LG A110 Manual De Usuario
Meniu 9. Setări
• Dată şi oră: Puteţi seta funcţii pentru dată şi oră.
• Limbă: Puteţi modifi ca limba de afi şare a textelor din
• Limbă: Puteţi modifi ca limba de afi şare a textelor din
telefon. De asemenea, această schimbare va afecta modul
de introducere a limbii.
de introducere a limbii.
• Afi şaj: Puteţi modifi ca setările pentru afi şajul telefonului.
• Apelare: Puteţi seta meniul relevant pentru un apel.
• Securitate: Acest meniu vă permite să setaţi telefonul în
• Apelare: Puteţi seta meniul relevant pentru un apel.
• Securitate: Acest meniu vă permite să setaţi telefonul în
siguranţă.
> Solicitare cod PIN- Alegeţi un cod PIN care să fi e solicitat
> Solicitare cod PIN- Alegeţi un cod PIN care să fi e solicitat
la pornirea telefonului.
> Blocare telefon - Alegeţi un cod de securitate pentru
a vă bloca telefonul, La pornire, Când este schimbată
cartela SIM sau Imediat.
cartela SIM sau Imediat.
>
Dispozitiv antifurt de urmărire a telefonului mobil- Atunci
când este furat telefonul, acesta trimite SMS la numerele
confi gurate de către adevăratul proprietar. Utilizatorul trebuie
să confi gureze setările ATMT cu nume, număr de telefon
principal, număr secundar. Utilizatorul trebuie să seteze ATMT
PORNIT pentru a activa caracteristica ATMT. Codul ATMT
implicit este “0000”. SMS-ul ATMT va conţine informaţii despre
numărul IMEI al telefonului furat, locaţia curentă şi numărul
persoanei care utilizează telefonul respectiv.
când este furat telefonul, acesta trimite SMS la numerele
confi gurate de către adevăratul proprietar. Utilizatorul trebuie
să confi gureze setările ATMT cu nume, număr de telefon
principal, număr secundar. Utilizatorul trebuie să seteze ATMT
PORNIT pentru a activa caracteristica ATMT. Codul ATMT
implicit este “0000”. SMS-ul ATMT va conţine informaţii despre
numărul IMEI al telefonului furat, locaţia curentă şi numărul
persoanei care utilizează telefonul respectiv.
Meniu 9. Setări
> Schimbare coduri - La schimbarea codului de securitate
sau a codului PIN1 sau PIN2, codului ATMT, introduceţi
vechiul cod urmat de noul cod.
vechiul cod urmat de noul cod.
• Mod economic: Dacă setaţi Mereu activ, puteţi economisi
energia bateriei atunci când nu utilizaţi telefonul. Alegeţi
să comutaţi setările modului economic Mereu activ, Doar
noaptea sau Oprit.
să comutaţi setările modului economic Mereu activ, Doar
noaptea sau Oprit.
• Resetare setări: Utilizaţi Resetare pentru a reseta toate
setările la defi niţiile din fabrică. Aveţi nevoie de codul de
securitate pentru a activa această funcţie. Codul prestabilit
este “0000”.
securitate pentru a activa această funcţie. Codul prestabilit
este “0000”.
• Starea memoriei: Puteţi verifi ca spaţiul disponibil şi
utilizarea memoriei fi ecărui repozitoriu.
Informaţii generale
Nume produs: LG-A110
Sistem: Echipament terminal cu două benzi E-GSM 900/DCS 1800
Sistem: Echipament terminal cu două benzi E-GSM 900/DCS 1800
Temperatura ambiantă de funcţionare
Max.: +55°C (descărcare)
+45°C (încărcare)
Min.: -10°C
Citiţi aceste instrucţiuni simple de utilizare. Nerespectarea
acestor instrucţiuni de utilizare poate fi periculoasă sau ilegală.
Acest manual conţine informaţii suplimentare detaliate.
acestor instrucţiuni de utilizare poate fi periculoasă sau ilegală.
Acest manual conţine informaţii suplimentare detaliate.
AVERTISMENT
•
Opriţi întotdeauna telefoanele mobile când vă afl aţi în
avion.
avion.
