Duracraft DDE020E Information Guide

Page of 4
[GB]  Proof of Purchase 
 
Stamp/ address of the dealer + date 
of purchase
Attach receipt 
Receipt will be returned with 
repaired or fixed appliance 
[CZ]  Doklad o koupi  
  
Razítko/adresa prodejce + datum 
nákupu
Přiložte účtenku
Účtenka bude vrácena společně s 
opraveným přístrojem 
[DE]  Kaufbeleg 
  
Stempel/Adresse des Händlers und 
Kaufdatum
Beleg beifügen
Beleg wird mit dem reparierten Gerät 
zurückgesendet
[DK]  Købsbevis  
  
Stempel / forhandleradresse + 
købsdato
Vedhæftet kvittering
Kvittering vil blive returneret sam-
men med repareret anordning 
[EE]  Ostutõend  
  
Edasimüüja tempel/aadress ja 
ostukuupäev
Lisage ostukviitung
Ostukviitung tagastatakse koos 
parandatud seadmega 
[ES]  Prueba de compra  
  
Sello/ Dirrección del vendedor + la 
fecha de compra
Atar el recibo
El recibo será devuelto con el aparato 
reparado o puesto en forma
[FI]  Ostotodistus  
  
Myyjän leima/osoite sekä 
ostopäiväys 
Liitä kuitti 
Kuitti palautetaan korjatun laitteen 
mukana 
[FR]  Preuve d’achat 
Cachet /Adresse du revendeur + date 
d’achat
Attacher le reçu
Le reçu sera retourné avec l’appareil 
réparé ou remis en forme 
[GR]  Απόδειξη αγοράς  
Σφραγίδα/διεύθυνση αντιπροσώπου 
και ημερομηνία αγοράς
Συνημμένη απόδειξη
Η απόδειξη θα επιστραφεί με την 
επισκευασμένη ή επιδιορθωμένη 
συσκευή
[HR]  Dokaz o kupnji 
Žig/adresa prodavaonice + datum 
kupnje
Priložite priznanicu
Priznanica će vam biti vraćena uz 
popravljeni uređaj 
Proof of Purchase 
[HU] A vásárlás igazolása
Viszonteladó bélyegzője/címe + 
vásárlás dátuma
Csatolja a nyugtát
A nyugtát visszajuttatjuk a megjaví-
tott vagy helyrehozott készülékkel 
együtt 
[IT]  Prova d’acquisto  
  
Timbro/indirizzo del distributore + 
data d’acquisto
Allegare la prova d’acquisto
La prova d’acquisto sarà reinviata 
con il prodotto riparato
[LT]  Pirkimo įrodymas  
  
Pardavėjo antspaudas (adresas) ir 
pirkimo data.
Prisekite kasos čekį
Čekį grąžinsime su pataisytu 
prietaisu. 
[LV] 
Pierādījums par pirkumu  
  
Veikala zīmogs/adrese un pirkuma 
datums
Pievienots čeks
Čeks tiks atdots kopā ar salaboto 
ierīci 
[NL]  Aankoopbewijs  
  
Stempel/adres van verkoper + 
aankoopdatum
Voeg de aankoopbon bij
De aankoopbon wordt geretourn-
eerd samen met het gerepareerde 
apparaat. 
[NO] 
Bevis på kjøpet  
  
Forhandlerens stempel/adresse + 
kjøpsdato
Legg ved kvitteringen 
Kvittering blir returnert sammen 
med det reparerte produktet 
[PL] 
Dowód zakupu  
  
Pieczątka/ adres dealera + data 
zakupu
Należy załączyć paragon 
Paragon zostanie zwrócony wraz z 
naprawionym przyrządem 
[PT]  Comprovativo de compra  
  
Carimbo/endereço do vendedor + 
data de compra
Anexar o recibo 
O recibo será devolvido com o 
dispositivo reparado ou renovado
[RO]  Dovada cumpărării 
  
Ştampila/ adresa distribuitorului + 
data cumpărării
Ataşaţi chitanţa
Chitanţa va fi returnată o dată cu 
aparatul reparat sau remediat 
[RU]  Регистрация 
информации о покупке  
 
➊ Штамп и адрес дилера + дата 
покупки
Прикрепите чек 
Чек будет возвращен с 
отремонтированным или 
исправленным прибором  
[SA]   
[SE]  Inköpsbevis  
  
Återförsäljarens stämpel/adress + 
datum för köpet
Bifoga kvitto
Kvitto returneras tillsammans med 
reparerad enhet  
[SI] 
Dokazilo o nakupu  
  
Štampiljka/naslov trgovskega 
posrednika + datum nakupa
Priložite račun 
Račun vam bomo vrnili skupaj s 
popravljeno napravo 
[SK] 
Doklad o kúpe
  
Pečiatka/adresa predajcu + datum 
kúpy
Priložte príjmový doklad
Príjmový doklad bude vrátený s 
opraveným prístrojom 
[TR]  Satın Alma Kanıtı 
Satıcının mührü/ adresi + satın 
alma tarihi
İliştirilen makbuz
Makbuz onarılan veya düzeltilen 
cihaz ile birlikte geri verilir  
___/___/______