Uniden 3162BK Owner's Manual

Page of 2
  
Socle
Combiné Cordon 
spiralé
Support pour 
bureau (peut 
être fi xé au 
socle)
Fil 
téléphonique
à 4 fi ls
Prise téléphonique nécessaire
Vous devez utiliser une prise téléphonique 
de type RJ11C modulaire (tel que 
démontré à droite). Si vous n’avez pas 
de prises modulaires, contactez votre 
compagne de téléphone pour plus de 
détails en rapport à l’installation de telles 
prises.
Installation
Installation et remplacement des piles
MISE EN GARDE : Avant d’ouvrir du 
compartiment des piles, assurez-vous que le 
téléphone n’est pas branché à une prise de 
courant et que tout équipement externe (e.x. : 
télécopieur, poste supplémentaire, etc.) est 
débranché du téléphone.
Votre téléphone utilise 4 piles alcalines AA afi n de recevoir 
et conserver les données de l’affi  cheur ainsi que pour le 
répertoire téléphonique, la composition à impulsion et la 
recomposition.
Vous aurez environ 90 secondes pour remplacer 
les piles avant que les adresses mémoire 
programmées dans le combiné ne soient perdues. 
Veuillez lire les instructions et ayez déjà les piles à 
votre disposition et prêtes à être insérées avant de 
procéder à leur remplacement.
Si l’icône de piles faible apparaît à l’affi  chage, 
vous devrez remplacer les piles. Il est important 
de remplacer les piles dès que possible afi n de 
maintenez le fonctionnement de l’affi  cheur des 
données d’appel.
Si vous prévoyez ne pas utiliser le téléphone 
pendant plus de 30 jours, retirez les piles parce 
qu’elles peuvent couler et endommager l’appareil.
1)  Si nécessaire, débranchez le fi l téléphonique et retirez 
le support pour atteindre le couvercle des piles. (Pour 
retirez le support, retournez le socle et appuyez sur les 
languetts afi n de le retirer.) 
2)  Relâchez la languette 
du couvercle 
et retirez le 
couvercle.
3)  Insérez 4 
piles alcalines 
AA tel que 
démontré au 
schéma.
4)  Fixez le 
couvercle 
des piles et 
replacez le support du socle.
5)  Rebranchez le fi l téléphonique et vérifi ez les mémoires.
Réinstaller le support pour bureau
Retournez le téléphone, insérez les montants indiqués 
DESK dans les encoches indiquées DESK. Appuyez sur les 
languettes et verrouillez le support en place.
Brancher le combiné
1)  Branchez une
extrémité du fi l 
spiralé au combiné. 
2)  Branchez l’autre 
extrémité à la prise 
du combiné située 
sur le socle.
3)  Déposez le combiné 
sur le socle.
Brancher le fi l téléphonique
Pour utiliser le téléphone en mode deux lignes, 
vous devez être abonné au service téléphonique 
à deux lignes auprès de votre compagnie de 
téléphone locale. Votre compagnie de téléphone 
peut vous off rir ce service sur deux lignes séparées 
ou sur une seule ligne téléphonique (une prise 
téléphonique à deux lignes ou une prise à quatre 
fi ls); si vous avec une prise unique ou une prise à 
deux lignes, la compagnie de téléphone contrôlera 
quel numéro correspond à la ligne 1. 
1)  Branchez l’un des deux fi ls téléphoniques dans la prise 
LINE 1+2. Si votre compagnie de téléphone utilise des 
Renseignements importants
AVIS : Cet appareil répond aux spécifi cations et aux normes 
techniques d’Industrie Canada.
L’appareil doit être installé par le biais d’une méthode de 
branchement adéquate. L’utilisateur doit savoir que la 
conformité aux conditions mentionnées dans les présentes 
n’empêchera pas nécessairement la détérioration du 
service dans certaines situations.
Toute réparation des équipements homologués doit être 
eff ectuée par un centre de réparation canadien autorisé 
appointé par le fournisseur. Toutes les réparations ou 
modifi cations apportées à cet équipement par vous, 
l’utilisateur, ainsi que les défaillances de l’appareil, peuvent 
faire en sorte que votre compagnie de télécommunications 
vous demande de débrancher le(s) équipement(s).
Pour leur propre protection, les utilisateurs devraient 
s’assurer que la mise à la masse des installations 
électriques, des lignes téléphoniques et des canalisations 
d’eau en métal, s’il y a lieu, soit raccordée ensemble. Cette 
précaution peut être particulièrement importante en milieu 
rural.