•
La volan, nu ţineţi telefonul în mână.
•
Nu utilizaţi telefonul în apropierea benzinăriilor, a
depozitelor de combustibil, a unităţilor chimice sau a
zonelor unde pot avea loc explozii.
depozitelor de combustibil, a unităţilor chimice sau a
zonelor unde pot avea loc explozii.
•
Pentru siguranţa dumneavoastră, utilizaţi NUMAI baterii şi
încărcătoare ORIGINALE.
încărcătoare ORIGINALE.
•
Nu manevraţi telefonul dacă aveţi mâinile ude, în timp ce
telefonul se încarcă. Există riscul de electrocutare sau de
avariere gravă a telefonului.
telefonul se încarcă. Există riscul de electrocutare sau de
avariere gravă a telefonului.
•
Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel încât să nu fi e la
îndemâna copiilor. Telefonul conţine piese mici cu care copii
se pot îneca, dacă le detaşează de telefon.
îndemâna copiilor. Telefonul conţine piese mici cu care copii
se pot îneca, dacă le detaşează de telefon.
•
Nu încărcaţi telefonul când se afl ă pe un material moale.
•
Telefonul trebuie încărcat într-un spaţiu bine ventilat.
ATENŢIE
•
Opriţi telefonul în zonele în care este cerut acest lucru prin
reglementări speciale. De exemplu, nu utilizaţi telefonul în
spitale deoarece poate afecta dispozitivele medicale mai
sensibile.
reglementări speciale. De exemplu, nu utilizaţi telefonul în
spitale deoarece poate afecta dispozitivele medicale mai
sensibile.
•
Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fi e disponibile
pentru toate reţelele de telefonie mobilă. De aceea, nu
trebuie să depindeţi niciodată numai de telefon pentru
efectuarea apelurilor de urgenţă.
pentru toate reţelele de telefonie mobilă. De aceea, nu
trebuie să depindeţi niciodată numai de telefon pentru
efectuarea apelurilor de urgenţă.
•
Utilizaţi numai accesorii ORIGINALE pentru a evita
deteriorarea telefonului.
deteriorarea telefonului.
•
Toate emiţătoarele radio prezintă riscul apariţiei unor
interferenţe cu aparatele electronice din imediata
apropiere. Interferenţe minore pot afecta funcţionarea
televizoarelor, radiourilor, computerelor etc.
interferenţe cu aparatele electronice din imediata
apropiere. Interferenţe minore pot afecta funcţionarea
televizoarelor, radiourilor, computerelor etc.
•
Bateriile trebuie reciclate conform legislaţiei corespunzătoare.
•
Nu demontaţi telefonul sau bateria.
❑ Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi efi cientă
Expunerea la radiofrecvenţe
Informaţii privind expunerea la radiofrecvenţe şi Rata de
absorbţie specifi că (SAR)
Telefonul mobil LG-A110 a fost creat astfel încât să fi e în
conformitate cu cerinţele de securitate aplicabile privind
expunerea la undele radio. Aceste cerinţe au la bază
instrucţiunile ştiinţifi ce care includ normele de securitate
create pentru a asigura securitatea tuturor persoanelor,
indiferent de vârstă şi de starea de sănătate.
absorbţie specifi că (SAR)
Telefonul mobil LG-A110 a fost creat astfel încât să fi e în
conformitate cu cerinţele de securitate aplicabile privind
expunerea la undele radio. Aceste cerinţe au la bază
instrucţiunile ştiinţifi ce care includ normele de securitate
create pentru a asigura securitatea tuturor persoanelor,
indiferent de vârstă şi de starea de sănătate.
•
Instrucţiunile privind expunerea la undele radio utilizează o
unitate de măsură cunoscută sub numele de Rată de absorbţie
specifi că sau SAR. Testele SAR sunt efectuate utilizând metode
standardizate, cu telefonul transmiţând la cel mai ridicat nivel
de putere în toate benzile de frecvenţă utilizate.
unitate de măsură cunoscută sub numele de Rată de absorbţie
specifi că sau SAR. Testele SAR sunt efectuate utilizând metode
standardizate, cu telefonul transmiţând la cel mai ridicat nivel
de putere în toate benzile de frecvenţă utilizate.
