Hoja De Datos (BS077A-G)Tabla de contenidosIntroduzione3Spiegazione dei simboli3Uso conforme4Descrizione del prodotto4Fornitura5Avvertenze di sicurezza6a) Osservazioni generali6b) Prima della messa in funzione7c) Durante il funzionamento7Avvertenze per batterie e accumulatori9Operazioni preliminari10a) Montaggio del supporto della barca10b) Spiegazione dell‘installazione11c) Installazione dell‘antenna di ricezione12d) Verifica dell‘elica12e) Verifica del timone13f) Angolo di attacco dell‘albero motore14Messa in funzione del modello15a) Inserimento dell‘accumulatore15b) Collegamento dell‘accumulatore16c) Verifica delle funzioni di controllo17d) Test della portata18e) La prima uscita18Sostituzione dell‘elica20Programmazione del regolatore di velocità21a) Impostazione del regolatore21b) Programmazione del regolatore23c) Programmazione della posizione di folle del trasmettitore con impugnatura a pistola24d) Programmazione della posizione di folle del trasmettitore manuale24Manutenzione e cura25Smaltimento .26a) Osservazioni generali26b) Batterie e accumulatori26Dichiarazione di conformità (DOC)26Dati tecnici27Tamaño: 2 MBPáginas: 28Language: ItalianoManuales abiertas
Hoja De Datos (BS077A-G)Tabla de contenidosEinführung3Symbol-Erklärungen3Bestimmungsgemäße Verwendung4Produktbeschreibung4Lieferumfang5Sicherheitshinweise6a) Allgemein6b) Vor der Inbetriebnahme7c) Während des Betriebs7Batterie- und Akkuhinweise9Vorbereitungen10a) Montage des Bootsständers10b) Erklärung der Einbauten11c) Montage der Empfangsantenne12d) Überprüfung der Schiffsschraube12e) Überprüfung der Ruderanlage13f) Anstellwinkel der Antriebswelle14Inbetriebnahme des Modells15a) Einlegen des Fahrakkus15b) Anschließen des Fahrakkus16c) Überprüfung der Steuerfunktionen17d) Reichweitentest18e) Die erste Ausfahrt18Wechseln der Schiffsschraube20Programmierung des Fahrtreglers21a) Einstellmöglichkeiten des Fahrtreglers21b) Programmierung des Fahrtreglers23c) Programmierung der Neutralstellung für Pistolengriff-Sender24d) Programmierung der Neutralstellung für Hand-Sender24Wartung und Pflege25Entsorgung26a) Allgemein26b) Batterien und Akkus26Konformitätserklärung (DOC)26Technische Daten27Introduction29Explanation of Symbols29Intended Use30Product Description30Scope of Delivery31Safety Information32a) General Information32b) Before Commissioning33c) During Operation33Information on Batteries and Rechargeable Batteries35Preparations36a) Boat Rack Installation36b) Explanation of the Installations37c) Installing the Receiver Aerial38d) Inspecting the Ship‘s Propeller38e) Inspecting the Rudder System39f) Angle of Attack of the Drive Shaft40Motor Commissioning41a) Inserting the Drive Batteries41b) Connecting the Drive Battery42c) Inspecting the Control Functions43d) Range Test44e) The First Trip44Replacing the Ship‘s Propeller46Programming the Speed Controller47a) Setting Options of the Speed Controller47b) Programming the Speed Controller49c) Programming of the Neutral Position for Pistol Grip Transmitters50d) Programming of the Neutral Position for Hand Transmitters50Maintenance and Care51Disposal52a) General Information52b) Batteries and Rechargeable Batteries52Declaration of Conformity (DOC)52Technical Data53Introduction55Explication des symboles55Utilisation conforme56Description du produit56Étendue de la livraison57Consignes de sécurité58a) Généralités58b) Avant la mise en service59c) Durant le fonctionnement59Remarques spécifiques aux piles et batteries61Préparatifs62a) Montage du support du bateau62b) Explication des composants installés63c) Montage de l’antenne du récepteur64d) Contrôle de l’hélice de propulsion64e) Contrôle du système de gouverne65f) Angle d’incidence de l’arbre d’entraînement66Mise en service du modèle réduit67a) Insertion de la batterie de conduite67b) Raccordement de la batterie de conduite68c) Contrôle des fonctions de pilotage69d) Test de la portée70e) La première sortie70Remplacement de l’hélice de propulsion72Programmation du régulateur de vitesse73a) Options de réglage du régulateur de vitesse73b) Programmation du régulateur de vitesse75c) Programmation de la position neutre pour l’émetteur style pistolet76d) Programmation de la position neutre pour l’émetteur portatif76Entretien et nettoyage77Élimination78a) Généralités78b) Piles et batteries78Déclaration de conformité (DOC)78Caractéristiques techniques79Inleiding81Verklaring van symbolen81Voorgeschreven gebruik82Productomschrijving82Leveringsomvang83Veiligheidsaanwijzingen84a) Algemeen84b) Voor de ingebruikname85c) Tijdens het gebruik85Batterij- en accuvoorschriften87Voorbereidingen88a) Bootstandaard monteren88b) Verklaring van de inrichtingen89c) Ontvangstantenne monteren90d) Scheepsschroef controleren90e) Roer controleren91f) Instelhoek van de aandrijfas92Ingebruikname van het model93a) Vaaraccu plaatsen93b) Vaaraccu aansluiten94c) Stuurfuncties controleren95d) Bereiktest96e) De eerste vaart96Scheepsschroef vervangen98Rijregelaar programmeren99a) Instelmogelijkheden van de vaarregelaar99b) Rijregelaar programmeren101c) Neutrale stand voor pistoolgreepzenders programmeren102d) Neutrale stand voor handzenders programmeren102Onderhoud en verzorging103Verwijderen104a) Algemeen104b) Batterijen en accu´s104Verklaring van overeenstemming (DOC)104Technische gegevens105Tamaño: 4 MBPáginas: 108Languages: Deutsch, English, Français, NederlandsManuales abiertas
Hoja De Datos (BS077A-G)Tabla de contenidosWprowadzenie3Objaśnienie symboli3Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem4Opis produktu4Zakres dostawy5Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa6a) Informacje ogólne6b) Przed uruchomieniem7c) Podczas użytkowania7Wskazówki dotyczące baterii i akumulatorów9Przygotowania10a) Montaż stojaka10b) Objaśnienie montowanych elementów11c) Montaż anteny odbiorczej12d) Kontrola śruby statku12e) Kontrola steru13f) Kąt ustawienia wału napędowego14Uruchomienie modelu15a) Wkładanie akumulatora napędu15b) Podłączenie akumulatora napędu16c) Kontrola funkcji sterowania17d) Test zasięgu18e) Pierwsze wypłynięcie18Wymiana śruby napędowej20Programowanie regulatora pływania21a) Możliwości ustawień regulatora pływania21b) Programowanie regulatora pływania23c) Programowanie ustawienia neutralnego nadajnika pistoletowego24d) Programowanie ustawienia neutralnego nadajnika ręcznego24Konserwacja i utrzymanie .25Utylizacja26a) Informacje ogólne26b) Baterie i akumulatory26Deklaracja zgodności (DOC)26Dane techniczne27Tamaño: 3 MBPáginas: 28Language: Język polskiManuales abiertas