Medisana HM 840 88520 Leaflet

Product codes
88520
Page of 2
ES
Indicaciones de seguridad
El  aparato  está  destinado  a  un  uso 
privado.  Si  le  surgen  dudas  sobre  su 
salud,  consulte  a  su  médico  antes  de 
utilizarlo.
Utilice  el  asiento  para  el  masaje  sólo 
para  el  fin  indicado  en  las  instruc-
ciones de uso. En caso de usarlo para 
fines  distintos  a  los  indicados  se 
extinguirá el derecho de garantía.
Si  siente  dolor  o  el  masaje  le  resulta 
molesto,  deje  de  utilizar  el  aparato  y
consulte a su médico. 
No podrá utilizar el aparato si sufre una o 
varias de las siguientes enfermedades o 
dolencias:  problemas  de  riego  sanguí-
neo, varices, heridas abiertas, contusio-
nes,  grietas  en  la  piel,  inflamación 
venosa o trombosis.
No  emplee  el  aparato  si  está  emba-
razada. Deberá tener un cuidado espe-
cial si emplea el aparato con o cerca de  
niños,  enfermos  o  personas  desorien-
tadas.
Este aparato no está concebido para ser 
u t i l i z a d o   p o r   p e r s o n a s   ( n i ñ o s 
incluidos) con capacidad física, senso-
rial  o  psíquica  disminuida  o  que  no
tengan  la  experiencia  ni  los  conoci-
mientos  necesarios  para  usarlo,  a  no 
ser que sean vigilados por una persona 
responsable de su seguridad que les dé 
instrucciones  de  cómo  manejarlo.                                        
Los  niños  deben  estar  vigilados  para 
asegurarse  de  que  no  utilicen  el  apa-
rato  como  juguete.                                                                                                 
g
No utilice este aparato para apoyarse o 
c o m o   s u s t i t u t o   d e   a p l i c a c i o n e s
medicinales.  Las  dolencias  y  los 
síntomas crónicos podrían incluso em-
p e o r a r.                                                                                                                                           
g
No utilice el dispositivo cerca de los ojos 
o en otras zonas del cuerpo delicadas.  
El  uso  demasiado  prolongado  puede 
p r o d u c i r   s o b r e c a l e n t a m i e n t o . 
Después  de  utilizar  el  aparato  durante 
1 5   m i n u t o s ,   d e j e   q u e   s e   e n f r í e 
durante como mínimo 15 minutos antes 
de utilizarlo nuevamente.
No  emplee  el  aparato  si  tiene  daños 
visibles, si no funciona correctamente, si 
se  cae  o  si  se  ha  sumergido  en  agua. 
Para evitar riesgos, envíe el aparato al 
servicio técnico para su reparación.  
Emplee  exclusivamente  en  el  aparato 
los accesorios previstos y suministrados 
por el fabricante.
No  sumerja  el  aparato  en  agua  o  en 
cualquier otra sustancia líquida.
No  introduzca  ningún  objeto  en  los 
orificios del aparato.
No emplee el aparato cerca de fuentes 
de oxígeno ni de aerosoles.   
En  caso  de  que  varias  personas 
empleen  el  aparato,  cada  usuario 
deberá  emplear  su  propia  almohadilla 
de  esponja  vegetal  por  motivos  de 
higiene.  Las  almohadillas  solo  se 
pueden adquirir a través del comercio.
Retire las baterías si no va a utilizar el 
aparato durante un periodo prolongado.           
 
 
 
 
 
              
• 1 Miniaparato de masaje manual 
     MEDISANA con almohadilla de 
     esponja vegetal HM 840
• 3 baterías 1,5V, tipo AAA/LR03
• 1 Instrucciones de manejo
Datos técnicos
Si no se respetan estas instrucciones se pueden producir graves 
lesiones o daños en el aparato. 
O incumprimento destas instruções pode causar lesões graves ou 
danos no aparelho.
Las indicaciones de advertencia se deben respetar para evitar la 
posibilidad de que el usuario sufra lesiones. 
Estas indicações de aviso têm de ser cumpridas para evitar possíveis
lesões do utilizador.
Estas indicaciones se deben respetar para evitar posibles daños en el 
aparato. 
Estas indicações têm de ser cumpridas para evitar possíveis danos no 
aparelho.
Estas indicaciones le ofrecen información adicional que le resultará útil 
para la instalación y para el funcionamiento.  
Estas notas fornecem informações adicionais úteis para a instalação 
ou a operação.
    
