation
Configuración rápida de TECLADO BLUETOOTH TIPO PIZARRA HP
Installation rapide du CLAVIER BLUETOOTH HP SLATE ET DE L’ÉTUI
Instalação rápida do TECLADO E FÓLIO BLUETOOTH HP SLATE
HP SLATE BLUETOOTH KEYBOARD & FOLIO
Quick Setup
© Cop
yrigh
t 2011 H
ew
lett-P
ackar
d Dev
elopme
nt C
om
pany, L
.P .
Windo
ws is a U
.S. r
egiste
red tr
ademar
k of M
icr
oso
ft C
orpo
rati
on.
The inf
ormati
on co
ntained he
rein is su
bjec
t to c
hange with
out n
otice
The o
nly w
arran
ties f
or HP pr
oducts and s
erv
ice
s are s
et f
orth in 
the expr
ess w
arran
ty s
tat
eme
nts acco
mpan
ying su
ch pr
oducts and 
ser
vice
s. No
thing here
in should be co
nstrued a
s cons
tituting an ad
-
ditional w
arran
ty. HP shall n
ot be li
able f
or t
echni
cal and editor
ial 
erro
rs o
r omis
sions co
ntained he
rein
.
Firs
t Editi
on: Oc
tobe
r 2011
Replace this bo
x with P
I stat
eme
nt a
s per s
pec.
Replace this bo
x with P
I stat
eme
nt a
s per s
pec.
Replace this bo
x with P
I stat
eme
nt a
s per s
pec.
Replace this bo
x with P
I stat
eme
nt a
s per s
pec.
Replace this bo
x with P
I stat
eme
nt a
s per s
pec.
66696
7-B
2 1