Brocade Communications Systems 53-1002599-01 Manual De Usuario

Descargar
Página de 86
64
Brocade ICX 6650 Hardware Installation Guide
53-1002599-01
Danger notices
C
DANGER
Mount the devices you install in a rack or cabinet as low as possible. Place the heaviest 
device at the bottom and progressively place lighter devices above.
GEFAHR
Montieren Sie die Geräte im Gestell oder Schrank so tief wie möglich. Platzieren Sie 
das schwerste Gerät ganz unten, während leichtere Geräte je nach Gewicht (je 
schwerer desto tiefer) darüber untergebracht werden. 
DANGER
Montez les dispositifs que vous installez dans un bâti ou support aussi bas que 
possible. Placez le dispositif le plus lourd en bas et le plus léger en haut, en plaçant 
tous les dispositifs progressivement de bas en haut du plus lourd au plus léger. 
PELIGRO
Monte los instrumentos que instale en un bastidor o armario lo más bajos posible. 
Ponga el instrumento más pesado en la parte inferior y los instrumentos 
progresivamente más livianos más arriba.
DANGER
Disconnect the power cord from all power sources to completely remove power from the 
device.
GEFAHR
Ziehen Sie das Stromkabel aus allen Stromquellen, um sicherzustellen, dass dem 
Gerät kein Strom zugeführt wird. 
DANGER
Débranchez le cordon d'alimentation de toutes les sources d'alimentation pour couper 
complètement l'alimentation du dispositif. 
PELIGRO
Para desconectar completamente la corriente del instrumento, desconecte el cordón 
de corriente de todas las fuentes de corriente.
DANGER
If the installation requires a different power cord than the one supplied with the device, 
make sure you use a power cord displaying the mark of the safety agency that defines 
the regulations for power cords in your country. The mark is your assurance that the 
power cord can be used safely with the device. 
GEFAHR
Falls für die Installation ein anderes Stromkabel erforderlich ist (wenn das mit dem 
Gerät gelieferte Kabel nicht passt), müssen Sie sicherstellen, dass Sie ein Stromkabel 
mit dem Siegel einer Sicherheitsbehörde verwenden, die für die Zertifizierung von 
Stromkabeln in Ihrem Land zuständig ist. Das Siegel ist Ihre Garantie, dass das 
Stromkabel sicher mit Ihrem Gerät verwendet werden kann. 
DANGER
Si l'installation nécessite un cordon d'alimentation autre que celui fourni avec le 
dispositif, assurez-vous d'utiliser un cordon d'alimentation portant la marque de 
l'organisation responsable de la sécurité qui définit les normes et régulations pour les 
cordons d'alimentation dans votre pays. Cette marque vous assure que vous pouvez 
utiliser le cordon d'alimentation avec le dispositif en toute sécurité.
PELIGRO
Si la instalación requiere un cordón de corriente distinto al que se ha suministrado con 
el instrumento, verifique que usa un cordón de corriente que venga con la marca de la 
agencia de seguridad que defina las regulaciones para cordones de corriente en su 
país. Esta marca será su garantía de que el cordón de corriente puede ser utilizado con 
seguridad con el instrumento. 
DANGER
For safety reasons, the ESD wrist strap should contain a series 1 meg ohm resistor.
GEFAHR
Aus Sicherheitsgründen sollte ein EGB-Armband zum Schutz von elektronischen 
gefährdeten Bauelementen mit einem 1 Megaohm-Reihenwiderstand ausgestattet 
sein.
DANGER
Pour des raisons de sécurité, la dragonne ESD doit contenir une résistance de série 1 
méga ohm.
PELIGRO
Por razones de seguridad, la correa de muñeca ESD deberá contener un resistor en 
serie de 1 mega ohmio.