Moog Videolarm Fusion FCH11C2WQ User Manual
Product codes
FCH11C2WQ
If you are running a conduit to the housing, first
install the appropriate fitting to the wall mount.
install the appropriate fitting to the wall mount.
• Si usted está funcionando con un conducto a la cubierta, primero instale
la guarnición apropiada al montaje de la pared.
• Si vous courez un conduit au logement, installez d'abord l'ajustage de
précision approprié sur le bâti de mur.
• Wenn Sie ein Rohr zum Gehäuse laufen lassen, bringen Sie zuerst die
passende Befestigung zur Wandeinfassung an.
• Se você está funcionando uma canalização à carcaça, instale
primeiramente o encaixe apropriado à montagem da parede.
• Se stiate facendo funzionare un condotto all'alloggiamento, in primo
luogo installi il montaggio adatto al supporto della parete.
Attach mount to wall with suitable hardware
(not provided).
(not provided).
• Ate el montaje a la pared con el hardware conveniente
(no proporcionado).
• Attachez le bâti au mur avec le matériel approprié (non fourni).
• Bringen Sie Einfassung zur Wand mit der verwendbaren Hardware an
• Bringen Sie Einfassung zur Wand mit der verwendbaren Hardware an
(nicht bereitgestellt).
• Una a montagem à parede com a ferragem apropriada (não fornecida).
• Attacchi il supporto alla parete con fissaggi adatti (non forniti).
• Attacchi il supporto alla parete con fissaggi adatti (non forniti).
WALL MOUNTING
If attaching to pole, first break away tabs with pliers and
remove (4) strap plugs.
remove (4) strap plugs.
• Si atan al poste, el primeros rompen lejos lengüetas con los alicates
y quitan (4) los enchufes de la correa.
• Si attachant au poteau, les premiers cassent loin des étiquettes avec
des pinces et enlèvent (4) des prises de courroie.
• Bei der Befestigung zum Pfosten, brechen erste weg Vorsprünge mit
Zangen und entfernen (4) Bügelstecker.
• Se unindo ao pólo, o primeiros quebram afastado abas com alicates
e removem (4) plugues da cinta.
• Se attaccando al palo, i primi rompono via le linguette con le pinze e
rimuovono (4) la cinghia tappa.
TAB
POLE MOUNTING
Attach mount to pole with suitable hardware
(not provided).
(not provided).
• Ate el montaje al poste con el hardware conveniente (no proporcionado).
• Attachez le bâti au poteau avec le matériel approprié (non fourni).
• Bringen Sie Einfassung zum Pfosten mit der verwendbaren Hardware an
• Attachez le bâti au poteau avec le matériel approprié (non fourni).
• Bringen Sie Einfassung zum Pfosten mit der verwendbaren Hardware an
(nicht bereitgestellt).
• Una a montagem ao pólo com a ferragem apropriada (não fornecida).
• Attacchi il supporto al palo con fissaggi adatti (non forniti).
• Attacchi il supporto al palo con fissaggi adatti (non forniti).
TAB
* Max Strap Width: 0.75”
NOTE: THE FOLLOWING INSTRUCTIONS MAINLY SHOW THE FCH11C2W, BUT THESE INSTRUCTIONS ARE APPLICABLE TO ALL FCH11 MODELS.
1
2
3
4