MISE EN GARDE : Les utilisateurs ne devraient pas tenter 
d’eff ectuer de tels raccords eux-mêmes, mais devraient 
contacter les autorités responsables de la vérifi cation des 
circuits électriques ou un maître-électricien, s’il y a lieu.
REMARQUE : Il est interdit de brancher ce système aux 
téléphones publics fournis par la compagnie de téléphone.
Renseignements relatifs aux interférences
Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences 
radio et s’il n’est pas installé selon les instructions de ce 
guide, peut nuire aux radiocommunications résidentielles 
et à la réception de la télévision. Toutefois, rien ne garantit 
que des parasites ne surviendront pas dans une installation 
particulière. Cet appareil garantit déjà une protection 
raisonnable contre de telles interférences, quoique rien ne 
garantisse que cela ne se produira pas dans une installation 
quelconque. Si cet appareil cause des interférences 
nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que 
vous pouvez déterminer en ouvrant et en fermant votre 
appareil, nous vous invitons à essayer l’une des mesures 
correctives suivantes : réorientez l’antenne de réception 
installée sur l’appareil qui manifeste les parasites, éloignez 
l’appareil du composant qui reçoit les ondes ou branchez 
l’appareil dans une prise de courant CA diff érente de celle 
du composant qui reçoit les ondes. Au besoin, consultez 
votre marchand électronique ou un technicien spécialisé 
dans le service des radios/téléviseurs pour des suggestions 
supplémentaires.  Cet appareil a été testé rigoureusement 
et s’avère conforme à toutes les restrictions relatives 
aux dispositifs informatiques de classe B, selon l’article 
15 de la réglementation de la Commission fédérale des 
communications ‘FCC’ aux États-Unis. Cet appareil est 
conforme aux règlements RSS-210 d’Industrie Canada 
(IC). Le sigle ‘IC’ apposé avant le numéro de certifi cation 
du dispositif radio signifi e seulement que celui-ci répond 
aux spécifi cations techniques d’Industrie Canada. 
Son fonctionnement adéquat est assujetti aux deux 
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer 
d’interférences, et (2) cet appareil doit accepter toutes les 
interférences qu’il reçoit, incluant les parasites pouvant 
nuire à son fonctionnement.
Renseignements se rapportant au réseau 
téléphonique
Si vos équipements téléphoniques nuisent à votre ligne 
téléphonique, ce qui est susceptible de causer des 
problèmes au réseau téléphonique, la compagnie de 
téléphone peut, lorsque c’est possible, vous avertir qu’elle 
devra interrompre temporairement le service. Si elle ne 
peut pas vous avertir d’avance et les circonstances justifi ent 
une telle action, la compagnie de téléphone peut être 
dans l’obligation de débrancher temporairement, mais 
immédiatement le service. 
Votre compagnie de téléphone peut apporter des 
modifi cations à ses installations, ses équipements et ses 
procédures, lorsque de telles actions sont requises pour 
assurer le fonctionnement normal de ses opérations. Si 
de tels changements risquent de nuire à l’utilisation ou 
la performance de vos équipements téléphoniques, la 
compagnie de téléphone est tenue de vous avertir lorsque 
de tels changements sont prévus.
Vous devez prévenir la compagnie de téléphonique lorsque 
vous cessez d’utiliser votre système téléphonique ou 
débranchez celui-ci de la ligne.
Numéro d’équivalence de sonnerie ‘REN’
Vous verrez, sous cet équipement téléphonique, 
une étiquette indiquant entre autres le numéro 
d’enregistrement américain et le numéro d’équivalence de 
la sonnerie ‘REN’ pour l’appareil en votre possession.  
Le numéro ‘REN’ sert à déterminer combien de dispositifs 
téléphoniques peuvent être raccordés à votre ligne 
téléphonique sans perdre leur capacité de sonner lorsqu’on 
vous appelle.  Dans la plupart des régions (mais pas toutes), 
la somme de tous les numéros ‘REN’ devrait être de cinq 
(5) ou moins. Pour plus de détails au sujet du nombre de 
dispositifs pouvant être raccordés sur votre ligne selon 
votre numéro ‘REN’, nous vous suggérons de communiquer 
avec votre compagnie de téléphone locale.
Le numéro ‘REN’ est situé sous le boîtier de l’appareil.
Compatibilité avec les appareils auditifs (HAC)
Ce dispositif téléphonique répond aux normes de la FCC/
Industrie Canada en ce qui a trait à sa compatibilité avec les 
appareils auditifs.
