Sony XDR-C706DBP Data Sheet

Page of 2
Deutsch
WARNUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, 
setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die Ventilationsöffnungen des 
Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch 
keine brennenden Kerzen auf das Gerät.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, 
schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser und stellen Sie keine Gefäße 
mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem eine ausreichende Luftzufuhr 
nicht gegeben ist, zum Beispiel in einem engen Regalfach oder in einem 
Einbauschrank.
Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an, da das 
Gerät mit dem Netzstecker vom Netzstrom getrennt wird. Sollten an dem Gerät 
irgendwelche Störungen auftreten, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der 
Netzsteckdose.
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, 
solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
Das Typenschild sowie wichtige Sicherheitsinformationen befinden sich außen an 
der Geräteunterseite.
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, 
die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku 
Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist 
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. 
Für Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in 
Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen 
beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, 
wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer 
Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um 
sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder 
geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
Merkmale
•  DAB (Band III)/UKW 2-Band digitaler Radiowecker
•  Große Uhranzeige und 2 Zeilen mit je 16 Zeichen zur Anzeige von 
Textinformationen
•  Helligkeitssteuerung
•  4 Weckfunktionen mit verschiedenen Weckmodi: Werktage, Wochenende, 
täglich und einmalig
•  20 Speichersender (10 DAB, 10 UKW)
•  Synchronisation der aktuellen Zeit- und Sommerzeitumstellung mit DAB-Daten
•  Einschlaftimer
Erste Einstellung des Radioweckers
Gehen Sie beim ersten Einschalten nach dem Kauf wie folgt vor.
1
Schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose an.
„Setting clock...“ wird im Display angezeigt, und beim Empfang der DAB-
Daten wird die Uhrzeit eingestellt. Wenn der Vorgang beendet ist, wird die 
aktuelle Zeit im Display angezeigt.
2
Drücken Sie RADIO ON/OFFALARM RESET, um das Radio 
einzuschalten.
Das Gerät sucht automatisch nach Sendern und erstellte eine Liste der 
empfangbaren DAB-Sendungen.
4POZ%"#3BEJP
ALARM1 ALARM2 ALARM3 ALARM4
PM
Hinweise
•  Wenn die Uhrzeit nicht innerhalb von 3 Minuten eingestellt wird, wird die 
folgende Meldung im Display angezeigt (siehe „Einstellen der Uhrzeit“). 
Modell für Großbritannien und Australien: „AM 12:03 clock not set…“ 
Modell für andere Länder/Regionen: „0:03 clock not set…“
•  Wenn über die DAB-Suche keine Sendungen gefunden werden, wird „No 
stations available“ im Display angezeigt.
Einstellen der Uhrzeit
Gehen Sie wie folgt vor, wenn keine DAB-Sendungen verfügbar sind (abhängig 
vom Bereich). In diesem Fall ist der Zeiteinstellungsmodus über DAB nicht 
verfügbar.
1
Drücken Sie MENU und UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um 
„Set clock“ auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
Die Stundenanzeige wird wie folgt angezeigt.
2
Drücken Sie UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um die Stunde 
einzustellen, und drücken Sie dann ENTER.
3
Stellen Sie die Minuten, Jahr, Monat und Tag wie in Schritt 2
erläutert ein.
Nach der Einstellung der Uhrzeit startet die Uhr mit 0 Sekunden.
Hinweise
•  Wenn Sie beim Einstellen der Uhr innerhalb von 7 Sekunden keinen 
Bedienvorgang durchführen, wird der Modus zum Einstellen der Uhrzeit 
aufgehoben.
•  Die eingestellte Zeit für diesen Schritt wird automatisch angepasst, wenn der 
Benutzer das Gerät während des Empfangs eines DAB-Dienstes bedient.
So ändern Sie die Uhranzeige
Sie können für die Anzeige der Uhrzeit das 12-Stunden-System oder das  
24-Stunden-System auswählen.
