Samsung DB10E-T Guía De Instalación Rápida

Descargar
Página de 2
Quick Setup Guide
Жылдам орнату нұсқаулығы
Краткое руководство по установке
Короткий посібник зі встановлення
BN68-07486D-00
Checking the Components
Компоненттерді тексеру
Проверка компонентов
Перевірка вмісту
ENGLISH
Contact the vendor where you purchased the product if 
any components are missing.
Components may differ in different locations.
 
- Quick setup guide
 
- Warranty card 
(Not available in some locations)
 
- Regulatory guide
 
- Power cord
 
- DC power adapter
 
- Batteries 
(Not available in some locations)
 
- Remote Control
 
- RS232C-Stereo cable
 
- STAND-BAR
КАЗАҚ
Егер компонент бөлшектердің бірі жоқ болса, 
құрылғыны сатып алған сатушыға хабарласыңыз.
Құрамдас бөлшектер әртүрлі орналасуларға қарай 
өзгеруі мүмкін.
 
- Жылдам орнату нұсқаулығы
 
- Кепілдік картасы 
(Кейбір жерлерде қол жетімді емес)
 
- Нормативтік нұсқаулық
 
- Қуат сымы
 
-  Тұрақты ток адаптері
 
- Батареялар  
(Кейбір жерлерде қол жетімді емес)
 
- Қашықтан басқару пульті
 
- RS232C-стерео кабелі
 - ТІРЕК ӨЗЕГІ
Символ Кедендік одақтың 005/2011 
техникалық регламентіне сәйкес 
қолданылады және осы өнімнің 
қаптамасын екінші рет пайдалануға 
арналмағанын және жоюға жататынын 
көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын 
азық-түлік өнімдерін сақтау үшін 
пайдалануға тыйым салынады. 
Символ қаптаманы жою мүмкіндігін 
көрсетеді. Символ сандық код және/
немесе әріп белгілері түріндегі 
қаптама материалының белгісімен 
толықтырылуы мүмкін.
РУССКИЙ
Если какие-либо из компонентов отсутствуют, 
обратитесь к поставщику из того региона, в котором 
был приобретен продукт.
Компоненты из разных регионов могут отличаться 
друг от друга.
 
- Краткое руководство по установке
 
-  Гарантийный талон  
(Недоступно в некоторых регионах)
 
-  Брошюра с информацией о стандартах 
соответствия требованиям
 
- Кабель питания
 
- Адаптер питания постоянного тока
 
- Аккумуляторные батареи  
(Недоступно в некоторых регионах)
 
- Пульт дистанционного управления
 
- Стереокабель RS232C
 - СТОЙКА
Символ «не для пищевой продукции» 
применяется в соответствии с 
техническим регламентом Таможенного 
союза «О безопасности упаковки» 
005/2011 и указывает на то, что упаковка 
данного продукта не предназначена для 
повторного использования и подлежит 
утилизации. Упаковку данного продукта 
запрещается использовать для 
хранения пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает 
на возможность утилизации упаковки. 
Символ может быть дополнен 
обозначением материала упаковки 
в виде цифрового и/или буквенного 
обозначения.
УКРАЇНСЬКА
Якщо якихось елементів бракуватиме, зверніться до 
продавця виробу.
Комплектація пристрою може бути різною в різних 
країнах.
 
- Короткий посібник зі встановлення
 
- Гарантійний талон 
(Доступно не в усіх регіонах)
 
- Посібник з регуляторних вимог
 
- Кабель живлення
 
-  Адаптер постійного струму
 
-  Батареї  
(Доступно не в усіх регіонах)
 
- Пульт дистанційного керування
 
- Стереокабель RS232C
 - СТІЙКА-СТРИЖЕНЬ
Control Panel
Басқару тақтасы
Управление с панели
Панель керування
Reverse Side
Кері жағы
Задняя сторона
Зворотній бік
Connecting and Using a Source Device / Қайнар көз құрылғыны қосу және қолдану
Подключение и использование устройства-источника сигналов / Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу
ENGLISH
1
  Connects to the DC power adapter.
2
   Connects to the audio of a source device.
3
  
Connects to MDC using an RS232C-stereo cable.
4
  
Connects to a source device using an HDMI cable.
5
  Connects to MDC using a LAN cable.
6
  Connect to a USB memory device.
7
  
Connect to your PC via a USB 2.0 upstream cable.
8
  Connect to an SD memory card.
ENGLISH
1
   Speaker
2
  
Use this button for turning the Display on and off.
3
   Remote  sensor 
Press a button on the remote control pointing at the 
sensor on the front of the product to perform the 
corresponding function.
 