Licence
L’utilisation de ce dispositif téléphonique est autorisée sous 
licence, par l’entremise du brevet américain 6,427,009.
Mesures de sécurité importantes
MISE EN GARDE : Lorsque vous utilisez des 
équipements téléphoniques, vous devez 
toujours suivre certaines instructions de 
sécurité de base. Lisez ces instructions 
attentivement et conservez-les pour 
consultation ultérieure.
•  N’installez jamais de câblage téléphonique pendant un orage.
•  Ne touchez jamais aux bornes de raccord téléphoniques ni aux
câbles non isolés, à moins que la ligne téléphonique n’ait été 
débranchée de l’interface du réseau.
•  Soyez très prudent(e) lorsque vous installez ou modifi ez des
lignes téléphoniques.
•  N’installez jamais de prises téléphoniques dans les endroits 
humides, à moins que la prise n’ait été conçue spécifi quement 
pour de tels endroits. 
Introduction
Termes utilisés dans ce guide
Crochet commutateur. La partie du téléphone qui se 
soulève pour activer la ligne téléphonique lorsque le 
combiné est soulevé du socle.
Indicateur de ligne. Le voyant situé près de la touche line 1 
et line 2; qui indique le statut de la ligne.
Mode décroché. Un terme utilisé pour décrire le téléphone 
en mode actif lorsque le combiné est hors du socle ou 
lorsqu’une touche de ligne et la touche Speaker sont 
enfoncées.
Mode raccroché. Un terme utilisé pour indiquer que le 
téléphone est en mode inactif.
Nomenclature des pièces
Assurez-vous que les articles suivants se trouvent dans 
l’emballage :
Nomenclature des pièces du socle
SOURDINE
HAUT
BAS
PLONGEON/
QUITTER
Crochet commutateur
EFFACER
HAUT-PARLEUR
Crochet de rétention
RECOMPOSITON/
PAUSE
Touches 
rapides
MENU
PROGRAMMER
VOLUME
COMPOSITION
CONFÉRENCE
LIGNE 1
ATTENTE
LIGNE 1
LIGNE 2
LIGNE 2
SOURDINE
HAUT-PARLEUR
Réglages du téléphone
Utiliser le menu
•  Pour de meilleurs résultats, débranchez le(s) fi l(s) 
téléphonique(s) de la prise lorsque vous utilisez le menu 
des réglages.
•  Appuyez sur menu pour accéder au menu des réglages
•  Appuyez sur menu pour défi ler à travers les écrans du 
menus décrits ci-dessous.
•  À chaque écran, utilisez la touche up ou Down pour 
sélectionner le réglage désiré.
•  Appuyez de nouveau sur menu pour sauvegarder le 
réglage.
•  Si vous n’appuyez pas sur une touche à l’intérieur d’un 
délai de 20 secondes, le téléphone quittera le menu.
Réglage du langage de l’affi  chage (ENG  FRA  ESP
(anglais, français, espagnol)
Utilisez cet écran pour régler le langage d’affi  chage à 
l’anglais, au français ou à l’espagnol.
1)  Appuyez sur menu jusqu’à ce que ENG FRA ESP s’affi  che à 
l’écran.
2)  Appuyez sur up ou Down pour sélectionner ENG, FRA ou ESP.
3)  Appuyez sur menu pour sauvegarder. 
Réglage du contraste de l’affi  chage (CONTRAST
(contraste)
Utilisez cet écran pour régler le niveau de contraste de 
l’affi  chage.
1)  Appuyez sur menu jusqu’à ce que CONTRAST soit affi  ché 
à l’écran.
2)  Appuyez sur up ou Down pour sélectionner le niveau 1, 2, 
3, 4, ou 5. (Le réglage par défaut est 3.)
3)  Appuyez sur menu pour sauvegarder. 
Réglage de l’indicatif régional domestique (LOCAL 
AREA CODE
) (indicatif régional domestique
Le téléphone utilise l’indicatif régional programmé pour 
déterminer le format utilisé pour affi  cher les données de 
l’affi  cheur. Les numéros qui ne s’apparient pas au format 
de votre indicatif régional seront affi  chés avec les sept 
chiff res utilisés pour composer l’appel précédent. L’entrée 
de votre indicatif régional servira également à reconnaître 
immédiatement si l’appel est un appel local ou interurbain 
lorsque vous révisez les données de l’affi  cheur.  
