Nilfisk-Advance America GD 930S2 Manuel D’Utilisation

Page de 32
17
1. Apertura
Tirare il clip di bloccaggio verso l’alto ed in fuori (a) e sol-
levare il coperchio (b).
2. Sacchetto raccoglipolvere
Infilare  l’apertura  del  sacchetto  sul  manicotto  di  entrata 
dell’aspirapolvere. Premere la rondella di cartoncino con 
la membrana in avanti, oltre il bordo rialzato del manicotto, 
quindi fissarla con la rondella di bloccaggio. Utilizzare es-
clusivamente sacchetti raccoglipolvere originali.
3. Fissaggio del tubo flessibile
Infilare a fondo il raccordo del flessibile e ruotarlo in senso 
orario.
4. Prolunga
Tubo standard: Unire i tubi e ruotarli per ottenere un fissag-
gio sicuro.
Tubo telescopico: Premere il fermo verso il basso e regolare 
il tubo alla lunghezza desiderata, compresa fra max 950 mm 
e min 630 mm. Quando si puliscono scale, si consiglia di 
ridurre al massimo la lunghezza del tubo telescopico.
5. Bocchette
Gli accessori mostrati in figura possono variare a seconda 
del modello.
a-b)Bocchetta combinata
Regolabile in base al tipo di superficie: con spazzole su 
superfici dure e senza spazzole su tappeti.
c)Bocchetta universale
Utilizzabile su superfici dure e tappeti.
d)Bocchetta per fessure
Ideale  per  mobili,  termosifoni  ed  altri  luoghi  difficilmente 
accessibili.
e)Bocchetta combinata piccola
La bocchetta combinata piccola è dotata di una spazzola per 
mobili, cornici, battiscopa ecc. nonché una bocchetta piana 
pieghevole per tende, mobili ecc. Sul gomito del flessibile è 
presente un comodo supporto per la bocchetta.
6. Regolatore di velocità
Per evitare che la bocchetta resti inceppata sulla superficie è 
possibile ridurre la potenza aspirante agendo sul regolatore 
posto sull’impugnatura del flessibile.
7. Avviamento / Arresto
a) Avviamento / arresto a pedale
b) Piena / mezza velocità (soltanto GD 930S2)
Quando il tasto è in posizione abbassata, l’aspirapolvere 
funziona a pieno regime. Quando il tasto è in posizione sol-
levata, l’aspirapolvere funziona a potenza ridotta.
c)  Presa  per  bocchetta  per  tappeti  a  motore;  si  attiva 
all’avviamento dell’aspirapolvere.
8. Avvertenza
Non  raccogliere  mai  liquidi,  pezzi  di  vetro  o  cenere  con 
l’aspirapolvere
.
9. Filtri
I
 filtri dell’aspirapolvere si trovano nel coperchio. Per ac-
cedere ai filtri, sollevare il portafiltro come mostrato nella 
figura A, quindi estrarlo.
La figura B mostra il filtro standard, mentre la figura C 
descrive il filtro della lanugine. Controllare regolarmente lo 
stato dei filtri, ad esempio in occasione della sostituzione 
del sacchetto, e sostituirli 
 all’occorrenza.
Al posto di questi due filtri può essere utilizzato un micro-
filtro di qualità
 HEPA (e). Questo filtro elimina dall’aria in 
uscita le particelle di dimensioni maggiori di 0,3 micron con 
un’efficienza del 99,99%.
L’aspirapolvere è munito anche di un filtro d’emergenza 
(d) 
alloggiato sopra il vano motore. Si consiglia di controllare lo 
stato del filtro in occasione della sostituzione del sacchetto 
e di sostituire anch’esso all’occorrenza.
I
MPORTANTE
I
l cavo di alimentazione di questo aspirapolvere è di tipo 
speciale. Qualora il cavo venisse danneggiato, deve essere 
sostituito con un altro cavo dello stesso tipo. Questo tipo di 
cavo è disponibile presso i centri di assistenza autorizzati e 
deve essere sostituito da un elettricista qualificato.
Questo aspirapolvere è dotato di una termica che protegge 
parti  vitali  dal  surriscaldamento.  Se  la  termica  dovesse 
scattare e provocare il blocco dell’aspirapolvere, la mac-
china  si  riaccenderà  automaticamente  dopo  5-10  minuti 
circa. Spegnere l’interruttore principale ed estrarre la spina. 
Controllare quindi il flessibile, il sacchetto raccoglipolvere 
ed il filtro accertandosi che nessuna parte impedisca il cor-
retto flusso d’aria.
ATTENZIONE
Disinserire la spina dalla presa prima di qualsiasi intervento 
di assistenza o manutenzione.
El símbolo             que aparece en el producto o en su embalaje indica 
que este producto no puede ser tratado como residuos domésticos. En 
su lugar, debe ser entregado en el correspondiente punto de recogida 
para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos. Al garantizar la 
adecuada eliminación de este productos, ayudará a evitar las posibles 
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las per-
sonas que se producirían a causa de una inadecuada manipulación de 
los residuos de este producto. Para obtener información más detallada 
acerca del reciclaje de este producto, póngase en contacto con la ofi-
cina local de su ciudad, el servicio de recogida de residuos domésticos 
o el establecimiento en el que ha adquirido el producto.
822 9393 000 Instruction for use GD 930 EU.indd   17
2008-06-26   13:06:15