1
Drücken Sie MENU und UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um 
„Clock display“ im Display anzuzeigen, und drücken Sie dann 
ENTER.
2
Drücken Sie UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um die 
gewünschte Uhranzeige auszuwählen, und drücken Sie dann 
ENTER.
Die Uhranzeige ändert sich abwechselnd (12-Stunden-System:  
„AM 12:00“ = Mitternacht, 24-Stunden-System: „0:00“ = Mitternacht).
Sommerzeitumstellung
Die Zeitumstellung des Geräts wird nur durchgeführt, wenn ein DAB-Dienst 
empfangen wird.
Ein DAB-Dienst muss mindestens eine Minute lang empfangen werden, um die 
Uhrzeit zur Sommerzeit umzustellen.
Einstellen der Helligkeit im Display
Halten Sie DISPLAYBRIGHTNESS einige Sekunden lang gedrückt, um 
die Helligkeit zu ändern. Wiederholen Sie diesen Schritt, um das Display 
entsprechend Ihren Wünschen auf eine hohe, mittlere oder niedrige Helligkeit 
einzustellen.
Verbessern des Empfangs
DAB Band III/UKW:
Breiten Sie die Wurfantenne ganz aus, um die Empfangsempfindlichkeit zu 
erhöhen.
Radioempfang
Das Gerät kann DAB-Dienste und UKW-Sender empfangen.
1
Drücken Sie RADIO ON/OFFALARM RESET, um das Radio 
einzuschalten.
Wenn das Gerät wieder eingeschaltet wird, wird das zuletzt eingestellte Band 
empfangen.
2
Drücken Sie wiederholt DAB/FM, um das gewünschte Band 
auszuwählen.
Mit jedem Tastendruck ändert sich das Band wie folgt:
3
Drücken Sie UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um den 
gewünschten Dienst oder Sender einzustellen.
Wenn Sie DAB auswählen, drücken Sie ENTER.
4
Stellen Sie mit VOL +/ die Lautstärke ein.
Hinweis zum UKW-Empfang
Die Frequenzschritte sind für UKW auf 0,05 MHz festgelegt. 
Hinweise zum DAB-Empfang
•  Wenn keine Dienste vorliegen, können Sie nur den Modus MANUAL wählen.
•  „Station not available“ wird angezeigt, wenn das Ensemble für den ausgewählten 
Dienst nicht empfangen werden kann. 
Informationen zur SC (Secondary Component, 
sekundäre Komponente)
Wenn die ausgewählte Primärkomponente über eine Sekundärkomponente 
verfügt, wird im Display „“ angezeigt. 
Drücken Sie UP()/DOWN()•TUNE/SELECT und ENTER, um die gewünschte 
Sekundärkomponente zu empfangen. „“ wird angezeigt, während die 
Sekundärkomponente empfangen wird.
Hinweis
Wenn die ausgewählte Sekundärkomponente beendet ist, kehrt das Gerät  
automatisch zur Primärkomponente zurück.
Speichern von Favoritendiensten 
oder -sendern
Sie können 10 Dienste für DAB und 10 Sender für UKW speichern. 
Speichern von Diensten oder Sendern
1
Befolgen Sie die Schritte 1 bis 3 unter „Radioempfang“, und stellen 
Sie manuell die Sendung ein, die Sie speichern möchten.
2
Drücken Sie PRESET.
3
Drücken Sie UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um die 
Favoritennummer für den Speichersender auszuwählen, und halten 
Sie dann PRESET gedrückt. 
„Preset saved“ wird 7 Sekunden lang im Display angezeigt und der 
Dienst oder Sender wird gespeichert. (DAB-Dienste werden mit einer 
Dienstkennung gespeichert.)
Hinweise
•  Wenn Sie einen weiteren Dienst oder Sender speichern wollen, gehen Sie 
wie in den Schritten oben erläutert vor.
•  Um den Dienst oder Sender zu ändern, stellen Sie den gewünschten Dienst 
oder Sender ein, und wiederholen Sie die Schritte 2 und 3. Der neue Dienst 
oder Sender ersetzt den vorherigen Dienst oder Sender.
