Husqvarna Car Seat DS 50 User Manual

Page of 29
ES

Fig.6    
 
 
 
 
      Fig.7
 
 
Fig.8
PT
GB
GR
perforación en paredes, cont. 
 
 
 
5.  Fijar la caja de alimentación en la columna de 
perforación con la manija de fijación  del lado (f) (fig. 7) 
de la caja de alimentación.
6.  Montar la perforadora en la fijación rápida. Apretar las 
tuercas cónicas (e) (fig. 6) con una llave de 24 mm.
7.  Inclinar la columna de perforación hacia atrás y fijarla 
con el mango en L (e) (figura 3) y la tuerca (f) (figura 
3). Para la perforación inclinada, aflojar el mango en L e 
inclinar la columna de perforación en al ángulo deseado, 
apretando la tuerca (d)(figura 6) con una llave de 30 mm.
•  Para cambiar la altura, soltar el bloqueo (a) (fig. 6) 
del riel de pared, al mismo tiempo que se ajusta la 
altura con la manija de ajuste de altura (b) (fig. 6).
8.  Controlar la posición de la broca de corona. Enroscar 
el tornillo de puntal contra la pared para fijar la 
columna de perforación. Fijar con una tuerca de 
seguridad de 30 mm (a) (fig. 3), utilizando una regla 
de madera como separador.
•  La manija de ajuste de altura se puede trasladar al 
lado opuesto aflojando el tornillo de fijación de la 
misma (a) (fig. 8) (fijación Allen de 6 mm).
drilling in walls, continued
5.  Secure the feed housing on the drill column with the 
locking handle on the side (f) (Fig. 7) on the feed housing.
6.  Fit the drilling machine in the quick-action 
attachment. Tighten the conical nuts (e) (Fig. 6) using 
a 24 mm spanner.
7.  Angle back and fold up the drill column, secure with 
the L-handle (e) (Fig. 3) and nut (f) (fig. 3). When 
angle drilling loosen the L-handle and the drill column 
is set at the required angle by tightening the nut (d) 
(fig. 6) using a 30 mm spanner.
•  When changing the height, release the catch (a) (Fig. 
6) on the wall rail at the same time as the height is 
adjusted with the height adjustment handle (b) (Fig.6).
8.  Check position of the drill bit. Screw in the support 
column screw against the wall to secure the drill 
column. Secure with the locking nut 30 mm (a) (Fig. 
3), use a wooden batten as packing.
•  Loosening the lock screw (a) (Fig. 8)  
(6 mm hex drive) allows the height knob to be moved 
to the opposite side if necessary.
perfuração em paredes, cont. 
