Panasonic MC-GG213 Manuel D’Utilisation

Page de 44
- 20 -
- 25 -
➢ Presione la cubierta de polvo y apriétela
en su lugar sin pinchar la bolsa de
polvo.
➢ Reinstale la lengüeta en el extremo de
la cubierta de polvo en la ranura en el
compartimiento de polvo.
➢ Extienda la nueva bolsa de polvo
teniendo cuidado de no romper la
bolsa.
➢ Teniendo la parte de cartón y
empujando hacia atrás instale la nueva
bolsa de polvo en el soporte para la
bolsa.
➢ Ramener le couvercle vers le boîtier et
appuyer pour le fermer, sans coincer le
sac à poussière.
➢ Insérer la languette au bas du couvercle
dans l’ouverture du boîtier.
➢ Déplier le nouveau sac à poussière en
prenant soin de ne pas le déchirer.
➢ Fixer le nouveau sac au support en le
tenant par sa partie cartonnée et en le
poussant au fond.
Cambio de la bolsa para polvo
Remplacement du sac à poussière
Edge Cleaning
Motor
Protector
Protecteur
du moteur
Protector
de motor
Motor Protector
➢ Automatically opens to provide
cooling air to the motor when a clog
occurs or when dust bag needs
changing.
➢ Motor protector may open when
using tools.
➢ If motor protector opens, the vacuum
cleaner will make a slightly different
sound.
Note: Do not block motor protector.
➢ The edge cleaning feature of your
new vacuum cleaner enables
improved cleaning of carpets near
walls and furniture.
Automatic Self Adjusting Nozzle
➢ The nozzle of your Panasonic upright
vacuum cleaner automatically
adjusts to any carpet pile height.
➢ Feature allows nozzle to float evenly
over carpet pile surfaces.
➢ No manual adjustments required.
Shallow
Pile Carpet
Moquette à
poils courts
Alfombra de
pelo corto
Deep Pile
Carpet
Moquette à
poils longs
Alfombra de
pelo largo
Nozzle
Tête d'aspiration
Boquilla
Pivot Point
Point
d’articulation
Botón de
liberación
FEATURES