Husqvarna Car Seat DS 50 User Manual

Page of 29
ES
8
¡AdvErtEnCIA!
Antes iniciar la perforación, comprobar que todos 
los tornillos de fijación están bien apretados.
Hay riesgo de accidentes graves si el núcleo de 
perforación de hormigón permanece en la broca 
al sacar el motor de la perforadora / la broca del 
suelo, la pared o el techo.
Sólo se puede usar un módulo prolongador.
b
c
d
e
f
a
b
c
d
e
f
a
1
1
2
2
PT
GB
GR
perforación en paredes
Fig.3
1.  Montar el equipo Husqvarna DS 50 Gyro según las 
instrucciones. 
2.  Colocar la placa base con la longitud de la columna de 
perforación desde la pared y el tornillo del puntal (a) enroscado. 
•  Para perforar a más de 1,5 m de altura, el tubo exterior grueso 
debe estar orientado hacia arriba, y al revés para perforar 
a menos de 1,5 m de altura. Comprobar que el puntal está 
bloqueado en la placa base con el tornillo de fijación (b). 
3.  Fijar el puntal telescópico contra el techo, usando el agujero 
más cercano del tubo interior perforado. Fijar con el mecanismo 
de puntal (c) y apretar la última parte con una llave de 24 mm, 
sin apretar demasiado.
4.  Soltar la manija de fijación (d), inclinar la columna de 
perforación y bajarla (fig. 6).
Fig.4
Fig.5
wArnIng!
Before drilling, check that all locking screws are 
tightened well.
Serious accidents can occur if the concrete core 
remains in the drill when backing out the drill 
motor/drill bit from the floor, wall or ceiling.
A maximum of one extension module may be used.
drilling in walls
1.  Assemble the Husqvarna DS 50 Gyro according to the 
instruction. 
2.  Place the base plate the drill column’s length from the wall, the 
support column screw (a) should be screwed in. 
•  When drilling is to be performed at a height greater than 1.5 
metres, the heavier outer tube should be turned upwards and vice 
versa when drilling below 1.5 metres. Check that the support 
column is clamped in the base plate with the locking bolt (b). 
3.  Clamp the telescopic column support against the ceiling, 
choose the closest hole in the holed inner tube. Clamp using the 
support column mechanism (c) and tighten the last bit using a 
24 mm spanner, do not tighten too tight.
4.  Loosen the locking handle (d), angle out and fold down the drill 
column (Fig. 6).
AvIso!
Antes de começar a perfurar, verificar se todos os 
parafusos de fixação estão bem apertados.
Podem ocorrer acidentes graves se o núcleo de perfuração 
de betão permanecer na broca ao fazer retroceder o 
motor da perfuradora / broca, do chão, parede ou teto.
Não se pode usar mais do que um módulo de acrescento.
perfuração em paredes
1.  Monte o equipamento Husqvarna DS 50 Gyro de acordo 
com as instruções. 
2.  Coloque a placa de base com a secção da coluna de perfuração 
desde a parede. O parafuso da escora (a) deverá estar na 
posição enroscada. 
•  Se a perfuração vai ser feita a uma altura superior a 1,5 m, o tubo 
grosso externo deverá estar voltado para cima, ou ao contrário se 
vai ser feita abaixo de 1,5 m. Certifique-se de que a escora está 
travado na placa base com o parafuso de bloqueio (b). 
3.  Encoste a escora telescópica ao teto. Seleccione o furo mais 
próximo no tubo interno perfurado. Fixe a escora com o 
mecanismo de escora (c) e apertá-la com uma chave de 24 mm, 
mas não com demasiada força.
4.  Afrouxar o manípulo de fixação (d) e inclinar e baixar a coluna 
de perfuração (Fig. 6).
ΛӉ˘ÓÔ˜!
¶ÚÈÓ ÙË ‰È¿ÙÚËÛË, ÂϤÁÍÙ fiÙÈ Â›Ó·È Î·Ï¿ 
ÛÊÈÁ̤Ó˜ fiϘ ÔÈ ·ÛÊ·ÏÈÛÙÈΤ˜ ‚›‰Â˜.