ES
PT
 
 
 
 
88520/21     08/2012
 
 
 
 
 
 
Colocación/cambio de las pilas
Limpieza y cuidado
Con vistas a mejoras de la calidad del pro-
ducto, nos reservamos el derecho de intro-
ducir modificaciones técnicas y de diseño.
MEDISANA AG
41468 NEUSS, Alemania
eMail:info@medisana.de; Internet: www.medisana.com
Miniaparato de masaje manual con almo-
hadilla de esponja vegetal
Mini-aparelho de massagem com esponja 
de lufa
HM 840
HM 840
 
 


Botón On/Off
Parte superior extraíble
Enganche para almohadilla de es-
ponja vegetal (en total 4 enganches)
Cabezal de masaje (en total 4 
cabezales)
     
La  esponja  vegetal  está  hecha  del 
material  fibroso  interior  de  la  calabaza 
luffa.  Se  emplea  este  material  en  la 
almohadilla  de  esponja  vegetal  porque 
permite  que  el  masaje  se  adapte  de 
manera óptima a la forma del cuerpo, por 
ejemplo  al  ducharse,  con  un  intenso 
efecto  de  peeling.  Se  estimula  el  riego 
sanguíneo y se aumenta la elasticidad y la 
firmeza  de  la  piel.  En  caso  de  un  uso 
regular se pueden reducir las arrugas en 
la piel y se potencia el enriquecimiento del 
colágeno  propio  de  la  piel.  Si  se  cuida 
bien  (ver  "Limpieza  y  cuidado")  la 
almohadilla de esponja vegetal se puede 
emplear durante mucho tiempo.    
Ventajas de la almohadilla de esponja
vegetal
ATENCIÓN
Para  colocar  /  cambiar  las  pilas,  gire  la 
parte  superior  extraíble            en  sentido 
contrario de las agujas del reloj y retírela
(fig.  1).  Coloque  tres  pilas  nuevas  1,5V, 
AAA (fig. 2). Compruebe que la polaridad
sea correcta (como se indica en el com-
partimento  para  pilas).  Vuelva  a  colocar
posteriormente la parte superior extraíble
      y gírela en el sentido de las agujas d
el  reloj  hasta  que  la  parte  superior  y  la 
inferior  del  aparato  queden  encajadas 
(fig.  3).  Cambie  las  pilas  cuando  la  in-
tensidad  del  masaje  emitida  por  el 
cabezal de masaje baje.      
            G
fig. 1                          fig. 2       
fig. 3
El masaje adecuado
Este  aparato  funciona  con  un  masaje 
vibratorio. Los 4 cabezales de masaje       
g
comienzan a vibrar al presionar el botón 
ON/OFF     . Puede darse un automasaje 
o dar un masaje a otra persona. Tiene la 
posibilidad de enganchar en el aparato la 
almohadilla  incluida  en  el  volumen  de 
suministro  por  el  lado  de  algodón  o  de 
esponja          (véase  el  ejemplo  en  la 
siguiente figura). Si el lado de la esponja 
vegetal queda al descubierto, el contacto 
con la piel del tejido de esponja junto con 
el  masaje  vibratorio  tendrá  un  efecto  de 
masaje  con  peeling  (se  retiran  las 
escamas poco estéticas y se estimula el 
riego sanguíneo). El lado de algodón es 
adecuado  para  limpiar  la  piel  de  forma 
suave y tranquilizante. El masaje siempre 
se debe realizar con una esponja vegetal 
húmeda  en  movimientos  circulares  en 
todo el cuerpo. El efecto se potenciará si 
el masaje se realiza con la piel húmeda 
(por ejemplo tras la ducha o el baño).
Ejerza una ligera presión sobre el cabezal 
de  masaje        con  el  aparato  conectado 
sobre  la  parte  del  cuerpo  que  desee 
masajear.  No  se  concentre  demasiado 
tiempo en el masaje de la misma parte del 
cuerpo, sino que deberá cambiar la zona 
de  masaje  con  frecuencia  durante  la 
aplicación. Puede 
elegir con la dirección del masaje el efecto 
que  desea  alcanzar:  Un  masaje  en  la 
dirección  del  corazón  relaja,  un  masaje 
desde el corazón estimula.                                                             
Si  pulsa  de  nuevo  el  botón  ON/OFF     
g
desconectará el aparato.        
ADVERTENCIA
¡Sostenga el aparato en la zona cor-
poral que desee masajear ejerciendo 
una ligera presión! Si hace mucha 
presión puede lesionarse y/o ocasio-
nar una malfunción en el aparato! 
Duración del tratamiento
Retire las baterías antes de limpiarlo.          
Limpie el aparato con un paño húmedo 
ligeramente  humedecido  con  agua  y 
jabón  suave.  No  emplee  detergentes 
agresivos ni alcohol.                                       
No someta el aparato a la radiación solar 
directa, protéjalo de la suciedad y de la 
humedad.                          
Mantenga el aparato en un lugar seco y 
limpio.                                                               
g
Limpieza del aparato de masaje
 