•
Deşi pot exista diferenţe între nivelurile SAR ale diferitelor
modele de telefoane LG, vă asigurăm că toate modelele
sunt concepute pentru a respecta toate instrucţiunile
privitoare la expunerea la unde radio.
modele de telefoane LG, vă asigurăm că toate modelele
sunt concepute pentru a respecta toate instrucţiunile
privitoare la expunerea la unde radio.
•
Limita SAR recomandată de Comisia internaţională de
protecţie împotriva radiaţiei non-ionizante (ICNIRP) care este
de 2 W/kg calculată în medie la zece (10) grame de ţesut.
protecţie împotriva radiaţiei non-ionizante (ICNIRP) care este
de 2 W/kg calculată în medie la zece (10) grame de ţesut.
•
Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest model de telefon
la testarea de către DASY4 pentru utilizarea la ureche este
de 1,21 W/kg (10 g) şi pentru purtarea pe corp este de 0,979
W/kg (10 g).
la testarea de către DASY4 pentru utilizarea la ureche este
de 1,21 W/kg (10 g) şi pentru purtarea pe corp este de 0,979
W/kg (10 g).
•
Informaţiile privind datele SAR pentru rezidenţii ţărilor/
regiunilor care au adoptat limita SAR recomandată de către
Institutul de Inginerie Electrică şi Electronică(IEEE) care este
de 1,6 W/kg la o medie un (1) gram de ţesut.
regiunilor care au adoptat limita SAR recomandată de către
Institutul de Inginerie Electrică şi Electronică(IEEE) care este
de 1,6 W/kg la o medie un (1) gram de ţesut.
Îngrijirea şi întreţinerea produsului
AVERTISMENT
Pentru acest model specifi c de telefon, folosiţi doar baterii,
încărcătoare şi accesorii autorizate. Utilizarea altor tipuri poate anula
certifi catul de ga ran ţie al tele fo nului şi poate fi pe riculoasă.
încărcătoare şi accesorii autorizate. Utilizarea altor tipuri poate anula
certifi catul de ga ran ţie al tele fo nului şi poate fi pe riculoasă.
•
Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt necesare
reparaţii, duceţi aparatul la o unitate de service califi cat.
reparaţii, duceţi aparatul la o unitate de service califi cat.
•
Nu ţineţi telefonul în apropierea echipamentelor electrice,
cum ar fi televizorul, radioul sau computerul.
cum ar fi televizorul, radioul sau computerul.
•
Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse de căldură, cum ar fi
radiatoarele sau echipamentele de gătit.
radiatoarele sau echipamentele de gătit.
❑ Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi efi cientă
Problemă
Soluţie posibilă
Aţi introdus un număr,
dar acesta nu a fost
efectuat
dar acesta nu a fost
efectuat
Asiguraţi-vă că aţi apăsat tasta
Convorbire/Da.
Asiguraţi-vă că aţi accesat serviciul de
reţea corect.
Asiguraţi-vă că nu aţi setat o opţiune de
restricţionare a apelului efectuat.
Asiguraţi-vă că aţi introdus prefi xul zonei.
Convorbire/Da.
Asiguraţi-vă că aţi accesat serviciul de
reţea corect.
Asiguraţi-vă că nu aţi setat o opţiune de
restricţionare a apelului efectuat.
Asiguraţi-vă că aţi introdus prefi xul zonei.
Apelantul nu vă poate
contacta
contacta
Asiguraţi-vă că aveţi telefonul
deschis. Apăsaţi tasta Convorbire/
Da mai mult de o secundă.
Asiguraţi-vă că accesaţi serviciul de
reţea. Asiguraţi-vă că nu aţi setat o
opţiune de restricţionare a apelului
recepţionat.
deschis. Apăsaţi tasta Convorbire/
Da mai mult de o secundă.
Asiguraţi-vă că accesaţi serviciul de
reţea. Asiguraţi-vă că nu aţi setat o
opţiune de restricţionare a apelului
recepţionat.