•  Wenn kein Dienst oder Sender registriert ist, wird „Empty preset“ im 
Display angezeigt.
•  Wenn Sie während der oben aufgeführten Schritte innerhalb von 7 
Sekunden keinen Bedienvorgang durchführen, wird der aktuelle Modus 
aufgehoben.
Einstellen eines gespeicherten Dienstes oder 
Senders
1
Drücken Sie PRESET.
2
Drücken Sie UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um den 
gewünschte Speichersender auszuwählen, und drücken Sie dann
ENTER.
Hinweise
•  Wenn kein Dienst oder Sender registriert ist, wird „Empty preset“ im 
Display angezeigt.
•  Wenn Sie während der oben aufgeführten Schritte innerhalb von 7 
Sekunden keinen Bedienvorgang durchführen, wird der aktuelle Modus 
aufgehoben.
Sendersuchlauf (für UKW)
Das Gerät sucht automatisch nach UKW-Sendern.
1
Drücken Sie RADIO ON/OFFALARM RESET, um das Radio 
einzuschalten. 
2
Drücken Sie DAB/FM, um das UKW-Band auszuwählen.
3
Drücken Sie UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um die Richtung 
auszuwählen, und drücken Sie dann ENTERFM SCAN
UP(): Die höheren Frequenzen werden durchsucht. 
DOWN(): Die niedrigeren Frequenzen werden durchsucht.
Der Suchvorgang beginnt mit der eingestellten Frequenz. Wenn ein Sender 
empfangen wird, stoppt der Suchlauf.
4
Drücken Sie bei Bedarf UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um den 
Sender feiner einzustellen.
5
Stellen Sie mit VOL +/ die Lautstärke ein.
Einstellen der Weckfunktion
Sie können am Gerät vier Weckprogramme einstellen (ALARM 1-4).
Die Weckzeit kann für jedes Programm eingestellt werden. Für den Weckton 
können Sie zwischen Radio und Weckton wählen.
Der Alarm wird jeden Tag zur gleichen Zeit aktiviert. Vor dem Einstellen der 
Weckfunktion müssen Sie die Uhr einstellen (siehe „Einstellen der Uhrzeit“).
So stellen Sie die Weckzeit ein
1
Drücken Sie MENU und UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um 
„Alarm settings“ auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
2
Drücken Sie UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um die 
gewünschte Weckfunktion (1-4) auszuwählen, und drücken Sie 
dann ENTER.
Wenn die Weckfunktion nicht eingerichtet ist, wird „Not in use“ im Display 
angezeigt.
3
Drücken Sie UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um den 
gewünschten Weckmodus (DAB, UKW oder Weckton) 
auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
„Set alarm“ erscheint im Display.
Wenn Sie DAB oder UKW wählen, wird „Set volume“ im Display angezeigt. 
Wiederholen Sie in diesem Fall diesen Schritt, und passen Sie die Lautstärke 
an.
4
Drücken Sie UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um „ON“ 
auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
Die Weckzeit wird im unteren Bereich des Displays angezeigt, und auf beiden 
Seiten der Stundenanzeige wird ein Pfeil angezeigt.
5
Drücken Sie UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um die Stunde 
einzustellen, und drücken Sie dann ENTER.
Der Pfeil wird auf beiden Seiten der Minutenanzeige angezeigt.
6
Stellen Sie die Minuten und den Weckmodus wie in Schritt 5
erläutert ein.
Der Weckmodus gilt wie folgt:
„Weekdays“: Jeden Montag bis Freitag
„Weekends“: Jeden Samstag und Sonntag
„Daily“: Jeden Tag von Sonntag bis Samstag
„Once“: Nur einmal
Wenn Sie „Once“ auswählen, wiederholen Sie Schritt 5, um Jahr, Monat und 
Tag einzustellen.
7
Drücken Sie ENTER.