5.  Fixar a caixa de alimentação na coluna de perfuração com 
o manípulo de fixação que se encontra no lado (f) (Fig. 7) 
da caixa de alimentação.
6.  Montar a perfuradora na fixação rápida. Apertar as porcas 
cónicas (e) (Fig. 6) com a chave de 24 mm.
7.  Inclinar novamente e levantar a coluna de perfuração. 
Fixar com o punho em L (e) (Fig. 3) e a porca (f) (fig. 
3). Para perfuração inclinada, afrouxa-se o punho em L 
e coloca-se a coluna de perfuração na posição desejada 
apertando a porca (d) (Fig. 6) com a chave de 30 mm.
•  Para alterar a altura, solta-se o bloqueio (a) (Fig. 6) do 
cursor para parede e ajusta-se simultaneamente a altura 
com o manípulo de ajuste de altura (b) (Fig. 6).
8.  Controlar a posição da coroa da broca. Enroscar o 
parafuso de escora contra a parede para fixar a coluna de 
perfuração. Fixar com a porca de segurança de 30 mm 
(a) (Fig. 3). Usar um calço de madeira ou similar como 
separador.
•  Se necessário, o manípulo de ajuste de altura pode ser 
deslocado para o lado oposto afrouxando o parafuso de 
fixação do mesmo (a) (Fig. 8) fixação Allen de 6 mm.
¢È¿ÙÚËÛË Û ÙÔ›¯Ô Û˘Ó¤¯ÂÈ· 
5.  ∞ÛÊ·Ï›ÛÙ ÙÔ Ì˯·ÓÈÛÌfi ÙÚÔÊÔ‰fiÙËÛ˘ ÛÙÔ ÛÙ‡ÏÔ 
‰È¿ÙÚËÛ˘ Ì ÙÔ ¯ÂÚÔ‡ÏÈ Û‡ÛÊÈ͢ (f) (∂ÈÎ. 7) ÛÙ· Ï¿ÁÈ· 
ÙÔ˘ Ì˯·ÓÈÛÌÔ‡ ÙÚÔÊÔ‰fiÙËÛ˘.
6.  ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÙÚ˘¿ÓÈ ÛÙÔ Ù·¯˘Û‡Ó‰ÂÛÌÔ. ™Ê›ÍÙ ٷ 
ΈÓÈο ÌÔ˘ÏfiÓÈ· (e) (∂ÈÎ. 6) Ì ÎÏÂȉ› 24 mm.
7. 
°‡ÚÙ ›Ûˆ Î·È ·Ó·ÛËÎÒÛÙ ÙÔ ÛÙ‡ÏÔ ‰È¿ÙÚËÛ˘, 
·ÛÊ·Ï›ÛÙ Ì ÙË ¯ÂÈÚÔÏ·‚‹ Ù‡Ô˘ -L (e) (Û¯. 3) ηȠ
Ì ÂÚÈÎfi¯ÏÈÔ (f) (Û¯. 3). ∫·Ù¿ ÙË ‚·ıً̈ ‰È¿ÙÚËÛË 
Ë ¯ÂÈÚÔÏ·‚‹ Ù‡Ô˘ - L  Î·È Ô ÛÙ‡ÏÔ˜ ‰È¿ÙÚËÛ˘ 
Ú˘ıÌ›˙ÔÓÙ·È ÛÙËÓ ÂÈı˘ÌËÙ‹ ÁˆÓ›· ÛÊ›ÁÁÔÓÙ·˜ ÙÔ 
ÂÚÈÎfi¯ÏÈÔ (d) (Û¯. 6) Ì ÎÏÂȉ› 30 mm.
ñ  °È· ·ÏÏ·Á‹ ÙÔ˘ ‡„Ô˘˜ χÓÂÙ·È Ë ·ÛÊ¿ÏÂÈ· (a) (∂ÈÎ. 
6) ¤ˆ˜. ¿Óˆ ÛÙË ÂÈÙÔ›¯È· Ú¿Á· ηıÒ˜ Ù·˘Ùfi¯ÚÔÓ· 
Ú˘ıÌ›˙ÂÙ·È ÙÔ ‡„Ô˜ Ì ÙÔ ¯ÂÚÔ‡ÏÈ Ú‡ıÌÈÛ˘ ‡„Ô˘˜ 
(b) (∂ÈÎ.6).
8.  ∂ϤÁÍÙ ÙË ı¤ÛË Ù˘ ÎÂÊ·Ï‹˜ ÙÚ˘·ÓÈÔ‡. µÈ‰ÒÛÙ ÙË 
‚›‰· ·ÛÛ¿ÏÔ˘ ÛÙÔ ÙÔ›¯Ô ÁÈ· Ó· ÛÙÂÚÂÒÛÂÙ ÛÙË ı¤ÛË 
ÙÔ˘ ÙÔ ÛÙ‡ÏÔ ‰È¿ÙÚËÛ˘. ∞ÛÊ·Ï›ÛÙ Ì ÂÚÈÎfi¯ÏÈÔ 
Û‡ÛÊÈ͢ 30 mm (a) (∂ÈÎ. 3), ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÛÙ ÌÈ· 
͇ÏÈÓË ‰ÔΛ‰· Û·Ó ÚÔÛı‹ÎË ·Ó¿ÌÂÛ¿ ÙÔ˘˜.
ñ  •Â‚ȉÒÓÔÓÙ·˜ ÙË ‚›‰· Û‡ÛÊÈ͢ ÙÔ˘ ¯ÂÚÔ˘ÏÈÔ‡ 
Ú‡ıÌÈÛ˘ ‡„Ô˘˜ (a) (∂ÈÎ. 8) (6 mm ÛˆÏËÓˆÙfi ÎÏÂȉ›) 
ÌÔÚ› ÙÔ ¯ÂÚÔ‡ÏÈ ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙËÓ ·Ó¿ÁÎË Ó· 
ÌÂÙ·ÊÂÚı› ÛÙËÓ ·ÓÙ›ıÂÙË ÏÂ˘Ú¿.