 
 
 
Limpieza de almohadilla de esponja 
vegetal
Si  se  cuida  bien,  la  almohadilla  durará 
mucho  tiempo.  Tras  su  uso  deberá 
limpiarse  y  antes  de  usarla  deberán 
retirarse las bacterias y las partículas de la 
piel adheridas. Para hacerlo, se aconseja 
introducirla  en  una  solución  de  agua 
caliente  y  vinagre  (aprox.  1  cucharada 
sopera de vinagre en 1 vaso de agua - en 
caso  de  una  concentración  superior, 
deberá  diluirse).  Deje  la  almohadilla  de 
esponja vegetal sumergida unos minutos 
e n   l a   s o l u c i ó n   y   e n j u á g u e l a   p o s -
teriormente con agua abundante.       
g
Sustitución de la almohadilla
La  almohadilla  durará  muchos  meses, 
incluso si se usa diariamente, si se cuida 
bien.  Si  las  fibras  se  siguen  duras  al 
humedecerla  o  el  masaje  se  vuelve 
menos  agradable  o  adquiere  un  color 
extraño en las fibras, deberá sustituirla. 
En caso de que varias personas empleen 
el aparato, cada usuario deberá emplear 
su  propia  almohadilla  por  motivos  de 
higiene.    
ADVERTENCIA
¿Qué es un masaje?
El  masaje  es  uno  de  los  métodos  de 
tratamiento  más  antiguos  y  un  compo-
nentes importante de la fisioterapia. Con 
el  tratamiento  mecánico  de  los  tejidos 
externos  del  cuerpo  se  relajan  los 
músculos  tensos,  se  mejora  el  riego 
sanguíneo y se ayuda a la regeneración 
de  tejidos.  El  masaje  tiene  un  efecto 
estimulante  o  relajante  y  puede  aliviar 
también  los  dolores  musculares  y 
nerviosos.  Otra  virtud  son  los  efectos 
positivos  en  el  sistema  vascular,  los 
órganos  internos  y  el  metabolismo. 
Existen 5 métodos clásicos de masaje: de 
golpes, amasado, presión y vibración, así 
como  de  frotamiento  y  toques.  Además 
existen  otras  técnicas  de  masaje 
importantes  como  el  drenaje  manual 
linfático,  la  reflexología,  el  masaje  por 
presión  debajo  del  agua,  por  cepillos,  y 
por  presión  de  los  dedos  (Shiatsu, 
acupresión).   
ADVERTENCIA
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 
SOBRE LAS PILAS
También puede lavar la almohadilla en la 
lavadora a 60°C (no emplear secadora) o 
enjuagarla  en  profundidad  en  agua 
caliente (sin jabón).       La almohadilla se 
debe  secar  bien  tras  la  limpieza  para 
evitar la reproducción de las bacterias en 
el tejido húmedo. Para hacerlo, escurra la 
almohadilla con las manos y cuélguela en 
un espacio seco (lo ideal es un lugar con 
r a d i a c i ó n   s o l a r ) .                                 
g
Tras secarla, se debe guardar en un lugar 
seco, sin polvo y a temperatura ambiente.
Nombre y modelo   
Alimentación
Cabezal de 
masaje
Almohadilla de 
esponja vegetal
Condiciones de 
servicio
Condiciones de 
almacenamiento
Medidas aprox. 
Peso aprox.
N°. Art.
Numeración EAN
:     
:
:
:
:
:
:
:
:
:
Miniaparato de masa-
je manual MEDISANA 
con almohadilla de 
esponja vegetal
HM 840     
4,5 V    , 3 pilas x 
1,5V, tipo AAA (LR03)
4
Parte superior 100 % 
de esponja vegetal, 
Parte inferior 80 % 
algodón, 20 % 
Terylene 
Temperatura 10°C - 
40°C (50°F -104°F),
Humedad relativa 
hasta 90 % 
Temperatura 2°C - 
30°C (35,6°F-86°F),
seca y sin polvo
8,5 x 8,5 x 7,7 cm       
156 g
88520 (verde), 
88521 (naranja)
40 15588 88520 4 / 
40 15588 88521 1
®
PT
Avisos de segurança
O  aparelho  foi  concebido  exclusiva-
mente para o uso privado. Se tiver re-
ceios  de  ordem  médica,  consulte  pri-
meiro o seu médico.
Utilize  o  aparelho  apenas  de  acordo 
com  as  prescrições  das  instruções 
de utilização. Em caso de utilização não 
adequada, o direito à garantia perde a 
sua validade.  
Se sentir dores ou se a massagem for 
desagradável,  interrompa  a  utili-
zação e consulte o seu médico. 
Não deve usar o aparelho caso sofra de 
uma  ou  mais  das  doenças  ou  queixas 
indicadas  a  seguir:  perturbações 
circulatórias,  veias  varicosas,  feridas 
abertas,  contusões,  gretas,  flebites  ou 
trombose.
Não utilize o aparelho se estiver grávida. 
Tome  especial  cuidado  quando  o  apa-
relho for usado em crianças, por   crian-
ças ou perto de crianças e de pessoas 
incapazes.
Este aparelho não é adequado para ser 
utilizado  por  pessoas  (incluindo
crianças)  com  capacidades  físicas, 
sensoriais  ou  psíquicas  limitadas  ou 
f a l t a   d e   e x p e r i ê n c i a   e / o u   c o n -
hecimentos,  a  não  ser  que  sejam 
vigiadas  por  uma  pessoa  responsável 
pela  sua  segurança  ou  que  tenham 
recebido  instruções  como  utilizar  a 
máquina.                                              
As  crianças  devem  ser  vigiadas  para 
garantir  que  não  brincam  com  o 
aparelho.                                 
                                                                                                
