Manual De UsuarioTabla de contenidosImportant Safety Instructions 13About the Cooktop 33Using the Cooktop 73Getting the Most Out Of Your Cooktop 83Care and Cleaning 113Service 133IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS5Important Safety Instructions5About the Cooktop7Parts and Accessories71. Left front surface burner (8,000 BTUs) - XLO feature on SGSX model only72. Left rear surface burner (12,000 BTUs) - XLO feature on SGSX model only73. Right rear surface burner (8,000 BTUs)74. Right front surface burner (12,000 BTUs)75. Grate bridge76. Burner "On" Indicator Light77. Serial Number/Data Plate Location (right front underneath)71. Left front surface burner (8,000 BTUs) - XLO feature on SGSX model only72. Left rear surface burner (12,000 BTUs) - XLO feature on SGSX model only73. Right rear surface burner (8,000 BTUs)74. Right front surface burner (12,000 BTUs)75. Center surface burner (15,000 BTUs)76. Burner "On" Indicator Light77. Serial Number/Data Plate Location (right front underneath)71. Left front surface burner (8,000 BTUs) - XLO feature on SGSX m odel only82. Left rear surface burner (12,000 BTUs) - XLO feature on SGSX model only83. Right rear surface burner (8,000 BTUs)84. Right front surface burner (12,000 BTUs)85. Center left surface burner (15,000 BTUs)86. Center right surface burner (15,000 BTUs)87. Burner "On" Indicator Light88. Serial Number/Data Plate Location (right front underneath)8Sealed STAR™ Burners8Burner “ON” Light8Burner Grates9Burner Control Knobs9Burner Control Knob Bezels10Thermador® ExtraLow Burners (SGSX Models only)10Using the Cooktop11Before Using the Cooktop for the First Time11Operation11Normal Operation (Electronic Ignition/Reignition)11In the Event of a Power Failure11Typical Flame Characteristics12Getting the Most Out Of Your Cooktop12Cooking Techniques (For Best Results)12Proper Cookware12Cookware Characteristics12Proper Cookware Practices13Table 1: Proper Cookware Practices13i) Match Pan Diameter to Flame Size13j) Use Balanced Pans13k) Use a Lid That Fits Properly13Cooking Chart14Table 2: Cooking Chart14Care and Cleaning15Daily Cleaning Practices15Cleaning Guidelines15Table 3: Cooktop Cleaning Chart15Service17Before Calling for Service17Data Plate17How to Obtain Authorized Service or Parts17Warranty17What is Covered - Full One Year Warranty17What is Not Covered171. Service by an unauthorized agency. Damage or repairs due to service by an unauthorized agency or the use of unauthorized parts.172. Service visits to:173. Damage caused from accident, alteration, misuse, abuse, improper installation or installation not in accordance with local electrical codes or plumbing codes, or improper storage of the appliance.174. Repairs due to other than normal home use.175. Any service visits and labor costs during the limited warranty.176. Travel fees and associated charges incurred when the product is installed in a location with limited or restricted access, (i.e., airplane flights, ferry charges, isolated geographic regions).17Warranty Application17Instructions de sécurité importantes 119Concernant la plaque de cuisson 319Utilisation de la plaque de cuisson 719Pour tirer avantage de la plaque de cuisson 819Entretien et nettoyage 1119Service 1319INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS21Instructions de sécurité importantes21Concernant la plaque de cuisson23Pièces et accessoires231. Brûleur avant gauche (8 000 BTu) - XLO sur SGSX seulement232. Brûleur arrière gauche (12 000 BTu) - XLO sur SGSX seulement233. Brûleur arrière droit (8 000 BTu)234. Brûleur avant droit (12 000 BTu)235. Grille pont236. Voyant marche du brûleur237. Emplacement numéro de série/plaque signalétique (dessous avant droit)231. Brûleur avant gauche (8 000 BTu) - XLO sur SGSX seulement232. Brûleur arrière gauche (12 000 BTu) - XLO sur SGSX seulement233. Brûleur arrière droit (8 000 BTu)234. Brûleur avant droit (12 000 BTu)235. Brûleur central (15 000 BTu)236. Voyant marche du brûleur237. Emplacement numéro de série/plaque signalétique (dessous avant droit)231. Brûleur avant gauche (8 000 BTu) - XLO sur SGSX seulement242. Brûleur arrière gauche (12 000 BTu) - XLO sur SGSX seulement243. Brûleur arrière droit (8 000 BTu)244. Brûleur avant droit (12 000 BTu)245. Brûleur central gauche (15 000 BTu)246. Brûleur central droit (15 000 BTu)247. Voyant marche du brûleur248. Emplacement numéro de série/plaque signalétique (dessous avant droit).24Brûleurs scellés STAR™24Voyant marche de brûleur24Grilles de brûleurs25Boutons de contrôle de brûleur25Plaque de bouton de contrôle26Brûleurs ExtraLow Thermador® (SGSX seulement)26Utilisation de la plaque de cuisson27Avant la première utilisation27Fonctionnement27Fonctionnement normal (allumage/réallumage électronique)27En cas de panne de courant27Caractéristiques de flamme typiques28Pour tirer avantage de la plaque de cuisson28Techniques de cuisson (pour de meilleurs résultats)28Casseroles appropriées28Caractéristiques des