Uniden UPP120BK Owner's Manual
ocasionalmente de inflar su artículo para comprobar la presión del
aíre. Monitoree el calibrador para asegurar que no infle demasiado
su artículo.
4. Oprima el botón verde de alimentación otra vez cuando el artículo
esté inflado para apagar la bomba de aíre.
CÓMO ENCENDER LA LINTERNA
1. Oprima
1. Oprima
POWER para encender la linterna LED en modo fijo.
2. Oprima
POWER otra vez para circular por los 4 modos: fijo,
estroboscopio lento, estroboscopio rápido, y APAGADO.
MANTENIMIENTO
Use sentido común cuando cuide de su UPP120. Asegúrese de
que los conectores y los enchufes estén limpios y que no tengan
escombros. Desconecte el UPP120 después de cargarlo. Guarde el
UPP120 y sus accesorios en el estuche suministrado.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SI....
TRATE ESTO...
Mis artículos no se cargan/
inflan.
• Recargue el UPP120.
• Verifique que sus artículos están
• Verifique que sus artículos están
conectados correctamente.
No he usado mi UPP120
por un tiempo, y ahora la
unidad está completamente
agotada.
Puede que la haya guardado
encendida. Recárguela.
ESPECIFICACIONES
Pila
Tamaño
Tamaño
1.6 in.x 3.1 in. x 7.0 in.
40 mm x 80 mm x 170 mm
Temperatura de
operación
– 4° hasta +140° F
– 20° hasta +60° C)
Corriente de comienzo
200A
Pico de corriente
400A
Capacidad
44.4WH
Ciclo de vida
1,000 veces
Modo de carga
CA/CC 15V 1A
Bomba
Entrada de alimentación 12V CC
Presión máxima
Entrada de alimentación 12V CC
Presión máxima
80 PSI
Corriente máxima
4A
Corriente sin descarga
<2.5A
Velocidad del inflado
Menos de 10 minutos para inflar un neumático
de 0 a 30 PSI.
Temperatura de trabajo
-14° hasta +140° F (-10° hasta +60° C)
Dimensiones
10.8 x 9.5 x 4.7 cm
ELIMINACIÓN DE LA PILA
La pila es independiente y no puede ser reemplazada por el usuario.
La pila debe ser eliminada correctamente cuando ya no pueda
ser recargada. Prácticas de carga correctas aumentarán la vida
de la unidad. Para informarse acerca del reciclaje de pilas, llame
gratuitamente al 800-822-8837.
INFORMACIÓN DE LA FCC/INDUSTRY CANADA
Este aparato cumple con la parte 15 de los reglamentos de la FCC. La operación
está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este aparato no debe causar
interferencia perjudicial, y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar una operación indeseable.
Los cambios o modificaciones hechos a este equipo podrían anular el cumplimiento
Los cambios o modificaciones hechos a este equipo podrían anular el cumplimiento
con los reglamentos de la FCC. Cualquier cambio o modificación que no estén
expresamente aprobados por Uniden, podrían anular la autoridad del usuario para
operar el equipo.
L’appareil est conforme aux normes d’Industrie Canada. Son fonctionnement
L’appareil est conforme aux normes d’Industrie Canada. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas causer