G
Não  utilize  este  aparelho  para  auxiliar 
ou  substituir  aplicações  médicas. 
Os  problemas  e  sintomas  crónicos 
podem-se agravar.                          
G
Não utilize o aparelho próximo dos olhos 
ou  noutras  partes  do  corpo  que
sejam mais sensíveis.  
Uma  utilização  demasiado  prolongada 
pode  provocar  sobreaquecimento. 
Deixe o aparelho arrefecer pelo menos 
15  minutos  após  cada  15  minutos 
de  utilização,  antes  de  o  utilizar 
novamente.
Não  use  o  aparelho  quando  forem 
visíveis  danos,  quando  não  funcionar 
corretamente, quando tiver sofrido uma 
queda ou se tiver caído em água. Para 
evitar riscos, envie o aparelho para ser 
reparado pelo centro de assistência.  
Utilize  exclusivamente  no  aparelho  os 
acessórios  previstos  e  fornecidos  pelo 
fabricante.
Nunca mergulhe o aparelho em água ou 
outros líquidos.  
Não  introduza  objetos  nos  orifícios  do 
aparelho.
Não use o aparelho perto de fontes de 
aerossóis ou oxigénio.   
Caso o aparelho seja usado por várias 
pessoas,  cada  uma  delas  deverá  usar 
uma esponja de lufa própria por motivos 
de  higiene.  As  esponjas  podem  ser 
encomendadas  individualmente  em 
locais comerciais.
Retire  as  pilhas  quando  não  planear 
usar  o  aparelho  durante  muito  tempo.                                                                     
 
 
 
 
 
Aparelho e elmentos de comando
• 1 Mini-aparelho de massagem 
     MEDISANA com esponja de lufa 
     HM 840
• 3 pilhas 1,5V, modelo AAA/LR03
• 1 Manual de utilização
Dados técnicos
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Colocar / trocar pilhas
Limpeza e conservação
MEDISANA AG
41468 NEUSS, Alemanha
eMail:info@medisana.de; Internet: www.medisana.com
 
 