ªÔÚ› Ó· ÚÔÎÏËı› ÛÔ‚·Úfi ·Ù‡¯ËÌ· ·Ó Ô 
˘Ú‹Ó·˜ Û΢ÚÔ‰¤Ì·ÙÔ˜ ·Ú·Ì›ÓÂÈ ÛÙÔ ÙÚ˘¿ÓÈ 
ηٿ ÙÔ ·ÔÙÚ¿‚ËÁÌ· ÎÈÓËÙ‹Ú· ‰È¿ÙÚËÛ˘/
ÙÚ˘·ÓÈÔ‡ ·fi ‰¿‰·, ÙÔ›¯Ô˘˜ Î·È ÔÚÔʤ˜.  
ªÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÙÔ ·ÓÒÙÂÚÔ Ì¤¯ÚÈ ¤Ó· 
‰ÔÌÔÛÙÔÈ¯Â›Ô Â¤ÎÙ·Û˘.
¢È¿ÙÚËÛË Û ÙÔ›¯Ô
1.  ™˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÙ ÙÔ 
Husqvarna
 DS 50 Gyro Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ 
Ô‰ËÁ›Â˜. 
2.  ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ¤‰ÈÏÔ Ì ÙÔ Ì‹ÎÔ˜ ÙÔ˘ ÛÙ‡ÏÔ˘ ‰È¿ÙÚËÛ˘ ·fi 
ÙÔÓ ÙÔ›¯Ô, Ë ‚›‰· ·ÛÛ¿ÏÔ˘ (a) ı· Â›Ó·È ‚ȉˆÌ¤ÓË.
ñ 
∞Ó ı· Á›ÓÂÈ ‰È¿ÙÚËÛË ˘„ËÏfiÙÂÚ· ·fi 1,5 m ı· Ú¤ÂÈ Ô 
¯ÔÓÙÚfi˜ Â͈ÙÂÚÈÎfi˜ ۈϋӷ˜ Ó· Â›Ó·È ÛÙÚ·Ì̤ÓÔ˜ ÚÔ˜ Ù· 
¿Óˆ Î·È ·Ó¿Ô‰· ·Ó ı· Á›ÓÂÈ ‰È¿ÙÚËÛË ¯·ÌËÏfiÙÂÚ· ·fi 1,5 m. 
∂ϤÁÍÙ fiÙÈ Ô ¿ÛÛ·ÏÔ˜ Â›Ó·È ·ÛÊ·ÏÈṲ̂ÓÔ˜ ÛÙÔ ¤‰ÈÏÔ Ì ÙÔ 
ÌÔ˘ÏfiÓÈ Û‡ÛÊÈ͢ (b).
3.  ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÛÙ·ıÂÚ¿ ÙÔ ÙËÏÂÛÎÔÈÎfi ¿ÛÛ·ÏÔ Ì ÙËÓ ÔÚÔÊ‹, 
‰È·Ï¤ÍÙ ÙËÓ ÈÔ ÎÔÓÙÈÓ‹ ÙÚ‡· ÛÙÔ ‰È¿ÙÚËÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÛˆÏ‹Ó·. 
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ Ì ÙÔ Ì˯·ÓÈÛÌfi ·ÛÛ¿ÏÔ˘ (c) Î·È ‚ȉÒÛÙ ÙÔ 
ÙÂÏÂ˘Ù·›Ô Ì ÎÏÂȉ› 24 mm, ÌËÓ ÛÊ›ÁÁÂÙ ¿Ú· Ôχ ‰˘Ó·Ù¿.
4.  §‡ÛÙ ÙÔ ¯ÂÚÔ‡ÏÈ Û‡ÛÊÈ͢ (d), ͉ÈÏÒÛÙÂ Î·È Î·Ù‚¿ÛÙ 
οو ÙÔ ÛÙ‡ÏÔ ‰È¿ÙÚËÛ˘ (EÈÎ. 6).