Bosch PST 1000 PEL 0 603 3A0 300 User Manual

Product codes
0 603 3A0 300
Page of 158
 Español | 47
Bosch Power Tools
2 609 003 953 | (29.9.09)
Montaje
f
Antes de cualquier manipulación en la he-
rramienta eléctrica, sacar el enchufe de red 
de la toma de corriente.
Montaje y cambio de la hoja de sierra
f
Al montar la hoja de sierra utilice unos 
guantes de protección. 
Podría accidentarse 
en caso de tocar la hoja de sierra.
Selección de la hoja de sierra
Al final de estas instrucciones encontrará una 
relación de las hojas de sierra recomendadas. 
Solamente utilice hojas de sierra de una sola le-
va (tipo T). La longitud de la hoja de sierra no 
debe ser mayor que la precisada para el corte.
Para efectuar cortes en curva de radio pequeño 
emplear una hoja de sierra estrecha.
Montaje de la hoja de sierra (ver figura A1)
Si procede, desmonte la cubierta 10 (ver “Cu-
bierta”).
Inserte la hoja de sierra 19 con los dientes orien-
tados hacia el sentido de corte hasta enclavarla 
en el émbolo portaútiles 16. La palanca SDS 17 
retrocede automáticamente y retiene la hoja de 
sierra. No obligue hacia atrás con la mano la pa-
lanca 17, puesto que podría dañar la herramien-
ta eléctrica.
Al insertar la hoja de sierra cuide que su lomo 
quede alojado en la ranura del rodillo guía 18.
f
Controle la sujeción firme de la hoja de sie-
rra. 
Una hoja de sierra floja puede llegar a sa-
lirse de su alojamiento y lesionarle.
Desmontaje de la hoja de sierra (ver figura A2)
f
Al expulsar la hoja de sierra, mantenga la 
herramienta eléctrica de manera que la hoja 
de sierra no pueda lesionar a ninguna per-
sona o animal.
Gire la palanca SDS 17 hacia delante hasta el to-
pe, en dirección a la protección contra contacto 
20. La hoja de sierra se afloja y es expulsada.
Depósito para hojas de sierra (PST 900 PEL) 
(ver figura B)
En el depósito para hojas de sierra 21 puede Ud. 
guardar hasta seis hojas de sierra con una longi-
tud máxima de 110 mm. Aloje las hojas de sierra 
con el vástago de una leva (vástago T) en el re-
baje previsto para tal fin en el depósito. En éste 
pueden guardarse apiladas hasta tres hojas de 
sierra.
Cierre el depósito para hojas de sierra y empújelo 
hasta el tope en la abertura de la placa base 7.
Zapata deslizante (PST 1000 PEL)
Para trabajar superficies delicadas puede mon-
tarse la zapata deslizante 11 sobre la placa base 
7 para evitar así que se arañen las superficies.
Para montar la zapata deslizante 11 engánchela 
en la parte anterior de la placa base 7 y empúje-
la atrás, hacia arriba, hasta enclavarla.
Protección para cortes limpios
La protección para cortes limpios 22 (accesorio 
especial) evita el astillamiento de los bordes del 
corte al aserrar madera. Solamente puede usar-
se la protección para cortes limpios con ciertos 
tipos de hojas de sierra y además con un ángulo 
de corte de 0°. Al emplear la protección para 
cortes limpios tampoco deberá desplazarse ha-
cia atrás la placa base 7 para serrar cerca de un 
reborde.
Meta a presión desde abajo en la placa base 7 la 
protección para cortes limpios 22.
PST 1000 PEL (ver figura C): En caso de em-
plear una zapata deslizante 11, la protección pa-
ra cortes limpios 22 no se fija a la placa base 7
sino a la zapata deslizante.
Control del corte “Cut Control”
El control del corte “Cut Control” permite el 
guiado exacto de la herramienta eléctrica a lo 
largo de la línea de corte trazada sobre la pieza 
de trabajo. El “Cut Control” se compone de la 
mirilla 12 con las marcas de posición y del so-
porte 13 para su fijación a la herramienta eléc-
trica.
OBJ_BUCH-1053-001.book  Page 47  Tuesday, September 29, 2009  8:16 AM