Apelantul nu vă poate
auzi
auzi
Asiguraţi-vă că aţi dezactivat
difuzorul. Asiguraţi-vă că ţineţi
telefonul sufi cient de aproape de
gură. Microfonul este amplasat în
partea de jos a telefonului.
difuzorul. Asiguraţi-vă că ţineţi
telefonul sufi cient de aproape de
gură. Microfonul este amplasat în
partea de jos a telefonului.
Problemă
Soluţie posibilă
Calitatea sunetului
în timpul apelului
este slabă
în timpul apelului
este slabă
Verifi caţi indicatorul de nivel al
semnalului de pe ecran. Numărul
de bare indică puterea semnalului.
Încercaţi să mişcaţi uşor telefonul
sau să vă apropiaţi de o fereastră, în
cazul în care vă afl aţi într-o clădire.
semnalului de pe ecran. Numărul
de bare indică puterea semnalului.
Încercaţi să mişcaţi uşor telefonul
sau să vă apropiaţi de o fereastră, în
cazul în care vă afl aţi într-o clădire.
Nu se apelează niciun
număr atunci când
încercaţi să reapelaţi
un contact
număr atunci când
încercaţi să reapelaţi
un contact
Utilizaţi funcţia Căutare agendă
telefonică pentru a vă asigura că
numărul a fost memorat corect. Dacă
este necesar, salvaţi numărul din nou.
telefonică pentru a vă asigura că
numărul a fost memorat corect. Dacă
este necesar, salvaţi numărul din nou.
Browser-ul nu poate
fi utilizat
fi utilizat
Abonamentul dvs. nu include
capacităţi de date. Va trebui să
contactaţi furnizorul dvs. de servicii
pentru a activa serviciul.
capacităţi de date. Va trebui să
contactaţi furnizorul dvs. de servicii
pentru a activa serviciul.
Dacă instrucţiunile de
mai sus nu vă ajută să
rezolvaţi problema
mai sus nu vă ajută să
rezolvaţi problema
Notaţi numărul de model al telefonul
mobil şi o descriere clară a problemei.
Contactaţi dealerul local sau Centrul
de service LG pentru asistenţă.
mobil şi o descriere clară a problemei.
Contactaţi dealerul local sau Centrul
de service LG pentru asistenţă.
❑ Depanare
•
Nu scăpaţi aparatul din mână.
•
Nu supuneţi aparatul la vibraţii mecanice sau şocuri.
•
Carcasa telefonului poate fi deteriorată dacă acesta este
acoperit cu un înveliş de vinil.
acoperit cu un înveliş de vinil.
•
Folosiţi o pânză uscată pentru a curăţa exteriorul aparatului.
(Nu utilizaţi solvenţi cum ar fi benzen, diluant sau alcool).
(Nu utilizaţi solvenţi cum ar fi benzen, diluant sau alcool).
•
Nu supuneţi aparatul la fum excesiv sau la praf.
•
Nu ţineţi telefonul în apropierea cardurilor de credit sau a
cartelelor magnetice de transport, deoarece acesta poate
afecta informaţiile stocate pe benzile magnetice ale acestora.
cartelelor magnetice de transport, deoarece acesta poate
afecta informaţiile stocate pe benzile magnetice ale acestora.
•
Nu atingeţi ecranul cu un obiect ascuţit deoarece acesta
poate deteriora telefonul.
poate deteriora telefonul.
•
Nu expuneţi telefonul la lichide şi umezeală.
•
Accesoriile precum căştile trebuie utilizate cu grijă. Nu
atingeţi antena inutil.
atingeţi antena inutil.
Utilizarea efi cientă a telefonului
Dispozitivele electronice
Toate telefoanele mobile pot genera interferenţe, ce pot afecta
funcţionarea altor aparate.
funcţionarea altor aparate.
•
Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea echipamentelor
medicale, fără a solicita permisiunea. Evitaţi să aşezaţi
telefonul peste stimulatoarele cardiace, de ex. în buzunarul
de la piept.
medicale, fără a solicita permisiunea. Evitaţi să aşezaţi
telefonul peste stimulatoarele cardiace, de ex. în buzunarul
de la piept.
