Kaercher Steam cleaner Kärcher SC4 Premium 1.512-440.0 2000 W White, Grey 1.512-440.0 Data Sheet

Product codes
1.512-440.0
Page of 182
– 5
Vážený zákazníku,
Před prvním použitím přístroje si přečtěte 
tento originální provozní návod a přilože-
né bezpečnostní instrukce. Jednejte podle 
nich. Uschovejte si obě příručky pro pozdější použití 
nebo pro dalšího majitele.
Tento parní čistič používejte výhradně v domácnostech.
Přístroj je určen k čištění s parou a je možné jej používat 
ve spojení s vhodným příslušenstvím, jak je popsáno v 
tomto návodu k provozu. Není potřeba čisticí prostře-
dek.Především dbejte na bezpečnostní pokyny:
Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obal ne-
zahazujte do domácího odpadu, nýbrž jej ode-
vzdejte k opětovnému zužitkování.
Přístroj je vyroben z hodnotných recyklovatel-
ných materiálů, které se dají dobře znovu využít. 
Likvidujte proto staré přístroje ve sběrnách k to-
muto účelu určených.
Informace o obsažených látkách (REACH)
Aktuální informace o obsažených látkách naleznete na 
adrese: 
www.kaercher.com/REACH
Pára
POZOR – Nebezpečí opaření
UPOZORNĚNÍ - Přečtěte si provozní ná-
vod
Obsah dodávky je zobrazen na obale vašeho zařízení. 
Během vybalování zkontrolujte, zda je dodávka kom-
pletní.
Pokud chybí části příslušenství nebo bylo transportem 
poškozeny, obraťte se na vaší prodejnu.
Používejte výhradně originální náhradní díly firmy 
KÄRCHER. Přehled náhradních dílů najdete na konci 
tohoto provozního návodu.
V každé zemi platí záruční podmínky vydané příslušnou 
distribuční společností. Případné poruchy zařízení od-
straníme během záruční lhůty bezplatně, pokud byl je-
jich příčinou vadný materiál nebo výrobní závady. V pří-
padě uplatňování nároku na záruku se s dokladem o za-
koupení obraťte na prodejce nebo na nejbližší oddělení 
služeb zákazníkům.
(Adresy poboček najdete na zadní straně)
몇 UPOZORNĚNÍ
Bezpečnostní mechanismy slouží na ochranu uživatele 
a nesmějí být měněny či obcházeny.
Regulátor tlaku udržuje během provozu přístroje pokud 
možno konstantní tlak v kotli. Při dosažení maximálního 
provozního tlaku v kotlíku se ohřev vypne a při poklesu 
tlaku v kotlíku v důsledku odběru páry se opět zapne.
Pokud se v případě poruchy v kotlíku nenachází voda, 
teplota v kotlíku stoupne. Termostat kotlíku vypne při 
přehřátí ohřev. Normální provoz lze obnovit, pokud je 
kotlík naplněn.
Jestliže vypadne regulátor tlaku a termostat kotlíku v 
případě poruchy a přístroj se přehřeje, je přístroj vypnut 
bezpečnostním termostatem.
Ohledně opětovného nastavení bezpečnostního ter-
mostatu na původní hodnotu se obraťte na příslušnou 
službu pro zákazníky firmy KÄRCHER.
Uzávěr pro údržbu je zároveň přetlakový ventil. Uzavírá 
kotlík proti vzniklému tlaku páry. 
Je-li regulátor tlaku poškozený a tlak páry v kotlíku 
stoupne, otevře se přetlakový ventil a pára unikne uzá-
věrem pro údržbu ven. 
Obraťte se před znovuuvedením přístroje do provozu 
na příslušnou servisní službu firmy KÄRCHER.
Obsah
Obecná upozornění. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS
5
Bezpečnostní zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . CS
5
Popis zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS
6
Stručný návod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS
6
Provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS
6
Používání příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . CS
7
Ošetřování a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS
8
Pomoc při poruchách  . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS
9
Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS
9
Zvláštní příslušenství. . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS
10
Obecná upozornění
Používání v souladu s určením
Ochrana životního prostředí
Symboly na zařízení
Obsah dodávky
Náhradní díly
Záruka
Bezpečnostní zařízení
Regulátor tlaku
Kotlový termostat
Bezpečnostní termostat
Uzávěr pro údržbu
92
CS