Panasonic MC-GG213 Manuel D’Utilisation

Page de 44
- 21 -
- 24 -
➢ Press dust cover into place without
pinching dust bag.
➢ Reinsert tab on end of dust cover
into groove on dust compartment.
Groove
Ranura
Ouverture
➢ Spread out new dust bag, taking care
not to tear bag.
➢ Attach new dust bag onto bag holder
by holding cardboard portion and
pushing back
.
Changing Dust Bag
➢ Se abre automáticamente para proveer
aire fresco al motor cuando hay algunos
residuos o cuando es necesario
cambiar la bolsa de polvo.
➢ Es posible que el protector del motor se
abra cuando se usan las herramientas
➢ Si se abre el protector del motor, la
aspiradora hará un sonido poquito
diferente.
Nota: No obstruye el protector de motor.
Limpieza para orillas
Nettoyage latéral
➢ Use la característica de limpieza para
orillas para aspirar con facilidad cerca
de las paredes y los muebles.
➢ Cette caractéristique facilite le
nettoyage de moquettes le long des
plinthes ou des meubles.
Protector de motor
Protecteur du moteur
➢ La soupape s'ouvre automatiquement
pour refroidir le moteur en cas
d'obstruction ou lorsque le sac à
poussière est plein.
➢ La soupape peut s’ouvrir aussi lors de
l’utilisation des accessoires.
➢ Si la soupape devait s'ouvrir, le bruit
normalement émis par l'aspirateur sera
quelque peu différent.
Remarque: Ne pas bloquer le protecteur
du moteur.
Características
Caractéristiques
Boquilla de ajuste automático
Tête d’aspiration autoréglable
➢ La boquilla de su aspiradora vertical
Panasonic se ajusta automáticamente
a la altura de cualquier pelo de
alfombra.
➢ La característica permite que la boquilla
flote fácilmente en las superficies del
pelo de alfombra.
➢ No se requieren los ajustes manuales.
➢ Cet aspirateur Panasonic incorpore un
dispositif qui règle automatiquement la
hauteur des brosses selon la longueur
des fibres de la moquette.
➢ L’aspirateur peut donc passer
facilement d’une moquette à l’autre.
➢ Aucun réglage par l’utilisateur n’est
requis.