Manual De UsuarioTabla de contenidos6700 PARTS4OPERATION & INDICATION46700 PARTES4OPERACIÓN & INDICACIONES4INTRODUCTION5INTENDED USE5IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS5INTRODUCCIÓN5USO ENTENDIDO5PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE5DANGER: TO REDUCE THE RISK OF ELECTROCUTION:6WARNING: TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE OR PERSONAL INJURY:6PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN:6ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURA, ELECTROCUCIÓN, FUEGO O HERIDAS A LA PERSONA:6WARNINGS FOR MEDICATION USE7ADVERTENCIA PARA EL USO DE MEDICAMENTOS7SETUP8MONTAJE8METHOD OF POWERING10WITH THE AC/DC ADAPTER10WITH THE OPTIONAL CAR ADAPTER (CIGARETTE LIGHTER)10MÉTODO DE PRENDIENDO10CON EL ADAPTADOR DE AC/DC10CON EL ADAPTADOR DE CARRO (ENCENDEDOR DE CIGARILLO) OPCIONAL10WITH THE OPTIONAL RECHARGEABLE BATTERY11CON LA BATERÍA RECARGABLE OPCIONAL11OPERATION12INHALATION THERAPY12OPERACIÓN12TERAPIA DE INHALACIÓN12AUTOMATIC VALVE SYSTEM13MAINTENANCE13WARNING: TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE, OR PERSONAL INJURY:13SISTEMA DE VÁLVULA AUTOMÁTICO13MANTENIMIENTO13ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURA, ELECTROCUCIÓN, FUEGO, O HERIDA PERSONAL:13CLEANING THE NEBULIZER AFTER EACH USE14CLEANING THE NEBULIZER DAILY14REPLACING THE MEDICATION CUP14LIMPIANDO EL NEBULIZADOR DESPUÉS DE CADA USO14LIMPIANDO EL NEBULIZADOR AL DIARIO14REEMPLAZANDO LA TAZA DE MEDICAMENTO14REPLACING THE AIR FILTER15STORAGE15REEMPLAZANDO EL FILTRO DE AIRE15ALMACENAJE15SAFETY PROTECTIONS16PROTECTION AGAINST INCORRECT POWER SUPPLY16PROTECTION AGAINST OVERHEATING166700 TECHNICAL SPECIFICATIONS16PRECAUCIONES DE SEGURIDAD16PROTECCIÓN SOBRE SUMINISTRO DE ELECTRICIDAD INCORRECTO16PROTECCIÓN SOBRE RECALENTARSE166700 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS16ACCESSORIES INCLUDED17LIMITED WARRANTY17ACCESORIOS INCLUIDOS17GARANTÍA LIMITADA17Tamaño: 2 MBPáginas: 36Languages: English, EspañolManuales abiertas