Si vous faites une eff eur et désirez recommencer, 
appuyez sur Delete pour eff acer tous les chiff res.
1)  Appuyez sur menu jusqu’à ce que LOCAL AREA CODE 
apparaisse à l’affi  chage.
2)  Utilisez le clavier pour entrer le numéro à trois chiff res.
3)  Appuyez sur menu pour sauvegarder.
Réglage du mode de composition (TONE/PuLSE
(tonalité/impulsions)
Utilisez cet écran pour régler le mode de composition à 
tonalité ou à impulsions.
1)  Appuyez sur menu jusqu’à ce que TONE/PuLSE apparaisse 
à l’affi  chage.
2)  Appuyez sur up ou Down jusqu’à ce que l’écran affi  che le 
mode de composition désiré. 
3)  Appuyez sur menu pour sauvegarder.
Terminer les réglages
•  Lorsque vous êtes satisfaits des réglages eff ectués, 
appuyez sur menu pour quitter (ou attendez 20 secondes 
afi n que le téléphone quitte automatiquement le menu).
•  Rebranchez le(s) fi l(s) téléphonique(s) à la(les) prise(s) 
modulaire(s). 
•  Après les réglages, le téléphone programmera 
automatiquement l’heure et la date dès la réception des 
données de l’affi  cheur. 
Notions de base
Vous pouvez utiliser le téléphone en parlant et en écoutant 
à travers le combiné ou en utilisant le haut-parleur mains 
libres. Vous devez appuyez sur line 1 ou line 2. N’appuyez 
sur les deux touches à la fois.
Faire un appel
1)  Appuyez sur line 1 ou line 2.
2)  Soulevez le combiné ou appuyez sur Speaker pour utiliser 
le haut-parleur mains libres.
3) Lorsque vous entendez la tonalité, composez le numéro 
désiré.
OU
1)  Composez le numéro.
2)  Appuyez sur line 1 ou line 2 et soulevez le combiné ou 
appuyez sur Speaker.
Recevoir un appel
Lorsqu’un appel vous parvient, appuyez sur LINe 1 ou LINe 2
Le voyant clignotera pour vous indiquer quelle ligne sonne. 
Pour répondre à l’appel :
1)  Appuyez sur la touche de ligne 
(line 1 ou line 2 ) correspondant à la ligne qui clignote.
2)  Soulevez le combiné ou appuyez sur Speaker.
Raccrocher
Replacez le combiné sur le socle ou appuyez sur Speaker si 
vous utilisez le haut-parleur mains libres. 
Lecture de l’indication de ligne
Ce téléphone à deux lignes est conçu pour être utilisé par 
plusieurs postes. Les voyants LINe 1 et LINe 2 indiquent le 
statut de chaque ligne.
Statut du 
voyant
Statut des 
icônes 
Signifi cation
Hors 
fonction
Hors 
fonction
La ligne n,est pas en cours 
d’utilisation
Clignotant 
rouge
Hors 
fonction
Un appel vous parvient.
Vert
En fonction
La ligne est en cours 
d’utilisation par ce 
téléphone.
Rouge
Clignotant
Un appel est en attente.
Hors 
fonction
Clignotant
Un poste est en cours 
d’utilisation.
Hors 
fonction
Clignotant
La ligne n’est pas branchée.
Régler le volume du combiné
La commande de volume du combiné et du haut-parleur 
mains libres sont séparés. 
1)  Soulevez le combiné et appuyez sur Volume. REC 
(combiné) apparaîtra à l’affi  chage.
2)  Appuyez sur up pour augumenter le volume ou Down 
pour diminuer le volume. Le volume du combiné sera 
sauvegardé en mémoire. 
Faire un appel pendant une conversation
sur une autre ligne
Pour faire un appel sans raccrocher le premier appel :
1)  Appuyez sur HolD pour mettre le premier appel en attente.
2)  Appuyez sur la ligne disponible afi n d’entendre la 
tonalité. Appuyez sur Speaker si le voyant du haut-parleur 
mains libres est hors fonction et que vous utilisez le 
haut-parleur mains libres.
3)  Composez le numéro désiré.
Recevoir un appel pendant que vous
conversez sur l’autre ligne
Lorsqu’un appel vous parvient et que vous êtes en 
communication sur l’autre ligne, vous entendrez le 
téléphone sonner.
1)  Appuyez sur HolD pour mettre le premier appel en 
attente.
2)  Appuyez sur (line 1 ou line 2) correspondant à la ligne qui 
sonne.