Botão ON/OFF
Parte superior amovível
Suporte para pendurar a esponja de 
lufa (4 ao todo)
Cabeça de massagem (4 ao todo)
A lufa é uma espécie de cucurbitácea com 
uma rede de fibras. Este entrançado da 
lufa encontra aqui aplicação pois permite 
uma massagem perfeitamente adequada 
à forma do corpo, por ex. durante o duche, 
produzindo um profundo efeito esfoliante. 
A circulação sanguínea é estimulada e a 
elasticidade  e  a  firmeza  da  pele  é 
aumentada. O uso regular pode reduzir a 
profundidade  das  rugas  da  pele  e 
fortalecer  o  enriquecimento  natural  do 
colagénio  da  pele.  Se  for  bem  cuidada 
(consulte  "Limpeza  e  cuidado"),  a 
esponja  de  lufa  poderá  ser  reutilizada 
durante muito tempo.    
Vantagens da esponja de lufa
Para colocar / trocar as pilhas, gire a parte 
superior  amovível        no  sentido
anti-horário e remova-as (fig. 1). Coloque 
3 pilhas novas 1,5V, AAA (fig. 2). Observe 
a  polaridade  correta  (como  marcado  no 
compartimento das pilhas). Em seguida, 
coloque  novamente  a  parte  superior 
amovível     e rode no sentido horário, até 
as duas setas de marcação presentes na 
parte  superior  e  inferior  do  aparelho 
coincidirem  (fig.  3).  Troque  as  pilhas 
quando a intensidade da massagem das 
respectivas  cabeças  diminuir.           
g                                         
fig. 1                          fig. 2       
fig. 3
A massagem correta
Este  aparelho  funciona  com  base  na 
massagem por vibração. As 4 cabeças de 
massagem         começam a vibrar depois 
de  premir  o  botão  ON/OFF      .  Pode 
efetuar  a  massagem  em  si  próprio  ou 
numa outra pessoa. Nos 4 suportes     do 
aparelho pode prender a esponja de lufa 
incluída, com o lado da lufa ou com o lado 
de  algodão  virado  para  fora  (veja  o 
exemplo  na  figura  que  se  segue).  Se  o 
lado  da  lufa  estiver  virado  para  baixo,  o 
contacto  da  pele  com  a  lufa  juntamente 
com a massagem por vibração funciona 
c o m o   u m a   m a s s a g e m   c o m   e f e i t o 
esfoliante (remoção de células mortas da 
pele e ativação da circulação sanguínea). 
O  lado  de  algodão  destina-se  a  uma 
limpeza  delicada  e  calmante  da  pele. A 
massagem  deve  ser  sempre  efetuada 
com uma esponja de lufa humedecida e 
com  movimentos  circulares  por  todo  o 
c o r p o .   O   e f e i t o   d a   m a s s a g e m   é 
intensificado  se  for  realizada  na  pele 
humedecida  (por  ex.  após  o  duche  ou 
banho). Mantenha as cabeças de massa-
gem      com  o  aparelho  ligado  e  uma 
pressão  suave  na  parte  do  corpo  que 
deseja  massajar.  Durante  a  massagem 
não se concentre demasiado na mesma 
parte do corpo, mas passe regularmente 
para  outras  zonas  durante  a  aplicação. 
Com o sentido da massagem pode decidir 
que efeito pretende atingir: Uma massa-
gem  no  sentido  do  coração  relaxa,  uma 
massagem  no  sentido  contrário  é 
estimulante.  Desligará  o  aparelho  ao 
premir novamente no botão ON/OFF     .     
AVISO
Coloque o aparelho apenas com 
uma ligeira pressão no local do 
corpo a massajar! Demasiada 
pressão pode provocar ferimentos 
e/ou falhas de funcionamento no 
aparelho!
Duração de utilização
Retire  as  pilhas  antes  de  limpar  o 
aparelho. 
Limpe o aparelho apenas com um pano 
macio,  ligeiramente  humedecido  com 
sabão suave. Nunca utilize produtos de 
limpeza agressivos ou álcool. 
Não sujeite o aparelho a luz solar direta, 
proteja-o da sujidade e da humidade.
Guarde  o  aparelho  num  local  limpo  e 
s e c o .                                                                                                   
g
Limpeza do aparelho de massagem
 
 
 