-  Using other display devices in the same space 
as the remote control of this product can cause 
the other display devices to be inadvertently 
controlled.
КАЗАҚ
1
   Динамик
2
   Бұл түймені дисплейді қосу немесе өшіру үшін 
пайдаланыңыз.
3
   Қашықтан датчигі 
Тиісті функцияны орындау үшін өнімнің 
алдындағы сенсорға қашықтан басқару 
құрылғысын нұсқап, түймені басыңыз.
 
-  Осы құрылғының қашықтан басқару 
пульті қолданылған жерде басқа көрсету  
құрылғыларын қолдану басқа көрсету 
құрылғылары кездейсоқ басқарылуы мүмкін.
РУССКИЙ
1
   Динамик
2
   Эта кнопка используется для включения и 
выключения дисплея.
3
   Датчик пульта дистанционного управления 
Для выполнения какой-либо функции направьте 
пульт дистанционного управления в сторону 
датчика и нажмите нужную кнопку.
 
-  Использование других устройств отображения, 
находящихся в одном помещении с 
пультом  дистанционного управления к 
данному  устройству, может привести к 
непреднамеренному управлению этими 
устройствами с помощью данного пульта.
УКРАЇНСЬКА
1
   Гучномовець
2
   Використовуйте цю кнопку для ввімкнення та 
вимкнення дисплея.
3
   Сенсор пульта ДК 
Натисніть кнопку на пульті ДК, спрямовуючи 
його на сенсор на передній панелі виробу, щоб 
використати потрібну функцію.
 
-  Використання інших пристроїв відображення 
поблизу пульта ДК цього виробу може 
призвести до випадкового прийому сигналів 
пульта ДК цими пристроями.
DB10E-T
ENGLISH
The warranty will be void in the event of a breakdown due to exceeding the maximum recommended hours of use per day 
of 16 hours.
The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without 
prior notice to improve the performance.
КАЗАҚ
Ұсынылған күніне 16 сағат пайдалану ең үлкен сағат санынан асқандықтан бұзылған жағдайда, кепілдік күшін 
жояды.
Түсі мен көрінісі өнімге байланысты өзгеруі мүмкін және өнімділікті жақсарту үшін техникалық сипаттарын 
ескертусіз өзгертуге болады.
РУССКИЙ
Гарантия не действует в случае поломки из-за превышения максимального допустимой длительности 
использования в течение дня, составляющей 16 часов.
Цвет и дизайн изделия зависят от модели, характеристики изделия могут изменяться без предварительного 
уведомления с целью усовершенствования.
УКРАЇНСЬКА
Гарантію може бути анульовано у разі, якщо трапиться примусове переривання внаслідок перевищення 
максимальної рекомендованої тривалості денного використання: 16 годин.
Колір і вигляд можуть відрізнятися залежно від виробу; технічні характеристики можуть змінюватися без 
попередження для вдосконалення роботи виробу.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia 
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered 
trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and 
other countries.
 