Die Einstellung ist abgeschlossen.
Tipp 
Sie können wie Weckfunktion über die Taste ALARM am Gerät 
einstellen.
Halten Sie ALARM gedrückt, und befolgen Sie die Schritte ab Schritt 2.
Hinweise
•  Die Standardweckzeit für Radio und Weckton ist die aktuelle Uhrzeit.
•  Wenn Sie den Vorgang während der Alarmeinstellung abbrechen, wird nach ca. 
7 Sekunden wieder die vorherige Anzeige angezeigt.
•  Wenn ein zweiter Weckton während des erstens ertönt (oder wenn die Snooze-
Funktion aktiv ist), hat der zweite Weckton Priorität.
•  Wenn der Weckton zur gleichen Zeit ertönt (oder wenn die Snooze-Funktion 
aktiv ist), hat der Alarm mit der höheren Nummer Priorität.
•  Wenn die Sommerzeit beginnt, muss die aktuelle Zeit manuell angepasst 
werden (siehe „Sommerzeitumstellung“).
•  Während der Einstellung der Weckfunktion oder wenn die Weckfunktion aktiv 
ist, blinkt „ALARM (1-4)“.
So schalten Sie die Weckfunktion ein/aus
1
Befolgen Sie die Schritte 1 bis 4 unter „So stellen Sie die Weckzeit 
ein“.
„Set alarm“ erscheint im Display.
2
Drücken Sie UP()/DOWN()•TUNE SELECT, um den Alarm auf 
„ON“ oder „OFF“ einzustellen, und drücken Sie dann ENTER.
„ON“:    „ALARM (1-4)“ wird im Display angezeigt, wenn die Weckeinstellung 
abgeschlossen ist.
„OFF“: „ALARM (1-4)“ wird im Display ausgeblendet.
Befolgen Sie den Schritt 5 unter „So stellen Sie die Weckzeit ein“.
Die Einstellung ist abgeschlossen.
So können Sie noch ein paar Minuten 
weiterschlafen
Drücken Sie SNOOZE/SLEEP OFF.
Das Radio oder der Weckton wird ausgeschaltet, schaltet sich aber nach etwa 
5 Minuten automatisch wieder ein. (Während die Snooze-Funktion aktiv ist, 
blinken die ausgewählte Weckeinstellung und „Snooze“ im Display.)
So stoppen Sie das Wecksignal 
Schalten Sie das Wecksignal mit RADIO ON/OFF ALARM RESET aus.
Der Wecker schaltet sich am nächsten Tag zur selben Uhrzeit wieder ein. 
Einstellen des Einschlaftimers
Mit dem Einschlaftimer können Sie beim Einschlafen Radio hören. Das Radio 
schaltet sich nach der voreingestellten Anzahl an Minuten automatisch aus.
1
Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät SLEEP.
„Sleep“ erscheint im Display.
Stellen Sie mit SLEEP die Dauer für den Einschlaftimer ein.
Mit jedem Tastendruck auf SLEEP wechselt die Dauer folgendermaßen:
Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, schaltet sich das Gerät automatisch aus. 
Wenn Sie ENTER drücken bzw. 7 Sekunden nachdem Sie die Einstellung der 
Dauer beendet und SLEEP losgelassen haben, wird „Sleep activated“ im Display 
angezeigt und der Einschlaftimer läuft. Das Gerät läuft, bis die eingestellte Zeit 
abgelaufen ist, und schaltet sich dann aus.
So ändern Sie die Einstellung für den Einschlaftimer
Wiederholen Sie Schritt 2, um die gewünschte Einstellung auszuwählen. Dies ist 
auch möglich, wenn der Einschlaftimer bereits aktiviert wurde.
So deaktivieren Sie den Einschlaftimer
•  Drücken Sie SNOOZE/SLEEP OFF. Daraufhin schaltet sich das Gerät aus.
•  Drücken Sie SLEEP, um den Einschlaftimer auf „Off“ zu schalten. Daraufhin 
wird der Einschlaftimer abgebrochen (das Radio bleibt eingeschaltet).