•
Anumite aparate auditive pot fi afectate de funcţionarea
telefoanelor mobile.
telefoanelor mobile.
•
Interferenţe minore pot afecta funcţionarea televizoarelor,
radiourilor, computerelor etc.
radiourilor, computerelor etc.
Siguranţa la volan
Consultaţi legislaţia şi reglementările atunci când folosiţi
telefonul mobil la volan.
telefonul mobil la volan.
•
Nu utilizaţi un telefon care trebuie ţinut în mână atunci
când conduceţi.
când conduceţi.
•
Acordaţi şofatului atenţie maximă.
•
Utilizaţi un set hands-free, dacă este disponibil.
•
Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a apela sau a
răspunde la un apel telefonic, în cazul în care circumstanţele
necesită acest lucru.
răspunde la un apel telefonic, în cazul în care circumstanţele
necesită acest lucru.
•
Energia frecvenţelor radio poate afecta anumite sisteme
electronice din vehiculul dvs. motorizat, cum ar fi sistemul
electronice din vehiculul dvs. motorizat, cum ar fi sistemul
❑ Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi efi cientă
Problemă
Soluţie posibilă
Telefonul nu poate
fi pornit
fi pornit
Vă rugăm să scoateţi bateria şi să
o introduceţi din nou. Apăsaţi apoi
tasta Pornire pentru a porni telefonul.
o introduceţi din nou. Apăsaţi apoi
tasta Pornire pentru a porni telefonul.
Baterie descărcată
Încărcaţi bateria. Verifi caţi
indicatorul de încărcare de pe ecran.
indicatorul de încărcare de pe ecran.
Bateria nu se încarcă
în mod corespunzător
sau telefonul se închide
uneori singur
în mod corespunzător
sau telefonul se închide
uneori singur
Ştergeţi contactele de încărcare,
atât cele din telefon cât şi cele de pe
baterie, cu o cârpă moale şi uscată.
atât cele din telefon cât şi cele de pe
baterie, cu o cârpă moale şi uscată.
Timpul de utilizare a
bateriei este mai scurt
bateriei este mai scurt
Dacă durata bateriei este mai mică,
aceasta se poate datora mediului
de utilizare, numărului ridicat al
apelurilor sau semnalului slab.
aceasta se poate datora mediului
de utilizare, numărului ridicat al
apelurilor sau semnalului slab.
Eroare de încărcare—
Temperatură în afara
intervalului
Temperatură în afara
intervalului
Asiguraţi-vă că temperatura ambiantă
este corespunzătoare, aşteptaţi un
timp şi apoi încărcaţi din nou.
este corespunzătoare, aşteptaţi un
timp şi apoi încărcaţi din nou.
Eroare de
încărcare—Încărcător
necorespunzător
încărcare—Încărcător
necorespunzător
Utilizaţi doar accesorii LG originale.
Problemă
Soluţie posibilă
Eroare de încărcare—
Baterie defectă
Baterie defectă
Înlocuiţi bateria.
Eroare de încărcare—
Pictograma bateriei
nu apare în timpul
încărcării
Pictograma bateriei
nu apare în timpul
încărcării
Bateria este goală sau nu a fost
utilizată de mult timp. Apariţia
pictogramei bateriei pe ecran poate
dura o perioadă.
utilizată de mult timp. Apariţia
pictogramei bateriei pe ecran poate
dura o perioadă.
Aţi uitat codul sau
parola telefonului
parola telefonului
Codul implicit al telefonului este
“0000”.
“0000”.
Introduceţi PUK
Codul PIN a fost introdus incorect de
trei ori la rând şi acum telefonul este
blocat. Introduceţi codul PUK oferit
de furnizorul dvs. de servicii.
trei ori la rând şi acum telefonul este
blocat. Introduceţi codul PUK oferit
de furnizorul dvs. de servicii.
Pierdere reţea
Este posibil să vă afl aţi într-o zonă cu
semnal slab. Schimbaţi-vă poziţia şi
încercaţi din nou. Încercaţi să accesaţi
o opţiune pentru care nu deţineţi
abonament la furnizorul dvs. de
servicii. Pentru detalii suplimentare,
contactaţi furnizorul de servicii.
semnal slab. Schimbaţi-vă poziţia şi
încercaţi din nou. Încercaţi să accesaţi
o opţiune pentru care nu deţineţi
abonament la furnizorul dvs. de
servicii. Pentru detalii suplimentare,
contactaţi furnizorul de servicii.
