Peha By Honeywell electrical installation D 435 HAN o.A. Leaflet

Product codes
D 435 HAN o.A.
Page of 2
- 2 -
Paul Hochköpper GmbH & Co. KG • Postfach 1727 • D-58467 Lüdenscheid • Tel.: (02351)185-0 • Fax: (02351)27666 • e-mail: peha@peha.de • Internet: www.peha.de
Elektr
Elektr
Elektr
Elektr
Elektronik
onik
onik
onik
onik
Installation and operating instructions
Notice d’installation et d’utilisation
Leading-edge rotary dimmer 435 & 438 HAN
for magnetic transformers
Variateurs à découpage de phase avant 435 et
438 HAN pour les transformateurs magnétiques
Art.Nr.:
435HAN o.A. / 438HAN o.A.
Stand: 435HAN-Rev01_060222.pdf
(A)
New load designation:
R = for ohmic loads, light bulbs
L = inductive loads, wound transformers
Nouvelle marque de la charge:
R = pour les charges ohmiques, lampes à incandescence
L = Charges inductives, transformateurs enroulés
(B)
(C)
(D)
(E)
      2   3   4    5  6
Dimmer
Variateur
1. General functions
Figure (A): Leading-edge rotary dimmer
The dimmers are equipped with a micro-fuse and an additional
thermal fuse. If the thermal fuse on dimmer 435 HAN is triggered
due to overheating, the dimmer is rendered permanently inoperable.
In the case of dimmer 438 HAN, the dimmer can be used again,
once it has cooled down. Care must, however, be taken to ensure
that the mounting still adheres to the specifications!
Potentiometer for setting minimum brightness (50/60Hz):
If the connected load does not switch on, or flickers, the setting of the
potentiometer must be corrected (dependent on the load).
The potentiometer is factory set for optimal operation at 50Hz and should
generally not be adjusted.
Adjusting the setting can cause operating problems.
2. Installation
Figure (C): Switching on/off
Figure (D): Two-way wiring
The dimmer must be mounted in a 58 mm installation box. Mounting
must adhere to the specifications.
Connect according to the circuit diagram (Fig. C, D).
Only trained and authorised personnel may perform works on a 230V
mains supply. All works may only be performed once the mains voltage
has been switched off.
Figure (B): Installation 438 HAN
1. Switch off the power supply
2. Rotate the knob past the limit stop.
3. Remove the screw sleeve resp. screw nut.
4. Remove the cover.
5. Undo the screws.
6. Pull the cooling element off straight.
7. Connect the appliance according to the circuit diagram (C, D).
The dimmer is put back together in the reverse order. If problems
arise, please check the mounted fuse. If necessary, replace with a
fuse with the same capacity and cut-off characteristics.
3. Permissible loads
- light bulbs
- high-voltage halogen lamps 230V~
- magnetic transformers
- electrical transformers for leading-edge dimming
(e.g. Peha Tronic Trafo 830/..TT)
Caution!!
- Not suited for electronic transformers that are only permitted for use
with trailing-edge dimmers!
- Do not use with additional output!
- Do not use with a compensating capacitor between N
and the dimmer output!
- Incorrect connection will destroy the dimmer!
4. Technical specifications
Ripples in the power voltage can cause the light to flicker at low dimmer
settings.
Any humming of the appliance is caused by the interference suppression
capacitor.
Neither characteristic represents a defect of the dimmer, nor cause for
complaint.
5. Reducing dimmer output
Figure (E): „Output reduction“ curve
When in operation, the dimmer becomes warm as a small proportion of
the connected load is transformed into heat.
The nominal output as indicated is based on the dimmer being mounted
on a massive stone wall.
If the dimmer is mounted on a gas concrete, wooden, or plasterboard
wall or in a surface-mounted box, the max. connected load must be
reduced by min. 20%.
This reduction must also be performed if several dimmers are combined
in one installation or if additional heat sources result in added warming.
6. Legal requirements
These operating instructions are an integral part of both the appliance
and our terms of warranty. They must be furnished to the user.
The technical design of the appliance is subject to change without prior
notification.
If problems arise, please send your PEHA product and a clear description
of the problem (type of usage, connected load, identified defects, etc.)
to your PEHA wholesaler.
GB
F
Connectors
Bornes
Pressure/Two-way switch
Interrupteur à poussoir/va-et-vient
Potentiometer for setting min.
brightness (phase angle) at
50/60Hz operation.
Potentiomètre pour régler la
luminosité minimale (angle de
phase) en service 50/60Hz.
Fuse holder with
spare fuse
Zekeringhouder met
reservezekering
Dimmer/
Variateur
Switch
Interrupteur