◆ Connecting to a PC
 
Дербес компьютерге қосу 
Подключение к компьютеру 
Під’єднання до комп’ютера
 
◆ Connecting to a Video Device 
Бейнеқұрылғыға қосу 
Подключение к видеоустройству 
Під’єднання до відеопристрою
ENGLISH
For details on how to use the MDC programme, refer to Help after installing the 
programme. The MDC programme is available on the website.
КАЗАҚ
MDC бағдарламасын пайдалану әдісі туралы мәліметтер алу үшін бағдарламаны 
орнатқаннан кейін, «Анықтама» бөлімін қараңыз.  
MDC бағдарламасы веб-сайтта қол жетімді.
РУССКИЙ
Дополнительные сведения об использовании программы MDC можно найти в 
справке после установки программы.  
Программа MDC доступна на веб-сайте.
УКРАЇНСЬКА
Детальну інформацію щодо використання програми MDC див.  
в довідці після інсталяції програми. Програма MDC доступна на веб-сайті.
ENGLISH
Use Cat7(*STP Type) cable for the connection. *Shielded Twist Pair
КАЗАҚ
Жалғауға Cat 7(*STP үлгісі) кабелін пайдаланыңыз. *Қорғалған шиыршықталған жұп
РУССКИЙ
Используйте кабель кат. 7 (*типа STP) для подключения. *Экранированная витая пара
УКРАЇНСЬКА
Використовуйте для підключення кабель Cat 7(*типу STP). *Екранована вита пара
ENGLISH
Do not connect the power cable before connecting all other cables.
Ensure you connect a source device first before connecting the power cable.
КАЗАҚ
Қуат кабелін барлық басқа кабельдерді жалғаудан бұрын жалғамаңыз.
Қуат кабелін жалғаудан бұрын негізгі құрылғыны қосыңыз.
РУССКИЙ
Не подсоединяйте кабель питания до подсоединения всех остальных кабелей.
Прежде чем подсоединять кабель питания, убедитесь, что вы подключили 
устройство-источник сигналов.
УКРАЇНСЬКА
Не підключайте кабель живлення, перш ніж буде підключено решту кабелів.
Перед підключенням кабелю живлення переконайтеся, що підключено пристрій 
джерела.
 
◆ Connecting to MDC
 
MDC бағдарламасына қосылу 
Подключение к MDC 
Підключення до MDC
1
2
RJ45
USB     
USB(PC)
AUDIO OUT
RS232C IN
HDMI IN
DC 14V
SD CARD
3
4
5
6
7
HDMI IN
HDMI IN
HDMI IN
HDMI IN
 
◆ Connecting the LAN Cable
 
Жергілікті желі кабелін жалғау 
Подключение кабеля ЛВС 
Підключення мережевого кабелю
RJ45
RJ45
HUB
КАЗАҚ
1
   Тұрақты ток адаптеріне қосылады.
2
  Қайнар көз құрылғының дыбысына қосылады.
3
   MDC қолданбасына RS232C-стерео кабелі 
арқылы қосылады.
4
   Негізгі құрылғыға HDMI кабелі арқылы 
қосылады.
5
  
MDC қолданбасына жергілікті желі кабелі 
арқылы қосылады.
6
 
USB жад құрылғысына қосылыңыз.
7
 
 Дербес компьютерді USB 2.0 жоғары ағын 
кабелі арқылы жалғаңыз.
8
 
SD жад картасына қосылыңыз.
РУССКИЙ
1
    Подключение блока питания постоянного тока.
2
   Подключение к аудиовходу устройства-
источника сигналов.
3
   Подключение к MDC с помощью кабеля 
RS232C–стерео.
4
   Подключение к источнику сигнала с помощью 
кабеля HDMI.
5
  
Подключение к MDC с помощью кабеля 
локальной сети.
6
 
Подключение к устройству памяти USB.
7
  
Подключение к ПК при помощи восходящего 
кабеля USB 2.0.
8
 
Установка карты памяти SD.
УКРАЇНСЬКА
1
   Служить для підключення до адаптера 
живлення постійного струму.
2
   Для з’єднання з зовнішнім джерелом 
аудіосигналу.
3
   Служить для підключення до MDC через 
стереокабель RS232C.
4
   Служить для підключення до джерела сигналу 
через кабель HDMI.
5
   Служить для підключення до MDC через 
кабель LAN.
6
  Служить для підключення до USB-пристрою.
7
   Під'єднайте ПК за допомогою кабелю USB 2.0 
для з’єднання з висхідним портом.
8
  Підключення до картки пам’яті SD.
Colour Display Unit / Түрлі-түсті дисплей
Цветной Дисплей / Кольоровий Дісплей
Administrator menu
Әкімші мәзірі
Меню администратора
Меню адміністратора
ENGLISH
 
- Touching and holding on the screen when the product is turned on displays the administrator menu.
 