Wurfantenne
Die Taste VOL + ist mit einem fühlbaren Punkt gekennzeichnet.
Netzkabel
Andere praktische Funktionen 
So zeigen Sie die Softwareversion an
Drücken Sie MENU und UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um „Sw version“ 
auszuwählen.
Die aktuelle Softwareversion des Geräts wird im Display angezeigt.
So setzen Sie das Gerät zurück
Wenn das Radio nicht ordnungsgemäß funktioniert, gehen Sie wie folgt vor: 
1
Halten Sie MENU und ENTER gleichzeitig einige Sekunden lang 
gedrückt.
Im Display wird „Press ENTER to confirm reset...“ angezeigt.
2
Drücken Sie ENTER.
Die Uhreinstellungen, die gespeicherten Dienste und Sender usw. werden auf 
die werkseitigen Einstellungen zurückgesetzt.
Sicherheitsmaßnahmen
•  Betreiben Sie das Gerät nur an den unter „Technische Daten“ angegebenen 
Stromquellen. 
•  Verwenden Sie das Gerät innerhalb eines Temperaturbereichs von 0°C bis 
40°C (32°F bis 104°F). Wenn es bei Temperaturen über diesem Bereich 
verwendet wird, können im Display Zahlen angezeigt werden, die nichts mit 
der aktuell empfangenen Frequenz zu tun haben. Wenn es bei Temperaturen 
unterhalb dieses Bereichs verwendet wird, wechseln die angezeigten 
Zahlen möglicherweise sehr langsam. (Wenn das Gerät im empfohlenen 
Temperaturbereich verwendet wird, verschwinden diese Unregelmäßigkeiten 
wieder und es bleibt kein Schaden am Gerät zurück.)
•  Lassen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern 
oder Warmluftauslässen oder an Orten liegen, an denen es direktem 
Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub, mechanischen Vibrationen oder 
Stößen ausgesetzt ist.
•  Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, trennen Sie es 
von der Netzsteckdose. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal 
überprüfen, bevor Sie es wieder benutzen.
•  Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr, damit sich im Gerät kein Wärmestau 
bildet. Stellen Sie das Gerät nicht auf Oberflächen wie Teppichen, Decken usw. 
oder in der Nähe von Materialien wie Gardinen auf, die die Lüftungsöffnungen 
blockieren könnten.
•  Berühren Sie den Draht der Außenantenne nicht während eines Gewitters. 
Trennen Sie außerdem unverzüglich das Netzkabel vom Radio.
•  Da für die Lautsprecher ein starker Magnet verwendet wird, halten Sie 
Kreditkarten mit Magnetcodierung oder Zugfederuhren (mechanische Uhren) 
vom Gerät fern, um mögliche Schäden durch den Magneten zu vermeiden.
•  Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein weiches Tuch, das Sie mit einer 
milden Reinigungslösung angefeuchtet haben.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und 
elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der 
Europäischen Union und anderen europäischen Ländern 
mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung 
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler 
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer 
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und 
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum 
korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit 
Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen 
gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. 
Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer 
Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem 
Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, 
wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. 
Störungsbehebung
Sollte eine Funktionsstörung auch nach der Durchführung der folgenden 
Maßnahmen fortbestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Das Display ist schwach oder es erfolgt keine Anzeige.
•  Das Gerät wird bei sehr hohen oder niedrigen Temperaturen oder an einem Ort 
mit übermäßiger Luftfeuchtigkeit verwendet.
Der Ton ist sehr schwach, gestört oder der Empfang ist nicht 
zufriedenstellend.
•  Wenn Sie sich in einem Gebäude befinden, stellen Sie das Gerät in die Nähe 
eines Fensters. 
Wenn 
PRESET aufgerufen wird, wird kein Sender oder Dienst empfangen.
•  Es wurde kein Sender oder Dienst gespeichert.