❑ Depanare
❑ Date tehnice
audio sau echipamentele de siguranţă.
•
Dacă vehiculul este echipat cu airbaguri, nu blocaţi, cu
aparate instalate sau cu aparate wireless portabile, locul
în care acestea sunt amplasate. Acesta poate să cadă sau
poate cauza răniri grave datorate funcţionării neadecvate.
aparate instalate sau cu aparate wireless portabile, locul
în care acestea sunt amplasate. Acesta poate să cadă sau
poate cauza răniri grave datorate funcţionării neadecvate.
Dacă vă place să ascultaţi muzică pe stradă, asiguraţi-vă că
volumul este reglat la un nivel care să vă permită să auziţi ceea
ce se întâmplă în jur. Acest lucru este neapărat necesar atunci
când traversaţi strada.
volumul este reglat la un nivel care să vă permită să auziţi ceea
ce se întâmplă în jur. Acest lucru este neapărat necesar atunci
când traversaţi strada.
Evitarea afectării auzului
Auzul vă poate fi afectat dacă vă expuneţi perioade lungi
de timp la sunete puternice. De aceea, vă recomandăm să
nu porniţi şi să nu opriţi telefonul în apropierea urechii. De
asemenea, vă recomandăm să setaţi volumul muzicii ascultate
şi pe cel al apelurilor la un nivel rezonabil.
de timp la sunete puternice. De aceea, vă recomandăm să
nu porniţi şi să nu opriţi telefonul în apropierea urechii. De
asemenea, vă recomandăm să setaţi volumul muzicii ascultate
şi pe cel al apelurilor la un nivel rezonabil.
Notă Sunetul sau presiunea excesiv(ă) de la căşti poate cauza
pierderea auzului.
pierderea auzului.
Zone cu explozii controlate
Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării materialelor explozive.
Respectaţi restricţiile şi eventualele reglementări sau reguli
care se aplică în astfel de locuri.
care se aplică în astfel de locuri.
Medii cu potenţial explozibil
•
Nu utilizaţi telefonul în punctele de alimentare cu
combustibili. Nu îl utilizaţi în apropierea combustibililor sau
substanţelor chimice.
combustibili. Nu îl utilizaţi în apropierea combustibililor sau
substanţelor chimice.
•
Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaze, lichide infl amabile
sau explozivi în compartimentul vehiculului în care se afl ă
telefonul mobil şi accesoriile acestuia.
sau explozivi în compartimentul vehiculului în care se afl ă
telefonul mobil şi accesoriile acestuia.
În aeronave
Dispozitivele fără fi r pot provoca interferenţe în aeronave.
•
Închideţi telefonul mobil înainte de îmbarcarea în avion.
•
Nu îl utilizaţi în avion fără a avea permisiunea echipajului.
Copiii
Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel încât să nu fi e la îndemâna
copiilor. Telefonul conţine piese mici cu care copii se pot îneca,
dacă le detaşează de telefon.
copiilor. Telefonul conţine piese mici cu care copii se pot îneca,
dacă le detaşează de telefon.
❑ Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi efi cientă
Getting to know your phone
Earphone jack/
Charger port
Charger port
Earpiece
Display screen
Soft keys
Each of these keys
performs the functions
indicated by the text on
the display immediately
the display immediately
above them.
Send key
You can dial a phone
number and answer
incoming calls.
End/Power key
Allows you to power the
phone on or off , end calls, or
return to Standby Mode.
phone on or off , end calls, or
return to Standby Mode.
Alphanumeric keys
In most of the time, the
numeric keys are used to
Input number or characters.
numeric keys are used to
Input number or characters.
Navigation keys
Use for quick access to
phone functions.
phone functions.
: Alarm
: Contacts
: Calendar
: Messaging
Hand Strap Hole
Installing the SIM Card and Charging the Battery
Installing the SIM Card
When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as
your PIN, any optional services available and many others.
your PIN, any optional services available and many others.