Téléphone à deux
lignes avec
haut-parleur mains
libres de la série 3162
Guide d’utilisation
prises séparées pour chaque ligne, branchez l’autre fi l 
téléphonique dans la prise LINE 2/DATA.
2)  Branchez le fi l de la LINE 1+2 dans une prise à deux 
lignes.
OU
Si votre compagnie de téléphone utilise des prises 
séparées pour chaque ligne, branchez le fi l à la prise 
LINE 1+2 pour la ligne 1; et branchez ensuite le fi l de la 
ligne LINE 2/DATA à la prise de la ligne 2.
3)  Réglez le niveaude volume pour chaque ligne (rinGer 1 
pour la ligne 1 et rinGer 2 pour la ligne 2) au niveau 
désiré.
OFF (hors fonction) - Le téléphone ne sonnera pas.
LO (faible) - Le niveau de volume le plus faible.
HI (élevé) - Le niveau de volume le plus élevé.
L’appareil est installé correctement lorsque vous 
soulevez le combiné et entendez la tonalité. Sinon, 
vérifi ez l’installation.
Port de données
Si les deux lignes téléphoniques utilisent la mçeme prise 
modulaire, vous pourrez utiliser la prise LINE 2/DATA 
pour brancher un dispositif auxiliaire tel un télécopieur, un 
modem d’ordinateur, un répondeur téléphonique ou un 
téléphone supplémentaire. L’équipement auxiliaire vous 
permettra de faire et de répondre aux appels sur la ligne 2 
seulement.
Installation murale
Votre socle peut également être installé sur une plaque 
murale (non incluse).
Afi n d’empêcher que le combiné de tomber du 
socle lorsque le téléphone est fi xé au mur, vous 
devez retourner le crochet commutateur et le 
support de fi xation en position d’installation 
murale.
1)  Sur la partie avant du socle 
retirez le crochet commutateur 
et retournez-le à 180 degrés 
Retournez-le à 180 degrés façon à 
ce que la partie inférieure du socle 
soit orientée vers le haut et 
glissez-le en place.
2)  Retournez le socle et retirez le support.
3)  Retournez le support à 180 degrés et insérez les montants 
indiqués par WALL sur les encoches WALL. Appuyez sur les 
languettes pour les verrouiller en place.
4)  Branchez le fi l téléphonique dans la prise LINE 1+2 du 
téléphone. Si désiré, enrouez l’excédant du fi l autour des 
crochets, tel que démontré.
5)  Si nécessaire, branchez le fi l à la prise LINE 2/DATA.
•  Placez les fentes sur les montants de la plaque murale et 
glissez le socle vers le bas pour le verrouiller en place.
LINE 2/DAT
A
LINE 1+2
SI vous avez une prise 
séparée pour la ligne 2, 
branchez l’autre fil ici.
Branchez 
D’ABORD le fil 
téléphonique à 2 
lignes inclus ici.
AVERTISSEMENT : AFIN DE 
PRÉVENIR LES RISQUES 
D’INCENDIE OU 
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS 
EXPOSER CE PRODUIT À LA 
PLUIE NI À TOUTE SOURCE 
D’HUMIDITÉ.
LES SYMBOLES DE L'ÉCLAIR ET DE 
LA POINTE DE FLÈCHE DANS UN 
TRIANGLE PERMETTENT 
D'ALERTER L'UTILISATEUR DE LA 
PRÉSENCE DE "TENSION 
DANGEREUSE" NON ISOLÉE À 
L'INTÉRIEUR DE L'APPAREIL,  CE 
QUI CONSTITUE UN RISQUE 
D'ÉLECTROCUTION.
MISE EN GARDE :
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES 
D'ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE 
COUVERCLE (NI L'ARRIÈRE).  NE CONTIENT 
AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE NI 
REMPLACÉE PAR L'UTILISATEUR.  CONFIER 
TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN 
QUALIFIÉ.
LE POINT D'EXCLAMATION À 
L'INTÉRIEUR DU TRIANGLE 
PERMET D'ALERTER 
L'UTILISATEUR DE LA PRÉSENCE 
D'INSTRUCTIONS D'OPÉRATION 
ET D'ENTRETIEN IMPORTANTES 
ACCOMPAGNANT LE PRODUIT.
RISQUE D’ÉLECTROCUTION.
NE PAS OUVRIR.
VOIR L’INSCRIPTION SOUS L’APPAREIL OU À L’ARRIÈRE DE CELUI-CI.
MISE EN GARDE :