Grothe Gong Silver-grey N/A 43170 Hoja De Datos

Los códigos de productos
43170
Descargar
Página de 12
2
GB
F
D
NL
INSTALLATION
MONTAGE
INSTALLATION
INSTALLATION
Allgemeines
!
!
!
!
Bitte beachten Sie,
dass Einbau und
Montage elektrischer
Geräte nur durch eine
Elektro-Fachkraft
erfolgen dürfen!
Es sind die länder-
spezifischen Vorschriften
für Elektro-Installationen
zu berücksichtigen!
Bei allen Installations-
oder Wartungsarbeiten
Haupt-Schalter der
Anlage ausschalten und
gegen Wieder-
Einschalten sichern!
Die wellenförmige
Struktur auf der
Rückseite kann als
Kabelkanal genutzt
werden!
Généralités
!
!
!
!
Veuillez noter que
l'installation et le mon-
tage d'appareils électr-
iques doivent être confiés
à des électriciens profes-
sionnels.
Il convient de respecter
les règlements locaux en
matière d'installations
électriques.
Couper le disjoncteur
général de l’installation et
protéger contre toute
remise en marche!
La structure ondulée
sur la face arrière
peuvent servir au pas-
sage de câble.
General
!
!
!
Please note that
installation and assembly
of  electrical equipment
should only be under-
taken by a qualified
electrician!
Nationally specific
regulations on electrical
installation work must be
observed
The corrugated
structure
on the back can be used
as a cable duct!
!Before starting
installation ensure that
the circuit is isolated from
the supply by
withdrawing the circuit
fuse or circuit breaker!
Algemeen
!
!
!
!
Let er a.u.b. op dat
inbouw en montage van
elektrische apparaten
alleen door een
vakkundige elektricien
mag worden uitgevoerd.
De specifieke landelijke
voorschriften voor de
elektronische installatie
moeten in acht worden
genomen.
De hoofdschakelaar
van de installatie
uitschakelen en tegen
terug inschakelen
beveiligen!
De golfvormige
structuur aan de
achterkant kan als
kabelkanaal worden
gebruikt.
Befestigung
!
!
Zunächst gemäß Bild 1
Deckel aushängen
Zum Verschrauben bei
A einhängen und bei
Öffnungen B
festschrauben!
82,5 mm
60,0 mm
B
B
A
Mise en place / Fixation
Retirer à cet effet le
recouvrement selon la
figure 1
Pour le vissage,
suspendre en A, et visser
à fond (B)!
!
!
Mounting / Attachment
To fix with screws,
suspend from A and
screw at apertures B!
!
!
Remove cover as
shown in fig. 1
Opstellen / bevestigen
!
!
Eerst
beschermafdekking na
het losmaken (afbeelding
1).
Voor het vastschroeven
bij A ophangen en vast-
schroeven (B)!
1
1
2
2
Spannungsversorgung
mit Batterien
Spannungsversorgung
mit =/~8-12V (0,5A)
!
!
!
!
!
4x1,5V (Typ LR14/C,
Alkaline Babyzelle). Auf
richtige Polung achten!
über Klemme gemäß
Bild 3
Kabeldurchführung “K1”
benutzen!
ACHTUNG! In diesem
Fall Batterien aus Gong
entnehmen!
ACHTUNG! Nur
geprüfte Transformatoren
gemäß EN 61558-2-6 /-
2-8 verwenden!
Alimentation électrique
avec pile
via une borne selon la
figure 3
Utilizer le passage de
câble “K1”
IMPORTANT! Dans ce
cas, ôter les piles!
IMPORTANT! Utilisez
seulement les
transformateurs certifiés
selon EN61558-2-6 /-2-8!
!
!
!
!
!
4x1,5V (modèle
LR14/C, pile ronde
alcaline). Tenez compte
de la polarité correcte !
Alimentation électrique
avec  =/~8-12V (0,5A)
Voltage supply with
batteries
Voltage supply with
=/~8-12V (0,5A)
!
!
!
!
4x1,5V (type LR14/C,
alkaline battery). Pay
attention to the correct
polarity!
via terminal as shown in
fig. 3
Use cable penetration
“K1”
WARNING! In this case
remove batteries from
chime!
ATTENTION! Only use
certified transformers in
accordance with EN
61558-2-6 /-2-8!
!
Elektrische voeding -
Batterijen
via klem
overeenkomstig
afbeelding 3
kabeldoor-voering „K1”
gebruiken.
ATTENTIE! In dit geval
de batterijen verwijderen!
ATTENTIE! Gebruiks
slechts transformatoren
met een homologatie
overeenkomstig EN
!
!
!
!
!
4x1,5V (type LR14/C,
alkaline babycel).
Besteed aandacht aan
de correcte polariteit!
Elektrische voeding -
=/~8-12V (0,5A)
3
AC/DC
8-12 V
K1
K1
Sicherheitshinweis zur
Spannungsversorgung
mit Batterien:
Die eingesetzten
Batterien dürfen keiner
übermäßigen Wärme
(z.B. Sonneneinstrahlung,
Feuer oder dergleichen)
ausgesetzt werden!
Safety advice  for
voltage supply with
batteries:
Do not expose batteries
to  excessive heat !
(e.g. strong insolation, fire
or suchlike)
Information de sécurité
pour alimentation avec
batteries :
Ne pas exposer les
batteries à une source de
chaleur excessive !
(ex : rayonnement solaire,
feu ou chaleur semblable)
Veiligheidsvoorschrift
bij batterijgebruik:
Batterijen dienen niet
blootgesteld te worden
aan overmatige warmte
(niet in de zon leggen,
niet op een warmtebron
leggen, etc…).