Important! › The plug-in SIM card and its contacts can be easily damaged by scratches or bending, so be careful when handling,
inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children.
› only 2G/2.5G SIM supported
Illustrations
1 Open battery cover
2 Remove the battery
3 Insert your SIM
4 Insert the battery
5 Close the battery cover
6 Charge your battery
2 Remove the battery
3 Insert your SIM
4 Insert the battery
5 Close the battery cover
6 Charge your battery
WARNING: Do not remove the
battery when the phone is switched on,
as this may damage the phone.
battery when the phone is switched on,
as this may damage the phone.
1
2
5
6
3
4
Turning Your Phone On and Off
You can power on and power off the phone by pressing or holding the power key.
Making a call
1 Key in the number using the keypad.
2
2
Press
to initiate the call.
3 To end the call, press
.
TIP! To enter + when making an international call, press and hold 0.
Answering and rejecting a call
When your phone rings, press Accept or press
to answer the call. While your phone is ringing, select Silent to mute the
ringing. This is great if you have forgotten to change your profi le to Silent for a meeting.
Press
Press
or Reject to reject the incoming call.
TIP! You can change the settings on your phone to answer your calls in diff erent ways. Press Menu, select Settings and choose Call.
Select
Select
Answer mode and choose from Any key or send key only.
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fi e disponibile
pentru toate reţelele de telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie
să depindeţi niciodată numai de telefon pentru efectuarea
apelurilor de urgenţă. Consultaţi furnizorul de servicii local.
pentru toate reţelele de telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie
să depindeţi niciodată numai de telefon pentru efectuarea
apelurilor de urgenţă. Consultaţi furnizorul de servicii local.
Informaţii despre baterie şi întreţinerea
acesteia
acesteia
•
Bateria nu trebuie să se descarce complet înainte de
reîncărcare. Spre deosebire de alte baterii, nu există un
efect de memorie care ar putea compromite performanţa
bateriei.
reîncărcare. Spre deosebire de alte baterii, nu există un
efect de memorie care ar putea compromite performanţa
bateriei.
•
Folosiţi doar baterii şi încărcătoare LG. Încărcătoarele
LG sunt create pentru a maximiza durata bateriei.
LG sunt create pentru a maximiza durata bateriei.
•
Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi bateria.
•
Păstraţi curate contactele metalice ale bateriei.
•
Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este performantă.
Bateria poate fi reîncărcată de nenumărate ori înainte
de a necesita înlocuirea.
Bateria poate fi reîncărcată de nenumărate ori înainte
de a necesita înlocuirea.
•
Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost utilizată de mult
timp, pentru a maximiza durata de folosire.
timp, pentru a maximiza durata de folosire.
•
Nu expuneţi încărcătorul bateriei direct razelor solare
şi nu-l utilizaţi în condiţii de umiditate ridicată, cum ar
fi în baie.
şi nu-l utilizaţi în condiţii de umiditate ridicată, cum ar
fi în baie.
•
Nu lăsaţi bateria în locuri fi erbinţi sau reci, deoarece
acest lucru poate reduce performanţele acesteia.
acest lucru poate reduce performanţele acesteia.
•
Dacă bateria este înlocuită cu un tip de baterie
incorect, există risc de explozie.
incorect, există risc de explozie.
•
Colectaţi bateriile uzate conform indicaţiilor
producătorului. Reciclaţi-le, dacă este posibil. Nu le
colectaţi ca gunoi menajer.
producătorului. Reciclaţi-le, dacă este posibil. Nu le
colectaţi ca gunoi menajer.
•
Dacă trebuie să înlocuiţi bateria, mergeţi la cel mai apropiat
punct de service sau dealer LG Electronics autorizat pentru
asistenţă.
punct de service sau dealer LG Electronics autorizat pentru
asistenţă.
•
Deconectaţi întotdeauna încărcătorul din priză după
ce telefonul este încărcat complet pentru a economisi
consumul inutil de energie.
ce telefonul este încărcat complet pentru a economisi
consumul inutil de energie.
❑ Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi efi cientă