-  If touchscreen control is not available  
From the menu screen, use the remote control to go to System 
→ Touch Control → Touch Control Lock and select Off.
 
- If the administrator menu is not displayed 
From the menu screen, use the remote control to go to System 
→ Touch Control → Admin Menu Lock and select Off.
1
  Adjust the Volume.
2
   Enter  Home mode.
3
   Display  Tools.
4
   Display the OSD menu. 
To change settings, select a menu item.
5
   Select the connected input source. 
Select an input source from the displayed list of input sources.
6
  Power off the product.
КАЗАҚ
 - Өнімді іске қосқан кезде экранды басып ұстап тұрғанда әкімші мәзірі көрсетіледі.
 -  Сенсорлы экранның басқару құралы қолжетімді болмаса 
Мәзір экранынан 
System → Touch Control → Touch Control Lock өту үшін, қашықтан басқару пультін 
пайдаланыңыз және 
Off опциясын таңдаңыз.
 - Әкімші мәзірі көрсетілмеген жағдайда 
Мәзір экранынан 
System → Touch Control → Admin Menu Lock өту үшін, қашықтан басқару пультін  
пайдаланыңыз және 
Off опциясын таңдаңыз.
1
 
Volume реттейді.
2
 
Home режимін енгізіңіз.
3
 
Tools көрсетеді.
4
   OSD мәзірін көрсетіңіз.  
Параметрлерді өзгерту үшін, мәзір элементін таңдаңыз.
5
   Қосылған кіріс көзін таңдаңыз.  
Көрсетілген кіріс көзі тізімінен кіріс көзін таңдаңыз.
6
   Құрылғыны өшіру.
РУССКИЙ
 - При нажатии и удерживании экрана включенного устройства отображается меню администратора.
 -  Управление сенсорным экраном недоступно 
Используйте пульт ДУ для перехода на экране меню к разделу 
Система → Сенсорное управление →  
Блокировка сенс. упр-я и выберите Выкл..
 - Меню администратора не отображается 
Используйте пульт ДУ для перехода на экране меню к разделу 
Система → Сенсорное управление →  
Блокировка меню админ. и выберите Выкл..
1
   Регулировка параметра 
Громкость.
2
  
Перейдите в режим 
Главная.
3
  Отображение раздела Сервис.
4
   Отображение экранного меню. 
Чтобы изменить настройки, выберите соответствующий элемент меню.
5
   Выбор подключенного источника сигнала.  
Выберите источник входного сигнала из отображаемого списка источников.
6
   Выключение питания изделия.
УКРАЇНСЬКА
 - Для відображення меню адміністратора торкніться екрана ввімкненого виробу й утримуйте пальці на ньому.
 -  Якщо сенсорне управління недоступне 
Відкривши екран меню, перейдіть до пункту 
System → Touch Control → Touch Control Lock за допомогою 
пульта дистанційного керування та виберіть 
Off.
 - Якщо меню адміністратора не відображається 
Відкривши екран меню, перейдіть до пункту 
System → Touch Control → Admin Menu Lock за допомогою пульта 
дистанційного керування та виберіть 
Off.
1
  Відрегулюйте параметр 
Volume.
2
 
Перейдіть у режим 
Home.
3
  Відкрийте 
Tools.
4
   Відображення екранного меню.  
Для зміни параметрів виберіть відповідний пункт меню.
5
   Вибір під’єднаного джерела вхідного сигналу.  
Виберіть джерело вхідного сигналу з відповідного списку, який відображається на екрані.
6
  Вимкнення виробу.
1
2
3
4
5
6
[DB10E-T-QSG-CIS]BN68-07486D-00.indd   1
2015-05-28   �� 4:56:12