•  Es wurde ein anderer Sender oder Dienst gespeichert. Speichern Sie den Sender 
oder Dienst erneut.
Die gespeicherten Dienste und Sender können initialisiert werden, wenn ein 
Wartungsdienst durchgeführt wird.
Notieren Sie sich Ihre Einstellungen, falls Sie sie erneut speichern möchten.
Technische Daten
Uhrzeitanzeige
Modell für Großbritannien und Australien: 12-Stunden-System (Standard)
Modell für andere Länder/Regionen: 24-Stunden-System (Standard)
Frequenzbereich
Bereich
Frequenz
Einstellintervall
DAB (Band III)
174,928 MHz - 239,200 MHz
FM
87,5 MHz - 108 MHz
0,05 MHz
Frequenztabelle DAB (Band III)
(MHz)
Nr.
Kanal
Frequenz
Nr.
Kanal
Frequenz
1
5A
174,928
20
9D
208,064
2
5B
176,640
21
10A
209,936
3
5C
178,352
22
10B
211,648
4
5D
180,064
23
10C
213,360
5
6A
181,936
24
10D
215,072
6
6B
183,648
25
11A
216,928
7
6C
185,360
26
11B
218,640
8
6D
187,072
27
11C
220,352
9
7A
188,928
28
11D
222,064
10
7B
190,640
29
12A
223,936
11
7C
192,352
30
12B
225,648
12
7D
194,064
31
12C
227,360
13
8A
195,936
32
12D
229,072
14
8B
197,648
33
13A
230,784
15
8C
199,360
34
13B
232,496
16
8D
201,072
35
13C
234,208
17
9A
202,928
36
13D
235,776
18
9B
204,640
37
13E
237,488
19
9C
206,352
38
13F
239,200
Lautsprecher: 
ca. 6,6 cm Durchmesser, 4 Ω
Leistungsabgabe: 
0,4 W (bei 10 % harmonischer Verzerrung)
Betriebsspannung: 
230 V Wechselstrom, 50 Hz
Abmessungen: 
ca. 192,5 mm × 92,6 mm × 87,7 mm (B/H/T)  
einschließlich vorstehender Teile und Bedienelemente
Gewicht: 
ca. 455 g
 
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Andere praktische Funktionen für 
DAB
Ändern des Displays
Um den Displaymodus zu ändern, drücken Sie während des DAB-Empfangs 
DISPLAYBRIGHTNESS.
Der ausgewählte Displaymodus bleibt aktiviert, auch wenn Sie das Gerät aus- und 
wieder einschalten oder das Band ändern.
Das Display kann bis zu 16 Zeichen anzeigen.
Jedes Mal, wenn Sie DISPLAYBRIGHTNESS drücken, ändert sich der untere 
Bereich der Anzeige wie folgt:
Dynamisch 
PTY 
Ensemble 
Datum 
Frequenz 
Bitrate und mono/stereo 
Signalstärke
Senderreihenfolge
Über diese Funktion können Sie festlegen, wie die Sender bei der Auswahl eines 
Senders angeordnet werden. 
Es sind 3 verschiedene Modi verfügbar: Alphanumerisch, Aktive Sender und 
Sender abgleichen.
•  Alphanumerisch (Standard): 
Zur Auswahl eines gespeicherten Dienstes in alphabetischer 
Reihenfolge.
•  Aktive Sender:  Wenn diese Einstellung aktiviert wird, werden die 
empfangbaren Sender angezeigt, gefolgt von den Sendern, die 
derzeit nicht empfangen werden.
•  Sender abgleichen: 
 
Wenn diese Einstellung aktiviert wird, löscht das Gerät die 
Sender, die derzeit nicht empfangen werden können.
1
Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 unter „Radioempfang“, und 
wählen Sie DAB.
2
Drücken Sie MENU und UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um
„Station order“ auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
3
Drücken Sie UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um den 
gewünschte Modus auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
Manuelle Sendersuche
Über diese Funktion können Sie die verschiedenen DAB Band III-Kanäle 
einstellen und sie zu Ihrer Senderliste hinzufügen. 