 
Limpeza da esponja de lufa
A esponja de lufa durará muito tempo se 
for bem tratada. A esponja de lufa deverá 
ser  limpa  após  a  utilização  para  serem 
removidas as bactérias e células da pele 
que restaram da aplicação. Para isso, o 
mais  adequado  é  mergulhá-la  numa 
solução de água quente e vinagre (aprox. 
1 colher de sopa de vinagre para 1 copo 
de  água  -  essências  concentradas  de 
vinagre  necessitam  de  ser  diluídas!). 
Deixe  a  esponja  mergulhada  durante 
alguns  minutos  e,  em  seguida,  lave-a 
muito bem. Também pode lavar a esponja 
na máquina a 60 °C (sem amaciador!) ou 
com água quente (sem sabão!).  
A esponja de lufa deve secar depois de 
ser limpa, para impedir a propagação de 
Substituição da esponja de lufa
Mesmo se for usada todos os dias, e se for 
bem cuidada, a esponja de lufa poderá ser 
reutilizada durante muitos meses. Se as 
fibras  ficarem  duras  em  caso  de  uma 
utilização húmida ou se a massagem se 
tornar desagradável ou ocorrer uma forte
descoloração das fibras, a esponja de lufa 
terá de ser substituída. 
Caso  o  aparelho  seja  usado  por  várias 
pessoas,  cada  uma  delas  deverá  usar 
uma esponja de lufa própria por motivos 
de higiene.  
O que é uma massagem?
A  massagem  é  um  dos  métodos  de 
tratamento mais antigos de sempre e  
uma  parte  importante  do  tratamento 
físico. Graças ao tratamento mecânico 
das  camadas  exteriores  do  tecido 
corporal os músculos em tensão relaxam, 
a  circulação  sanguínea  melhora  e  a 
regeneração  dos  tecidos  é  favorecida. 
Assim,  a  massagem  tem  um  efeito 
estimulante  e  relaxante,  podendo  tam-
bém  eliminar  dores  nos  nervos  ou  nos 
músculos. 
Um  outro  efeito  associado  são  os 
resultados  positivos  observados  no 
sistema  vascular,  nos  órgãos  internos  e 
no metabolismo. Distingue-se entre 5 
métodos  de  massagem  clássicos:  que 
recorrem  a  estiramentos,  amassa-
mentos,  batidas  e  vibração  e  também  a 
fricção/palmadas  leves.  Além  disso, 
existem importantes técnicas de  massa-
gem como a drenagem manual linfática, 
massagem  em  zonas  reflexas,  massa-
gens de jato de pressão debaixo de água, 
massagem  com  escovas  e  massagem 
que utiliza a pressão dos dedos (shiatsu, 
grupo de pressão).  
• Mantenha as pilhas afastadas das 
  crianças!
• Não volte a carregar as pilhas!
  Existe perigo de explosão!
• Não conecte as pilhas em curto-
  circuito! Existe perigo de explosão!
• Não coloque as pilhas no fogo! 
  Existe perigo de explosão!
• Guarde as pilhas não utilizadas na 
  embalagem e não na proximidade de 
  objectos metálicos para evitar um 
  curto-circuito!
• Não elimine as pilhas ou as pilhas 
  recarregáveis vazias através do lixo 
  doméstico, mas entregue-as nos 
  postos de recolha especiais para 
  pilhas ou coloque-as no pilhão!
Nome e modelo    
Alimentação 
energia
Cabeças de 
massagem
Esponja de lufa
Condições 
operacionais
Condições de 
armazenamento
Dimensões
Peso 
Artigo n°
EAN
:     
:
:
:
:
:
:
:
:
:
Mini-aparelho de 
massagem MEDISANA 
com esponja de lufa 
HM 840
4,5 V    , 3 x 1,5V pilhas, 
modelo AAA (LR03)
4
Parte superior 100%
lufa, Parte inferior 80% 
algodão, 20% Terylene
Temperatura 10 °C - 
40 °C (50°F -104°F),
Humidade rel. do ar 
até 90 % 
Temperatura 2°C - 30°C 
(35,6°F -86°F),
local seco e sem pó
Aprox. 8.5x8.5x7.7 cm 
Aprox. 156 g 
88520 (verde), 
88521 (laranja)
40 15588 88520 4 / 
40 15588 88521 1
®
Leyenda      Descrição dos símbolos
IMPORTANTE    IMPORTANTE     
ADVERTENCIA    AVISO        
ATENCIÓN    ATENÇÃO    
NOTA    NOTA    
Número de LOTE    Número de LOTE
Fabricante    Fabricante    
Dispositivo y elementos de control
Aparelho e elmentos de comando
¡NOTAS IMPORTANTES! 
¡CONSERVAR SIN FALTA! 
Antes de utilizar el aparato, 
lea detenidamente las instrucciones 
de manejo, especialmente las indica-
ciones de seguridad; guarde estas 
instrucciones para su consulta pos-
terior. Si cede el aparato a terceras 
personas, entregue también estas 
instrucciones de manejo.
Dispositivo y elementos de control
El  embalaje  es  reutilizable  o  puede 
reciclarse.  Deshágase  del  material  de 
embalaje  que  no  se  necesite,  siguiendo 
las normas pertinentes. Si al desembalar 
observara algún daño causado durante el 
t r a n s p o r t e ,   p ó n g a s e   i n m e d i a t a -
mente  en  contacto  con  el  comerciante.                            
Volumen de suministros y embalaje
¡Asegúrese de que los plásticos de 
embalaje no caigan en manos de 
niños! ¡Existe el peligro de asfixia!
Compruebe  primero  si  el  aparato  está 
completo y si no presenta daño alguno. 
En caso de dudas, no ponga el aparato 
en  funcionamiento  y  diríjase  a  su  pro-
veedor  o  punto  de  atención  al  cliente. 
El volumen de entrega comprende:
Tenga en cuenta que la duración 
máxima de funcionamiento no debe 
superar los 15 minutos.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIAS DE SEGURI-
DAD SOBRE LAS PILAS
• ¡No desmonte las baterías!
• ¡Limpie los contactos de las pilas y 
  del dispositivo antes de colocar las 
  pilas!
• ¡Retire inmediatamente las baterías 
  descargadas!
• ¡Peligro elevado de fuga del líquido; 
  evite el contacto con la piel, los ojos 
  y las mucosas! ¡En caso  de contacto 
  con el ácido de las baterías, lave in-
  mediatamente las zonas afectadas 
  con agua limpia y abundante y vaya 
  de inmediato al médico!
• ¡En el caso de que alguien se tragara
  una batería, habría que ir inmediata-
  mente al médico!
• ¡Cambie siempre todas las baterías 
  al mismo tiempo!
• ¡Utilice solo baterías del mismo tipo, 
  no use tipos diferentes o mezcle 
  baterías viejas y nuevas!
• ¡Coloque las baterías de forma cor-
  recta teniendo en cuenta la polaridad!
• ¡Mantenga bien cerrado el comparti-
  mento de las pilas!
• ¡Retire las baterías del aparato, si no
  lo va a utilizar durante un tiempo!
• ¡Mantenga las baterías fuera del al-
  cance de los niños!
• ¡No vuelva a cargar las baterías! 
  ¡Peligro de explosión!
• ¡No las ponga en cortocircuito! 
  ¡Peligro de explosión!
• ¡No las tire al fuego! ¡Peligro de 
  explosión!
• ¡Guarde las pilas sin usar en el en-
  vase y no en la cercanía de objetos 
  metálicos, para así evitar un corto-
  circuito!
• ¡No tire las baterías usadas ni los 
  acus en la basura doméstica sino en 
  la basura especial o en el recogedor 
  de baterías de los comercios 
  especializados!
Generalmente  puede  realizar  un  trata-
miento de masaje de aprox. 10-15 minu-
tos una o dos veces al día. ¡Sin embargo 
debe  asegurarse  de  que  tras  cada  tra-
tamiento  el  aparato  se  haya  enfriado 
completamente antes de volver a poner-
lo en funcionamiento!                       
G
todos  los  aparatos  eléctricos  o  electróni-
cos, independientemente de si contienen 
substancias  dañi-nas  o  no,  en  un  punto 
de recogida de su ciudad o en el comer-
cio  especializado,  para  que  puedan  ser 
eliminados  sin  dañar  el  medio  ambiente. 
Retire  las  pilas  antes  de  deshacerse  del 
aparato.  No  arroje  las  pilas  usadas  a  la 
basura  sino  al  contenedor  de  residuos 
especiales, o deposítelas en los recolec-
tores de pilas de los comercios especiali-
zados. Para más información sobre cómo 
deshacerse  de  su  aparato,  diríjase  a  su 
ayuntamiento  o  a  su  establecimiento 
especializado.
Este aparato no se debe eliminar 
por medio de la recogida de ba-
suras  doméstica. Todos  los  usu-
arios  están  obligados  a  entregar 
Indicaciones para la eliminación
Condiciones de garantía y reparación
Le rogamos consulte con su distribuidor espe-
cializado o directamente con el centro de servi-
cio técnico en caso de una reclamación. 
Si tuviera que remitirnos el dispositivo, le roga-
mos indique el defecto y adjunte una copia del 
recibo de compra. 
En este caso, se aplicarán las siguientes condi-
ciones de garantía:
1. Con relación a los productos de MEDISANA
    se ofrece una garantía por un período de 3 
    años a partir de la fecha de compra. En caso 
    de una reclamación, la fecha de compra 
    debe probarse mediante el recibo de compra 
    o la factura.    
2. Los defectos de material o de fabricación se 
    eliminarán de forma gratuita dentro del 
    período de garantía.
3. La aplicación de la garantía no conlleva una 
    extensión del período de garantía, ni con 
    respecto al dispositivo ni con respecto a los 
    componentes sustituidos.
4. Esta garantía no cubre:
   a. todos los daños causados por abuso, por 
       ej. por incumplimiento del manual de uso;
   b. los daños debidos a reparaciones o inter-
       venciones por parte del comprador o ter-
       ceros no autorizados;
   c. los daños de transporte causados durante 
       el transporte del domicilio del fabricante al 
       consumidor o durante el envío al servicio 
       técnico;
   d. accesorios sometidos a un desgaste 
       normal (pilas etc.).
5. Se excluye cualquier responsabilidad por los 
    daños directos o indirectos causados por el 
    dispositivo, aunque el daño en el dispositivo 
    haya sido considerado como una reclama-
    ción justificada.                           
Encontrará la dirección de nuestra asistencia técnica en
la hoja anexa.
NOTAS IMPORTANTES! 
GUARDAR SEM FALTA! 
Antes de utilizar o aparelho, leia 
atentamente o manual de instruções, 
em especial as indicações de segu-
rança e guarde-o para uma utilização 
posterior. Se entregar o aparelho a 
terceiros, faculte também este manual 
de instruções.
Material fornecido e embalagem
Por favor, em primeiro lugar, verifique se