casseroles28Utilisation appropriée des casseroles29Tableau 1: - Utilisation appropriée29i) Faire correspondre le diamètre de la casserole à la flamme29j) Casserole équilibrée29k) Couvercle hermétique29Tableau de cuisson30Tableau 2: - Tableau de cuisson30Entretien et nettoyage31Nettoyage quotidien31Directives de nettoyage31Table 3: tableau de nettoyage31Service33Avant d’effectuer un appel de service33Plaque signalétique33Comment obtenir un service autorisé ou des pièces33Garantie33Ce qui est couvert - Garantie complète d’un an33Ce qui n’est pas couvert331. Service par une agence non autorisée. Dommages ou réparations à cause d’un service par une agence non autorisée ou l’utilisation de pièces non autorisées.332. Visites de service pour :333. Dommages causés par accident, modification, mauvaise utilisation, abus, installation inadéquate, ou installation non conforme aux codes électriques locaux ou codes de plomberie, rangement inadéquat de l’appareil.334. Réparations causées par un usage autre que l’utilisation domestique normale.335. Toute visite de service et frais de main-d’oeuvre pendant la garantie limitée.336. Frais de déplacement et autres associés encourus lorsque le produit est installé dans un endroit avec accès limité ou restreint (ex. : avion, frais de traversier, régions éloignées).33Application de la garantie33Instrucciones Importantes de Seguridad 135Acerca de la parrilla 335Usar la parrilla 735Sacar el mayor provecho de su parrilla 835Cuidado y limpieza 1135Servicio 1335INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES37Instrucciones Importantes de Seguridad37Acerca de la parrilla39Partes y accesorios391. Quemador delantero izquierdo (8,000 BTUs) - Opción XLO solamente en modelo SGSX392. Quemador trasero izquierdo (12,000 BTUs) - Opción XLO solamente en modelo SGSX393. Quemador trasero derecho (8,000 BTUs)394. Quemador delantero derecho (12,000 BTUs)395. Puente de parrilla396. Luz indicadora de "Encendido" del quemador397. Placa con Número de Serie/Información (abajo del frente derecho)391. Quemador delantero izquierdo (8,000 BTUs) - Opción XLO solamente en modelo SGSX392. Quemador trasero izquierdo (12,000 BTUs) - Opción XLO solamente en modelo SGSX393. Quemador trasero derecho (8,000 BTUs)394. Quemador delantero derecho (12,000 BTUs)395. Quemador central izquierdo (15,000 BTUs)396. Luz indicadora de "Encendido" del quemador397. Placa con Número de Serie/Información (abajo del frente derecho)391. Quemador delantero izquierdo (8,000 BTUs) - Opción XLO solamente en modelo SGSX402. Quemador trasero izquierdo (12,000 BTUs) - Opción XLO solamente en modelo SGSX403. Quemador trasero derecho (8,000 BTUs)404. Quemador delantero derecho (12,000 BTUs)405. Quemador central izquierdo (15,000 BTUs)406. Quemador central derecho (15,000 BTUs)407. Luz indicadora de "Encendido" del quemador408. Placa con Número de Serie/Información (abajo del frente derecho)40Quemadores sellados STAR™40Luz indicadora de “Encendido” del quemador40Rejillas de los quemadores41Perillas de control de los quemadores41Anillos de las perillas de control de los quemadores42Quemadores ExtraLow Thermador® (solamente modelos SGSX)42Usar la parrilla43Antes de usar la parrilla por primera vez43Operación43Operación normal (Encendido/Reencendido Electrónico)43En el caso de una falla de luz43Características típicas de las llamas44Sacar el mayor provecho de su parrilla44Técnicas de cocinar (Para mejores resultados)44Utensilios apropiados44Características de los utensilios de cocina44Prácticas apropiadas de los utensilios de cocina45Tabla 1: Prácticas apropiadas de los utensilios de cocina45i) Igualar el diámetro de la olla al tamaño de la llama45j) Usar ollas balanceadas45k) Usar una tapa bien ajustada45Tabla de Cocinar46Tabla 2: Tabla de Cocinar46Cuidado y limpieza47Prácticas de limpieza diaria47Consejos de limpieza47Tabla 3: Tabla de limpieza de la parrilla47Servicio49Antes de solicitar servicio49Placa con información49Cómo obtener servicio autorizado o refacciones49Garantía49Qué está cubierto - Garantía completa de un año49Qué no está cubierto491. Servicio por una agencia no autorizada. Daños o reparaciones debido al servicio por una agencia no autorizada o el uso de partes no autorizadas.492. Visitas de servicio para:493. Daños que resultan de accidentes, la alteración, mal uso, abuso, instalación incorrecta o instalación que no está de acuerdo con los códigos eléctricos locales o los códigos de fontanería, o el almacenamiento no apropiado del aparato.494. Reparaciones debido a un uso diferente al doméstico.495. Cualquier visita de servicio o gasto de mano de obra durante la garantía limitada.496. Gastos de viáticos y otros gastos asociados que se generan cuando el producto es instalado en un lugar con acceso limitado o restringido, (i.e., vuelos, tarifas de transbordadores, regiones geográficas aisladas).49Aplicación de la garantía49Tamaño: 3 MBPáginas: 52Languages: English, Français, EspañolManuales abiertas