Diese Funktion kann genutzt werden, um die Positionierung der Antenne oder 
des Geräts zu unterstützen, um den optimalen Empfang für einen bestimmten 
Kanal/eine bestimmte Frequenz zu erzielen.
1
Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 unter „Radioempfang“, und 
wählen Sie DAB.
2
Drücken Sie MENU und UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um 
„Manual tune“ auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
3
Drücken Sie UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um den 
gewünschte DAB-Kanal auszuwählen, und drücken Sie dann 
ENTER.
Die Balken für die Signalstärke laufen nach oben oder unten und zeigen die 
wechselnde Signalstärke bei der Anpassung des Empfangs.
4
Drücken Sie ENTER.
Ein neuer DAB-Kanal wird zur Senderliste hinzugefügt.
DRC-Wert (DYNAMIKBEREICHSSTEUERUNG)
Durch DRC sind leisere Töne besser zu hören, wenn das Gerät in einer lauten 
Umgebung verwendet wird.
Wenn DAB mit Dynamikbereichskompression gesendet wird, können Sie den 
Dynamikbereich bei diesem Gerät anpassen.
1
Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 unter „Radioempfang“, und 
wählen Sie DAB.
2
Drücken Sie MENU und UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um 
„DRC value“ auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
3
Drücken Sie UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um den DRC-
Pegel auszuwählen.
Der DRC-Pegel ändert sich wie folgt:
4
Drücken Sie ENTER.
Hinweise
•  DRC ist nur bei Sendungen mit Dynamikbereichskompression wirksam.
•  Wenn Sie den DRC-Pegel anpassen, kann die Lautstärke lauter wahrgenommen 
werden.
Vollständige automatische Suche
Mit dieser Funktion können Sie automatisch nach Sendern suchen und eine Liste 
der empfangbaren DAB-Sendungen erstellen.
1
Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 unter „Radioempfang“, und 
wählen Sie DAB.
2
Drücken Sie MENU und UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um 
„Autoscan full“ auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
„Scanning...“ wird im Display angezeigt, die Sender werden gesucht und es 
wird eine Liste der empfangbaren DAB-Sendungen erstellt.
Die automatische Suche dauert ungefähr 30-90 Sekunden. Am Ende des Vorgangs 
empfängt das Gerät einen gespeicherten Dienst in alphabetischer Reihenfolge 
(siehe „Senderreihenfolge“).
PTY (Programmtyp)
Diese Funktion zeigt den Programmtyp der Dienste, wie z. B. NACHRICHTEN 
oder SPORT, der PTY-Liste an, der über DAB übertragen wird.
Wenn der empfangene Dienst oder Sender den Programmtyp nicht überträgt, 
wird „[No PTY]“ angezeigt.
Programmtyp
Display
Kein Programmtyp
[No PTY]
Nachrichten
News
Politik und Zeitgeschehen
Current affairs
Service-Programm
Information
Sport
Sport
Lernen und Weiterbildung
Education
Hörspiel und Literatur
Drama
Kultur, Kirche und Gesellschaft
Arts
Wissenschaft
Science
Unterhaltendes Wort
Talk
Popmusik
Pop Music
Rockmusik
Rock Music
Unterhaltungsmusik
Easy Listening
Leichte klassische Musik
Light Classical
Ernste klassische Musik
Classical Music
Spezielle Musikprogramme
Other Music
Wetter/Meteorologie
Weather
Finanzen/Business
Finance
Kinderprogramm
Children’s
Soziales
Factual
Religion
Religion
Anrufsendung
Phone In
Reiseinformation
Travel
Freizeit
Leisure
Jazz
Jazz and Blues
Countrymusik
Country Music
Musik des Landes
National Music
Oldiemusik
Oldies Music
Folklore
Folk Music
Feature
Documentary
Anzeigefenster (24-Stunden-System)
Die Anzeige variiert abhängig von Ihrem Land/Ihrer Region.