Moog Videolarm Fusion FCH11C2WQ ユーザーズマニュアル

製品コード
FCH11C2WQ
ページ / 12
 
If you are running a conduit to the housing, first 
install the appropriate fitting to the wall mount.
 •  Si usted está funcionando con un conducto a la cubierta, primero instale 
la guarnición apropiada al montaje de la pared. 
 •  Si vous courez un conduit au logement, installez d'abord l'ajustage de 
précision approprié sur le bâti de mur.
 •  Wenn Sie ein Rohr zum Gehäuse laufen lassen, bringen Sie zuerst die 
passende Befestigung zur Wandeinfassung an.
 •  Se você está funcionando uma canalização à carcaça, instale 
primeiramente o encaixe apropriado à montagem da parede.
 •  Se stiate facendo funzionare un condotto all'alloggiamento, in primo 
luogo installi il montaggio adatto al supporto della parete.
 
Attach mount to wall with suitable hardware 
(not provided).
 •  Ate el montaje a la pared con el hardware conveniente 
(no proporcionado). 
 •  Attachez le bâti au mur avec le matériel approprié (non fourni).
 •  Bringen Sie Einfassung zur Wand mit der verwendbaren Hardware an 
(nicht bereitgestellt).
 •  Una a montagem à parede com a ferragem apropriada (não fornecida).
 •  Attacchi il supporto alla parete con fissaggi adatti (non forniti).
WALL MOUNTING
 
If attaching to pole, first break away tabs with pliers and 
remove (4) strap plugs.
 •  Si atan al poste, el primeros rompen lejos lengüetas con los alicates 
y quitan (4) los enchufes de la correa. 
 •  Si attachant au poteau, les premiers cassent loin des étiquettes avec 
des pinces et enlèvent (4) des prises de courroie.
 •  Bei der Befestigung zum Pfosten, brechen erste weg Vorsprünge mit 
Zangen und entfernen (4) Bügelstecker.
 •  Se unindo ao pólo, o primeiros quebram afastado abas com alicates 
e removem (4) plugues da cinta.
 •  Se attaccando al palo, i primi rompono via le linguette con le pinze e 
rimuovono (4) la cinghia tappa.
TAB
POLE MOUNTING
 
Attach mount to pole with suitable hardware 
(not provided).
 •  Ate el montaje al poste con el hardware conveniente (no proporcionado). 
 •  Attachez le bâti au poteau avec le matériel approprié (non fourni).
 •  Bringen Sie Einfassung zum Pfosten mit der verwendbaren Hardware an 
(nicht bereitgestellt).
 •  Una a montagem ao pólo com a ferragem apropriada (não fornecida).
 •  Attacchi il supporto al palo con fissaggi adatti (non forniti).
TAB
* Max Strap Width:  0.75”
NOTE: THE FOLLOWING INSTRUCTIONS MAINLY SHOW THE FCH11C2W, BUT THESE INSTRUCTIONS ARE APPLICABLE TO ALL FCH11 MODELS.
1
2
3
4