o aparelho está completo e não apresen-
ta qualquer dano. Em caso de dúvida, 
não coloque o aparelho em funciona-
mento e consulte o seu revendedor ou o 
seu centro de assistência. Do volume de 
fornecimento fazem parte:
As  embalagens  podem  ser  reutilizadas 
ou  podem  ser  eliminadas  através  da 
reciclagem.  Por  favor,  elimine  ade-
quadamente  o  material  da  embala-gem 
não  necessário.  Se,  durante  o  desem-
balamento,  verificar  danos  devido  ao 
transporte,  por  favor,  entre  imediata-
m e n t e   e m   c o n t a c t o   c o m   o   s e u 
revendedor.
AVISO
Tenha atenção para que as películas 
da embalagem não se tornem brin-
cadeiras para crianças. Existe 
perigo de asfixia!
ATENÇÃO
Preste atenção para não exceder o 
tempo de funcionamento máximo de 
15 minutos!
AVISO
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA 
SOBRE AS PILHAS
• Não abra as pilhas!
• Eventualmente, limpar os contactos 
  da bateria e do aparelho antes da 
  inserção!
• Remova imediatamente as pilhas 
  gastas do aparelho!
• Elevado perigo de pilhas babadas, 
  evite o con  tacto com a pele, olhos 
  e mucosas! No caso de contacto
  com ácido das pilhas, lave o local 
  com água potável abundante e 
  consulte imediatamente um médico!
• Se a pilha foi engolida, consulte 
  imediatamente um médico!
• Troque todas as pilhas em conjunto!
• Utilize pilhas do mesmo tipo, não 
  utilize pilhas de diferentes tipos ou
  pilhas novas e gastas umas com as 
  outras!
• Coloque correctamente as pilhas, 
  atenção à polaridade!
• Mantenha o compartimento das 
  pilhas bem fechado!
• No caso de não utilização prolong-
  ada, remova as pilhas do aparelho!
AVISO
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA 
SOBRE AS PILHAS
De  um  modo  geral,  poderá  efectuar  um
tratamento de massagem de aprox. 10 a 
15 minutos e repeti-lo uma a duas vezes 
diárias. Contudo, tenha atenção para que 
o  aparelho  esteja  completamente  arre-
fecido  após  cada  utilização  antes  de 
voltar a colocá-lo em funcionamento!     
G
bactérias  no  tecido  molhado.  Esprema  a 
esponja com as mãos para retirar a humi-
dade em excesso e pendure-a num local 
pouco  húmido  (o  ideal  será  um  local  su-
jeito  a  luz  solar),  até  estar  bem  seca.
Depois de ela secar, deverá ser guardada 
num local seco, ameno e sem pó.
Indicações sobre a eliminação
Este  aparelho  não  pode  ser  eli-
minado  em  conjunto  com  o  lixo 
doméstico.  Cada  consumidor  tem 
o dever de entregar qualquer apa-
relho eléctrico ou electrónico com 
ou  sem  substâncias  nocivas  nos  postos 
de  recolha  públicos  da  sua  cidade  ou  no 
seu  revendedor  especializado,  para  que 
possam  ser  eliminados  ecologicamente. 
Antes  de  eliminar  o  aparelho,  remova  as 
pilhas. Não elimine as pilhas vazias atra-
vés  do  lixo  doméstico,  mas  entregue-as 
nos  postos  de  recolha  especiais  para 
pilhas ou coloque-as no pilhão. Para mais 
informações sobre as formas de descarte, 
contacte  as  autoridades  locais  ou  o  seu 
revendedor.
Devido aos constantes melhoramentos do 
produto, reservamos o direito a proceder a 
alterações técnicas e estéticas.
Garantia e condições de reparação
Por favor, em caso de garantia, contacte o seu
revendedor especializado ou directamente o 
centro de assistência. Se for necessário enviar o 
aparelho, por favor, envie o aparelho indicando 
a avaria e acompanhado de uma cópia do 
recibo de compra. Em caso de garantia aplicam-
se as seguintes condições:
1. Aos produtos MEDISANA concedemos uma 
    garantia de três anos a partir da data de com-
    pra. Em caso de garantia, a data de compra 
    tem de ser comprovada através do recibo de 
    compra ou factura.
2. As deficiências devido a erros de material ou 
    de fabricação são eliminadas gratuitamente 
    dentro do prazo de garantia.
3. Após um serviço de garantia, o prazo da ga-
    rantia não é prolongado, nem para o aparelho 
    nem para as peças substituídas.
4. A garantia exclui:
    a. todos os danos resultantes de manusea-
        mento inadequado como, p.ex., devido ao 
        não cumprimento do manual de instruções.
    b. danos resultantes de reparações ou inter-
        venções pelo comprador ou por terceiros 
        não autorizados.
    c. danos de transporte resultantes do percur-
        so entre o fabricante e o consumidor ou 
        durante o envio para o serviço de assis-
        tência a clientes.
    d. componentes exteriores sujeitos a um 
        desgaste normal (pilhas etc.).
5. Não nos responsabilizamos por danos con-
    sequentes directos ou indirectos que são 
    causados pelo aparelho mesmo quando o 
    dano no aparelho é reconhecido como um 
    caso de garantia.
Encontra o endereço da assistência técnica na folha em 
anexo.