L
N
Temperature 
in °C
Output in
 %
Puissance en %
Température en °C
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
-10 0
10
20 30 40 50 60 70 80
90 100
1. Fonctions générales
Figure (A) : Variateur rotatif à découpage de phase avant
Les variateurs sont dotés d’un fusible pour courant faible et, en plus,
d’un protecteur thermique. Le variateur 435 HAN est mis durablement
hors service après que le fusible a sauté à cause d’une température trop
élevée. Il est possible de réutiliser le variateur 438 HAN après qu’il a
refroidi. Il est cependant nécessaire de vérifier si le montage est conforme
aux directives!
Potentiomètre pour régler la luminosité min. (50/60Hz):
Régler le potentiomètre (en fonction de la charge) pour procéder à la
modification lorsque la charge branchée ne se met pas en marche ou
vacille. Le potentiomètre est réglé par défaut, à sa sortie d’usine, de
manière à fonctionner de manière optimale à 50 Hz et le réglage ne
devrait pas être, en général, modifié.
Une modification du réglage peut entraîner des dysfonctionnements
lorsque le potentiomètre fonctionne.
2. Montage
Figure (C) : Marche-Arrêt
Figure (D) : Commutation va-et-vient
Le variateur est prévu pour être monté dans des boîtes à encastrer de 58
mm de diamètre. La position de montage est prescrite. Procéder au
branchement selon le schéma des connexions (fig. C et D).
Seul un personnel qualifié et agréé est autorisé à travailler sur le réseau
de 230 V. Toutes les opérations ne doivent être effectuées que si la
tension du secteur a été coupée.
Figure (B) : Montage du type 438 HAN
1. Couper le courant
2. Tourner le bouton rotatif au-delà de la butée.
3. Retirer la douille ou l’écrou fileté(e).
4. Retirer le couvercle.
5. Desserrer les vis.
6. Retirer en ligne droite le dissipateur thermique.
7. Brancher l’appareil selon le schéma des connexions (C et D).
L’assemblage est effectué dans l’ordre inverse du démontage. Veuillez
vérifier le fusible monté en cas de dysfonctionnement.
Remplacer, en cas de besoin, uniquement par un fusible de même
taille et disposant de la même caractéristique de coupure de circuit.
3. Charges autorisées
- Lampes à incandescence
- Lampes halogènes à haut voltage 230 V~
- Transformateurs magnétiques
- Transformateurs électriques pour la variation à découpage de phase avant
(par ex. le transformateur Tronic de 830/..TT de Peha)
Attention !
- Il n’est pas adapté aux transformateurs électroniques uniquement
homologués pour la variation à découpage de phase arrière !
- Ne pas utiliser avec un agrégat additionnel de puissance !
- Ne pas utiliser avec un condensateur  compensateur entre N et la
sortie du variateur !
- Un branchement incorrect entraîne un dommage irréparable du
variateur!
4. Caractéristiques techniques
On reconnaît les impulsions de télécommande centralisée au niveau
de la tension du secteur par un vacillement de la sub- stance
luminescente lorsque le variateur fonctionne à bas régime. Le
condensateur d’antiparasitage fait éventuellement bourdonner
l’appareil. Ces deux cas de figure ne représentent pas des défauts
du variateur et ne peuvent pas faire l’objet d’une réclamation.
5. Réduction de la puissance du variateur
Figure (E) : Caractéristique « Réduction de la puissance »
Le variateur chauffe lorsqu’il fonctionne étant donné qu’un petit
pourcentage de la puissance de raccordement se transforme en chaleur.
La puissance nominale indiquée est prévue pour le montage du variateur
dans un mur plein en pierres. Si le variateur est intégré dans un mur en
béton expansé, en bois, en placoplâtre ou dans un boîtier posé sur crépi,
la puissance de raccordement doit être au moins de 20 %. Cette réduction
est également nécessaire si plusieurs variateurs sont montés de manière
combinée ou si d’autres sources de chaleur entraînent une augmentation
supplémentaire de la température.
6. Dispositions légales
Cette notice d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil et de nos
conditions de garantie. Elle doit être remise systém-atiquement à
l’utilisateur. Nous nous réservons le droit de modifier sans préavis la
construction technique des appareils. En cas de dysfonctionnement, nous
vous prions de renvoyer votre article PEHA accompagné d’une description
claire du problème (type de l’utilisation, charge connectée, défaut constaté,
etc.) à votre grossiste PEHA.
7\SH
+$1R$

+$1R$

1RPLQDOYROWDJH

9a+]

2KPLFORDG 5

:

:

,QGXFWLYHORDG &

±9$

±9$

)XVH

7+9

&XWRIIFKDU$


ZLWKFRROLQJ
HOHPHQW

7\SH
+$%R$ +$%R$
7HQVLRQQRPLQDOH
9aj+]
&KDUJHRKPLTXH 5 
j:
j:
&KDUJHLQGXFWLYH & 
j9$
j9$
)XVLEOH
7+9
&DUDFWpULVWLTXHGH
FRXSXUH$

GLVVLSDWHXU
WKHUPLTXH